|
E7 English Literature Students level seven Forum |
![]() |
|
أدوات الموضوع |
![]() |
#391 |
أكـاديـمـي مـشـارك
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
انا اقول الجواب c وش رايكم لنْ تأخُذ مالاً ومتاعاً في القبرِ كُلَّك قد ضاع إنْ طابَ العملُ فلا خوفٌ ما يخسَر عبدٌ إن طَاع A. You will not take with you money or goods to the grave If your work is good don’t be afraid He who obeys never gets lost. B. You will take neither money no goods to the grave being lost Don’t be afraid if you have done good deeds As he who obeys God will never go astray. C. Man, it’s time you stopped seeking money, Just think of thy destiny, Nothing you’ll take with you To the grave but few |
التعديل الأخير تم بواسطة Rozee ; 2013- 12- 27 الساعة 06:15 PM |
|
![]() |
#392 |
متميزة بالمستوى السابع - اللغة الانجليزية
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
An oratory is :
الخطابة هي : is an elaborate and prepared speech. It is the art of swaying an audience by eloquent speech هو كلام مجهز ومدروس هو فن تحريك الجمهور بالكلام البليغ |
![]() |
#393 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
حيث ان المرابي تعرض للسب : ابله او احمق
|
![]() |
#394 | |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
اقتباس:
أتوقع عملية ترجمة الشعر إلى شعر سهلة
شوفي الجواب اللي تحسينه أقرب إنه يكون شعر ركزي على القافية الإجابة c هي الأقرب إنها تكون الإجابة الصحيحة عشان فيها قافية .. تحسينها شعر يعني..~ هذا والله أعلم |
|
![]() |
#395 |
متميزة بالمستوى السابع - اللغة الانجليزية
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
Classic Rome's great orators were خطباء روما العظماء كانو :
Cato the Elder , Mark Antony, and Cicero تعرفون المثل اللي يقول القطو الكبير مايتربي .. هذا هو Cato the Elder برضو تعرفون كرتون ساندي بل " صديقها مارك هذا برضو اسمة مارك انطونيو Mark Antony وسيسرو تقريباً مر علينا بالنقد |
![]() |
#396 |
أكـاديـمـي مـشـارك
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
فأن من كان يعبد محمدا فإن محمدا قد مات ومن كان يعبد الله فان الله حي لايموت 1- If you are used to worshiping Muhammed Mohammed is dead and those who worship God God is alive and does not die 2- If you were worshiping Muhammed Mohammed is dead and those who were worshiping God God is still alive and does not die 3- Hear me out if you were used to worship Mohammed Mohammed is dead and those who worship God God is alive and does not die 4- Hear me out people if you used to worship Mohammed Mohammed is dead but if you are worshiping Allah Allah is alive and does not die خلووونا نتفق على هالجواب 3 او 4 God or Allah ![]() ![]() |
![]() |
#397 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
ياحلوين وشي ترجمة divine love
|
![]() |
#398 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
Allah sw
|
![]() |
#399 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
تباريح السنين بليز الأسئلة اللي حليتيها من وين ؟؟ وومكن تحطين لي أسئلة بو جنى لا هنتي . .
|
![]() |
#400 |
متميزة بالمستوى السابع - اللغة الانجليزية
![]() |
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
suggests that “Exact translation is impossible,"......................”
اقترحـ/ت ان الترجمة الدقيقه مستحيله Susan Bassnett سوزان باسنيت |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
- ––––•(-• تجمــع بنــات الدبلوم التربوي 2013 •-)•–––– - | Gotcha | ملتقى الخريجين | 872 | 2014- 1- 25 11:41 PM |
القضايا المعاصرة وفقه النوازل | ام افنان1 | الدراسات الإسلامية | 15 | 2013- 2- 5 02:30 PM |
الي عندهم ملزمة (ملاك) هذي المحذوفات والزيادات والفرق بينها وبين ( الملخص الي نزله الدكتور ) مهم ..! | سَمآ | المستوى الأول - كلية الأداب | 56 | 2011- 12- 19 09:27 PM |