ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

مثل شجرة696اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2015- 12- 15   #331
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 193053
تاريخ التسجيل: Wed May 2014
المشاركات: 42
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 755
مؤشر المستوى: 0
reemaoio will become famous soon enoughreemaoio will become famous soon enoughreemaoio will become famous soon enoughreemaoio will become famous soon enoughreemaoio will become famous soon enoughreemaoio will become famous soon enoughreemaoio will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: english
الدراسة: انتساب
التخصص: english
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
reemaoio غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

13) The most appropriate translation of ‘When he smells the scent of the rose, he wants to see it ’ is
عندما يشم رائحة الوردة يريد أنيراها

إن شمها استحلى رؤيتها
عبيرها استهواه، فطلب رؤياها
إن شم ريح الوردفي أغصانها فمُناه في ألوانهاوبَهاها


توقعت انه الاجابه الاولى صح ولكن يقول خطأ مااعرف الكويز اصلا خطأ ولاكيف
KBJ911 معجب بهذا.

التعديل الأخير تم بواسطة reemaoio ; 2015- 12- 15 الساعة 12:05 PM
 
قديم 2015- 12- 15   #332
مُميز بالمستوى 7 E
 
الصورة الرمزية KBJ911
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 114855
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2012
المشاركات: 2,164
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 7971
مؤشر المستوى: 81
KBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Ḉo!!eG€ Θƒ Ḹïтεяαтบяe
الدراسة: انتساب
التخصص: Eทgℓïรн L@Ng
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
KBJ911 غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة reemaoio مشاهدة المشاركة
13) The most appropriate translation of ‘When he smells the scent of the rose, he wants to see it ’ is
عندما يشم رائحة الوردة يريد أنيراها

إن شمها استحلى رؤيتها
عبيرها استهواه، فطلب رؤياها
إن شم ريح الوردفي أغصانها فمُناه في ألوانهاوبَهاها


توقعت انه الاجابه الاولى صح ولكن يقول خطأ مااعرف الكويز اصلا خطأ ولاكيف


إن شم ريح الوردفي أغصانها فمُناه في ألوانهاوبَهاها

most equivalent
samar86 معجب بهذا.
 
قديم 2015- 12- 15   #333
مُميزة بالمستوى 7 E
 
الصورة الرمزية كلـــ امل ـــي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115261
تاريخ التسجيل: Tue Aug 2012
المشاركات: 1,823
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1250701
مؤشر المستوى: 1321
كلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
كلـــ امل ـــي غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

ممكن احد يشرح لي كيف يترجم النص الادبي والنص الديني والقصه القصيره ....

يعني ابي اعرف الفرق بين ترجمة كل نوع اي واحد فيهم يترجم حرفيا
 
قديم 2015- 12- 15   #334
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية Ꭰαчєм sαudᎥ
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160361
تاريخ التسجيل: Fri Oct 2013
المشاركات: 350
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5642
مؤشر المستوى: 56
Ꭰαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Ꭰαчєм sαudᎥ غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

تبون الجد !!! فيه ناس هنا تحبطك ,,, اجي معتمد على الله ثم الملخصات اللي منزلهم واذاكرهم همن يجي واحد يقول الاسئله اغلب اجاباتها غلط !!!!!! >>> وينك يالفالح من زمان ورا ماحطيت الاسئله غلط عشان نحلها ؟! فالح بس فالتحطيم !!!
nona saad و المعيده ساره معجب بهذا.
 
قديم 2015- 12- 15   #335
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية Ꭰαчєм sαudᎥ
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160361
تاريخ التسجيل: Fri Oct 2013
المشاركات: 350
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5642
مؤشر المستوى: 56
Ꭰαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Ꭰαчєм sαudᎥ غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

انسب حل للمذاكره انك ما تطب التجمع عشان ما تتحطم ووتوكل على الله وتذاكر الملخصات واللي الله كاتبه ب يجيك !!
nona saad معجب بهذا.
 
قديم 2015- 12- 15   #336
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية Ꭰαчєм sαudᎥ
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160361
تاريخ التسجيل: Fri Oct 2013
المشاركات: 350
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5642
مؤشر المستوى: 56
Ꭰαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond reputeᎠαчєм sαudᎥ has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Ꭰαчєм sαudᎥ غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

[QUOTE=نهرالعطا;12926985]استسلمت قررت الاستسلام

شوفو هنا


http://www.ckfu.org/vb/t720157.html#post12926982




نهر العطا ,, ملف تجميع اسئلة النظري
هل هو شامل وانا اخوك ؟!
 
قديم 2015- 12- 15   #337
مُميز بالمستوى 7 E
 
الصورة الرمزية KBJ911
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 114855
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2012
المشاركات: 2,164
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 7971
مؤشر المستوى: 81
KBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Ḉo!!eG€ Θƒ Ḹïтεяαтบяe
الدراسة: انتساب
التخصص: Eทgℓïรн L@Ng
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
KBJ911 غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

When pain and sickness made my cry,
Who gazed upon my heavy eye,
And wept, for fear that I should die?
My Mother


A. عندما جعلني الألم والمرض أبكي
من حدَّق بعيني الثقيلة
وبكى خوفاً أن أموت؟
أمي
B. عندما أبكي من ألم أو مرض
من ينظر بعيني الثقيلتين
ويبكي خوفا من أن أموت؟
أمي
C. ألم ومرض يبكيني
عينيا من تسهر وترضيني
وتبكي خوفا من موتي؟
أمي


D. عندما يتملكني المرض وأبكي ألماً
تسهر على راحتي وتبكي خوفا من موتي
أمي
E. أبكي للمرض وللألمِ
من حدَّق في عيني الورمِِ
من يَبكيني خوف العدمِ
أمي تبكي، أمي أمي


وش رسيتوا عليه؟؟؟؟؟؟؟

ارجوا مع التوضيح






 
قديم 2015- 12- 15   #338
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية lavender faris
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 97115
تاريخ التسجيل: Tue Dec 2011
المشاركات: 1,375
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2419
مؤشر المستوى: 71
lavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the roughlavender faris is a jewel in the rough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
lavender faris غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

فإن من كان يعبد محمدا فإن محمدا قد مات ومن كان يعبد الله فان الله حيرلا يموت
الجواب هل هو
A. Hear me out people if you used to worship muhammad , Muhammad is dead but if youbare worship Allah ,Allah is alive and does not die

B. Hear me out if you were used to worship .......
KBJ911 معجب بهذا.
 
قديم 2015- 12- 15   #339
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 214144
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 169
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2601
مؤشر المستوى: 47
Abeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Abeero_0 غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة manali مشاهدة المشاركة
the most appropriate translation of 'out of sight ,out of mind'is:
- بعيد عن عينك بعيد عن قلبك
- بعيدا عن العين بعيدا عن القلب
- بعيدا عن بصرك بعيدا عن عقلك
- بعيدا عن الانظار بعيدا عن العقل




لقيت ترجمتين ايهم الصح
بعد عن العين بعيد عن القلب
 
قديم 2015- 12- 15   #340
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 214144
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 169
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2601
مؤشر المستوى: 47
Abeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Abeero_0 غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lavender faris مشاهدة المشاركة
فإن من كان يعبد محمدا فإن محمدا قد مات ومن كان يعبد الله فان الله حيرلا يموت
الجواب هل هو
A. Hear me out people if you used to worship muhammad , Muhammad is dead but if youbare worship Allah ,Allah is alive and does not die

B. Hear me out if you were used to worship .......
A
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ محتوى مقرر ] : تجمع درجات الامتحانات حااتم المستوى الثاني - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع 365 2014- 6- 9 03:59 PM
[ مذاكرة جماعية ] : ★★ مذاكرة جمآعية لمادة حاضرة العالم الاسلامي ★★ المعيده ساره اجتماع 4 747 2014- 5- 6 08:12 PM
[ المناقشات ] : تحديث حل جميع مناقشات مواد مستوى ثالث علم اجتماع ســــلآف اجتماع 3 47 2014- 5- 4 10:17 PM
[ المستوى الخامس ] : محتوى مادة تاريخ الاندلس الاسلامي ابو عبدالله 77 التاريخ 4 2014- 5- 1 03:24 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:54 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه