|
E5 English Literature Students Level Five Forum |
![]() |
|
أدوات الموضوع |
![]() |
#31 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
يا جماعة.. وشو ما تبغون تشوفون غيركم وما تتعلموا الا من الشرع..اسمه الادب الانجليزي في القرن ال17 مش الاسلامي.. وكل شيء فيه فايدة ..اما المناقشة مافي اجابة نموذجية تقولين رايك مع المصادر اللي استندي عليها فيها
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#32 |
أكـاديـمـي مـشـارك
![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
Our brains are Closed ??
Thank You Bro |
![]() |
#33 |
:: مشرفة ::
منتدى اللغة الانجليزية - التعليم عن بعد سابقآ ![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
الوقت لا يسعني لقراءة كل الردود لكنها قصة خيالية من وحي الكاتب صح انه استمدها من قصة ادم وحواء لكن ايش تتوقع من شخص غير مسلم ,, الزبده كنت اذاكر هذه المادة وانا استغفر ربنا مية مرة ,, احنا انجبرنا على منهج لازم نذاكرة عشان درجات وماراح نستفيد شي من هذه المادة غير الدرجات وحصيلة كلمات جديده
لكن احنا واعين والحمدلله مؤمنين بالله سبحانه وتعالى اما من الناحية الغزو الفكري فما اتوقع كل شخص عدى العشرين ويقيم صلاته ويقرأ كتابة انه يتأثر بها الشي او يدخل الشك الى قلبه اخ نايل ذاكر هذه المادة بغرض النجاح والاثم ان شاء الله مو علينا موفقين جميعا |
![]() |
#34 |
أكـاديـمـي مـشـارك
![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
Heart story
شكرا لك مدري شقول صراحه الله يرأف بحالنا ![]() |
![]() |
#35 |
:: المراقب العام ::
الساحة العامة ![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
عندنا مادة اسمها نظرية الترجمة
من ضمن الكلام اللي فيها ما معناه: أن المترجم الجيد هو ليس فقط الملم بقواعد اللغة, لكن أيضا بثقافة أهل هذه اللغة يعني مثلا, لو جاك في يوم من الأيام نص فيه شخص يوصف حبيبته بأنها "Venus" ممكن الشخص اللي ماعنده إلمام بالثقافة الإنجليزية يتصور أن الشخص يشبه حبيبته بكوكب الزهرة مثل ما العرب يشبهون الجميلة بالقمر لكن الواقع أن "Venus" هي إله الحب والجمال عند الرومان يعني الإنجليز ثقافتهم متأثرة حتى بالوثنيات وليس فقط بالتوراة والإنجيل المحرفين ويفترض بك كمترجم أن تمر على هذه الثقافة الوثنية, وتعرف أن الرومان عندهم إله للحب والجمال وإله للحرب وإله للسماء والبرق وإله للزراعة وآلهة أخرى, وعلى سبيل المثال إله التجارة والتجار والسفر اسمه "ميركوري", العلماء الغربيون سموا باسمه كوكب عطارد وأيضا العنصر الكيميائي الزئبق, وعلى فكرة هو إله تجارة الحبوب بالتحديد. وهي مشابهة للأديب المتخصص في الأدب الجاهلي يفترض به معرفة الثقافة الجاهلية الوثنية ليعرف بوضوح مقاصد الشعراء والخطباء في تلك الفترة ولو شخص حب يتاجر في اليابان والصين وكوريا لازم يعتمد على مترجمين, وهذولا المترجمين لازم يكون عندهم إلمام بثقافة الشرق الأقصى, اللي أكثرهم إما ملحدين أو وثنيين (بوذيين). ومع ذلك خوفك في محله, وأنا مع الأسف سمعت أن بعض شبابنا المبتعثين بدأ يتقبل فكرة أن نبي الرحمة صلى الله عليه واله وسلم نشر الإسلام بحد السيف, متأثرا بالثقافة الغربية عن الإسلام. لكن ما نقدر نسكر على أنفسنا الأبواب ونعيش منعزلين عن العالم الخارجي, بل بالعكس إحنا اللي أصحاب الثاقافات الأخرى خايفين من ثقافتنا, لأن ثقافتنا الإسلامية هي الأكثر منطقية وتوافقا مع فطرة الإنسان ويتقبلها الإنسان بأريحية. والكثير من المناطق في العالم انتشر فيها الإسلام بسبب التجارة واختلاط التجار المسلمين بالشعوب الأخرى. |
![]() |
#36 |
أكـاديـمـي مـشـارك
![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
وسعوا صدوركم الدور جاينا جاينا بس مسئلة وقت الله اعلم متى ؟
وبعدها نشوف الخزعبلات الي نقراها في القرن 18 عشر و 17 عشر كلها نتائج من بعد 18 قرن ![]() |
![]() |
#37 |
أكـاديـمـي مـشـارك
![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
شكرا لك رصيف
وانا ماني ملزم اني اعرف اله حبهم بحريق هم وحبهم انا علي اترجم الكلمات ~ ): نجداوي شاكر لك |
![]() |
#38 | |
:: المراقب العام ::
الساحة العامة ![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
اقتباس:
![]() الأمور الوثنية كانت مثال, وهناك الإنجيل والتوراة المحرفتين, وهناك القيم الاجتماعية الغريبة علينا وهناك القضايا التاريخية والسياسية والاقتصادية, كلها أمور تساعد المترجم على إنجاز عمله بشكل أفضل. ويقدر يكون مترجم على قد حاله بدون معرفتها. على كل حال, الهدف من وضع هذه المادة هو تحضير الطالب للترجمة الإبداعية, لكي يعرف المقصود من وراء النص, لا أن يكون مترجما حرفيا وبما أن المترجم وسيط بين ثقافتين يفترض به أن يكون على علم بما فيهما ومثل هالكلام أيضا موجود في مادة الأدب عصر النهضة, وطبيعي يتكرر في مواد ثانية الله يجازيك خير على هذي اللفتة المهمة, وكل عام وانت بخير |
|
![]() |
#39 | |
:: مشرفة ::
منتدى اللغة الانجليزية - التعليم عن بعد سابقآ ![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
اقتباس:
![]() |
|
![]() |
#40 |
أكـاديـمـي مـشـارك
![]() |
رد: الى الأخت كوين والأخت جميله والاعضاء ارجو التصحيح
هههههه اعتذر لك اخوي رضوان
انا مادري ليش اقول رصيف نفس العضوا المبدع الي بقسم التقنيه عموما فيكم الخير والبركه وحنا مقصرين بهالملتقى الي اقصده نحن كطلاب راح ان شاء الله اذا توظفنا نتوظف ترجمه في شركات ~ دوائر حكوميه على مراتب وبمسمى مترجم يعني ترجمه عاديه من والى العربيه فقط توصل الفكره عموما بارك الله فيك وسؤال لك وللاخت هارت ستوري شركة فيليه بالحرس الوطني هل هي الى الان تعمل ام لا ؟؟ لانها في عام 1415 كانت هي التي توظف كمترجمين في ذاك الوقت شاكر لكم |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|