رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة prestigious
هههههه اعتذر لك اخوي رضوان
انا مادري ليش اقول رصيف نفس العضوا المبدع الي بقسم التقنيه
عموما فيكم الخير والبركه وحنا مقصرين بهالملتقى
الي اقصده نحن كطلاب راح ان شاء الله اذا توظفنا نتوظف
ترجمه في شركات ~ دوائر حكوميه على مراتب وبمسمى مترجم
يعني ترجمه عاديه من والى العربيه فقط توصل الفكره
عموما بارك الله فيك
وسؤال لك وللاخت هارت ستوري
شركة فيليه بالحرس الوطني هل هي الى الان تعمل ام لا ؟؟
لانها في عام 1415 كانت هي التي توظف كمترجمين في ذاك الوقت
شاكر لكم
ما عندك مشكلة يالغالي
بالنسبة للحرس, أذكر في عام 1422 كان في تقديم على وظيفة مترجم, بس الآن ما عندي علم