|
E6 English Literature Students Level six Forum |
![]() |
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
![]() |
#401 |
أكـاديـمـي فـعّـال
![]() |
![]()
المحازره ال9 في الطريق
![]() |
![]() |
#402 |
متميز في التعليم عن بعد
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
الله يحيك يا كاريزمو نتوفتنا الصغيره بتاعت المخمة السحرية هههه
الله يحيكم جميعاً وان شاء الله سمستر سهل على الجميع ![]() وطبعاً المقطع الى فوق مقطع تهديدي ![]() يعني علموني وراح اتعلم بسرعه ![]() |
التعديل الأخير تم بواسطة نونه الحلوة ; 2015- 12- 7 الساعة 09:58 PM |
|
![]() |
#403 | |
مشرفة سابقة
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
اقتباس:
![]() ---- تسجيل خروج ، شكلي أخذت بردت معتبر اليوم.. علشان نونه طلعت اليوم في البرد <--- وش دخلك ![]() أشوفكم على خير بكرا |
|
التعديل الأخير تم بواسطة نونه الحلوة ; 2015- 12- 7 الساعة 09:59 PM |
||
![]() |
#404 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
شكرا كاريزما والجميع
|
![]() |
#405 |
أكـاديـمـي فـعّـال
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
المحاضرة ال9
1. Read the following text then answer the question that follows: القى خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز ال سعود كلمه بمناسبة حلول عيد فطر المبارك The best translation for the given sentence above is : a) The King threw a speech on the Ead occasion. b) The King of Saudi Arabia said a speech. c) The Custodian of the Two Holy Mosques delivered a speech on the occasion of the blessed Eid Al-Fitr. d) d)The Custodian of the Two Holy Mosques said a speech about Eid AlFitr. 2. “I congratulate you on the blessed Eid Al-Fitr, successful fasting of the month of Ramadan, and performance of its related post-evening prayers.” The best translation for this text is: 1اهنئكم بعيد الفطر المبارك وبقيام وصيام الشهر الفضيل 2)اهنئكم بصيام شهر رمضان 3)اهنئكم بصيام رمضان وقيام الليل الناجح *مانقدر نقول قيام الليل standing ولكن post -evening prayers اخواني من مشارق الارض ومغاربها .... *هاذي ترجمه ركيكه Prayer and Peace be upon the Messenger of Allah, and upon his family and all his companions الترجمه الاصح Brothers all over the world. Peace, mercy and blessings of Allah be upon you |
![]() |
#406 |
أكـاديـمـي ذهـبـي
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
وانا بسم الله علي لي 3 ايام اذاكر من ملزمة ملخبطة وتوي افطن
![]() |
![]() |
#407 |
أكـاديـمـي فـعّـال
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
|
![]() |
#408 | |
متميز قسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
اقتباس:
![]() ![]() Feel magic and imagine whate you can experience in 4days الشعور بالسحر والخيال هو ما يمكنك تجربته في 4 أيام من خلال اقرب ترجمة لنص كأن النص يعطيني معلومة او يخبرني عن مكان ما انه عندما اقضي فيه مدة 4 ايام سأشعر بالسعادة مثلا فهو اخباري...هذا والله اعلم ![]() |
|
![]() |
#409 |
مميزة مستوى 8 E
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
.
. ان تأتي خير من ان لا تاتي هههه كمل وبتلقانا اعتمدنا الاوبريتف . |
![]() |
#410 |
متميز بالمستوى 7 E
![]() |
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿
للشخص اللي توه جاي ويبي الخلاصة:
طريقة المادة : ذاكر ملف العلماء ، ثم ادخل على وجهك للاسئله الاختبارات ، ثم احفظ كل الاسئله بحيث انك تتوقع ان الفراغ قد يتغير افضل مشاركات برايي : 1-نصايح كارزما للمذاكره: http://www.ckfu.org/vb/12845036-post48.html ملف علماء الترجمة < مهم لترتيب التعاريف بعقلك < وصحيح ان فيه كم كلمة مو منسقه < بس فوق الممتاز 2-هنا اختيارات كارزمية : http://www.ckfu.org/vb/12844927-post37.html ^ هنا عندي ملاحظة : مشاركه 3 في ملف لـ i see u < يدل على ان الدكتور معطيهم الاسئله ! يدل على ان الدكتور بيعيد الاختبار ! 3-ملاحظة كارزمية مهمة ، علشان ما تدرعم http://www.ckfu.org/vb/12846108-post61.html 4-وهنا 15 سؤال http://www.ckfu.org/vb/12814872-post4.html ^ اعتقد انها موجوده في الاختيارات الكازرمية رقم 2 5-الكويزات http://www.ckfu.org/vb/12861772-post400.html هنا اللي مدري هل الكويزات كاملة ! ولا لا انا مدري < اللي ما يقرا محاضره 7-8-9-10-11-12-13 النصيحة هي انك اذا جتك ترجمه ، لا تتوقع انها ترجمة حرفيه ، < يعني يعطيك 4 خيارات خيار حرفي خيار تحس انه بليغ بس انت توسوس بسبب ان فيه خيار حرفي + خيار شاطح خيار شاطح انت اختار اللي توسوس فيه ، وخاصة في النصوص الادبية (يعني احضر عقلك ان اللي بتترجم له ما يفهم اللي تفهمه انت لاختلاف الثقافة) ^ انا بسوي كذا ^ بس محاضره 12 مثلا < لو تفحط تفهم العربي علشان تفهم الانجليزي ! حفظ كلمات كانك تحفظ طلاسم < اذا كنت تقول ابي A+ ---------------------- |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|