|
English Forum & other Languages قاعة للحوار باللغة الانجليزية أو أي لغة أجنبية أخرى . |
![]() |
|
أدوات الموضوع | إبحث في الموضوع |
![]() |
#51 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
In terms of defending ourselves today
الترجمة: فيما يتعلق بالدفاع عن أنفسنا اليوم.
|
![]() |
![]() |
#52 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
Greeting gentelmen/wemen
before share the subject with you I have some suggestions for you. they are as the follows: 1 the first: I suggest that the audio clip be slow speech the secound:I suggest not to attach the Text file the last: don't speak Arabic to improve your english language سأترجم اقتراحاتي للضرورة ولن اتكلم العربية بعدها اطلاقا ان شاء الله الا في الضرورة اقترح عليكم الاتي: اولا: ابو الحارث .. اتصور ان المقطع سريع جدا في النطق فأقترح ان نبدا بمقاطع اكثر بطئا ونتدرج الى الاسرع ليتسنى للجميع استيعاب المقاطع. اظن والله اعلم ان هناك عدد من المشاركين التفتوا الى التكست ( المحتوى المكتوب ) اكثر من التفاتهم الى المقطع وهو الاساس. بناءا على الاقتراح الاول يأتي الاقتراح الثاني وهو: عدم ارفاق التكست الا في نهاية الاسبوع لكي نرى انفسنا هل فعلا نستوعب المنطوق او نخادع انفسنا بالالتفات الى التكست. الاقتراح الثالث: نحن هنا لتطوير اللغة الانجليزية ولكن ما اراه ان ثلاث ارباع المشاركات عربي وهذا يحد بشكل كبير من التطور. واخيرا انا كتبت ملاحئاتي باللغة الانجليزية واعلم ان لدي اخطاء ولكني سأتجاهلها في الوقت الراهن لكي اتطور وسيأتي الوقت المناسب لمعرفة اخطائي. يتبع المشاركة في الموضوع واتوقع اني استحق كرت احمر من ابو الحارث:*****_sante: |
![]() |
![]() |
#53 | |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
اقتباس:
اللي يمحو الحياة كما نعرفها؛ هي هذا الاصطدام، اصطدام الكويكب بالأرض. |
|
![]() |
![]() |
#54 | |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
اقتباس:
|
|
![]() |
![]() |
#55 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
The potential still exists
what is the meaning of potential? 1 to bring potential meaning I will put it in a sentence In Thermodynamics potential refers to thermodynamic potential. the meaning of potential is: 1 to be possible |
![]() |
![]() |
#56 | |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
اقتباس:
so and as a beginning level I see that we have to apply the discussions ONLY by Arabic to make a strong standard we can build on and develop it in the coming levels where we can "may be" apply the discussions by English. All what we need in this level is to focus our efforts, not to loosing it; Focus on the process of gaining the main standards RANDOMLY. We know what we want, so we here have a particular vision, we want to go through it. |
|
![]() |
![]() |
#57 |
متميزة بكلية الأداب _مستوى ثاني
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
سؤال الاسبوع
![]() . wipe out life as we know it لماذا اتت كلمة life بدون اداة تعريف ؟؟؟ يعني ليش ما قلنا the life او اي صيغة ثانية |
![]() |
![]() |
#58 |
متميزة بكلية الأداب _مستوى ثاني
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
وين ايقونه تعديل المشاركة
![]() مختفيه عندي بس او انتم بعد ؟؟؟ تعديل للمشاركة السابقة كلمة قلنا = قال |
![]() |
![]() |
#59 | |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
اقتباس:
هذا المقطع لأبو عمر قد يُفيد في فهم إضافة The أو عدم إضافتها... http://www.youtube.com/watch?v=LKP2AMv_RQc |
|
![]() |
![]() |
#60 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: [برنامج خوذة](02)
|
![]() |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الكلمات الدلالية (Tags) |
برنامج خوذة helmet program |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[برنامج خوذة](01) | أبو الحارث | English Forum & other Languages | 114 | 2014- 1- 27 07:22 AM |
[برنامج خوذة](00) | أبو الحارث | English Forum & other Languages | 184 | 2014- 1- 25 02:29 PM |
[ استفسار ] [برنامج خوذة]، (الإعلان) | أبو الحارث | المستوى الأول - كلية الأداب | 142 | 2014- 1- 23 06:50 PM |