ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2013- 12- 27   #301
تبآريح آلسنين
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Rozee مشاهدة المشاركة
جمعت مراجعاتكم فى الورد .. بس مادري هل تبع الترم الماضي ؟
الله يسعد قلبكـ يآلغاليــه ويوفقكـ ~
ماقصرتي بعد حآلي ْ
()
 
قديم 2013- 12- 27   #302
Randz
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية Randz
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 62747
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2010
المشاركات: 1,445
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 45077
مؤشر المستوى: 119
Randz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond reputeRandz has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: Єηğℓisн
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Randz غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

مسا الخير ..~


عندي update مهم

أخيرًا عرفنا الحل الأكيد لـ غسل وجهك يا ئمر


مشِّط شعرك يا قمر بالمشط الحلو انكسر، وينك يا قمر ..... ، مشط شعري
A. Brush your hair moon with a broken comb
Where are you moon?
I’m brushing my hair

B. Have you brushed your silver locks my moon?
Have you brushed them with your broken comb? Where are you my naughty moon?
I’m brushing my hair!

C. Comb your hair, little moon,

With the broken nice little comb. Where are you, moon?
“Combing my hair”

D. Brush your hair, sweet love; the broken comb With With a hey, and a ho, Where are you, sweet love? Brushing my hair with a hey and a ho! My love


الإجابة الصحيحة C

الدكتور قالها "بنفسه" بالمحاضرة المباشرة لوحدة من البنات وتوها تقولي

تقول سألته بالمحاضرة المباشرة هذا الجواب الصحيح قالها إيه

إذا غسل وجهك نفس اللي بالملزمة .. بعد الجواب C


اللهم هل بلغت
 
قديم 2013- 12- 27   #303
تبآريح آلسنين
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة jo0ojo0o_2 مشاهدة المشاركة
حسبي الله ونعم الوكيل سبع التحاسيب بهاليوم الفضيل مني برادتها عنه
شذا ما حل شي مسوينها فوازير ضاع الوقت بالتحليل حسبي الله حسبي الله
يووه يآقليبي .. لاتعصبين
معآليــه طولي بآلـكـ .. كلنـآ كذآ ~
إن شـآء الله مع بعض نتفق على شئ ~
بس هدي , ريـلآكس يآبعدهم :004
:
 
قديم 2013- 12- 27   #304
تبآريح آلسنين
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~Queen~ مشاهدة المشاركة


سـلام عليكم ~

بس تنبيه صغنن !

لا تعتمدوا انطباعنا عن الترجمة التتآبعية و تتهاونوا في الابداعيه

الابداعيه ادسم واطول !!

التتابعيه خفيفه والمحاضرة تجي صفحه او نص صفحه .. مو مثل هذي دسمه وطويله وفيها اسماء وتعاريف

بس حبيت انبهكم لهذي النقطه عشان الناس ما تعتمد بس على انطباعنا وعلى الاسئلة السابقه

ربي يوفقكم ان شاء الله ولي رجعه ~


وعليكم السلام و رحمه الله وبركـآته ~

حي الله مشرفتنـــآ () ~

بعد قلبي صدقتــي , وكلامكـ على العين والرأس ~

بس نخفف شوي ونهون على نفسنـآ .. بنفس الوقت مآ نتهاون

بإنتظار طلتكـ يآبعدي ~
 
قديم 2013- 12- 27   #305
تبآريح آلسنين
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Randz مشاهدة المشاركة
مسا الخير ..~


عندي update مهم

أخيرًا عرفنا الحل الأكيد لـ غسل وجهك يا ئمر


مشِّط شعرك يا قمر بالمشط الحلو انكسر، وينك يا قمر ..... ، مشط شعري
A. Brush your hair moon with a broken comb
Where are you moon?
I’m brushing my hair

B. Have you brushed your silver locks my moon?
Have you brushed them with your broken comb? Where are you my naughty moon?
I’m brushing my hair!

C. Comb your hair, little moon,

With the broken nice little comb. Where are you, moon?
“Combing my hair”

D. Brush your hair, sweet love; the broken comb With With a hey, and a ho, Where are you, sweet love? Brushing my hair with a hey and a ho! My love


الإجابة الصحيحة C

الدكتور قالها "بنفسه" بالمحاضرة المباشرة لوحدة من البنات وتوها تقولي

تقول سألته بالمحاضرة المباشرة هذا الجواب الصحيح قالها إيه

إذا غسل وجهك نفس اللي بالملزمة .. بعد الجواب C


اللهم هل بلغت
مسـآء اليآسميــن والجوري ~

ايـه اشوي الحمدلله .. يعني تحليلي صح

الله يعـآفيكـ ماقصرتي .. بعد حآلي والله ~

زيـن اكدتـي لنـآ .. عسآتس على القوة دووم

()
 
قديم 2013- 12- 27   #306
طموح فتاه
متميزة بالمستوى السابع - اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية طموح فتاه
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 60628
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2010
المشاركات: 3,726
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 10478
مؤشر المستوى: 107
طموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond reputeطموح فتاه has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: ُEducation
الدراسة: انتظام
التخصص: English
المستوى: دراسات عليا
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
طموح فتاه غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Randz مشاهدة المشاركة
مسا الخير ..~


عندي update مهم

أخيرًا عرفنا الحل الأكيد لـ غسل وجهك يا ئمر


مشِّط شعرك يا قمر بالمشط الحلو انكسر، وينك يا قمر ..... ، مشط شعري
A. Brush your hair moon with a broken comb
Where are you moon?
I’m brushing my hair

B. Have you brushed your silver locks my moon?
Have you brushed them with your broken comb? Where are you my naughty moon?
I’m brushing my hair!

C. Comb your hair, little moon,

With the broken nice little comb. Where are you, moon?
“Combing my hair”

D. Brush your hair, sweet love; the broken comb With With a hey, and a ho, Where are you, sweet love? Brushing my hair with a hey and a ho! My love


الإجابة الصحيحة C

الدكتور قالها "بنفسه" بالمحاضرة المباشرة لوحدة من البنات وتوها تقولي

تقول سألته بالمحاضرة المباشرة هذا الجواب الصحيح قالها إيه

إذا غسل وجهك نفس اللي بالملزمة .. بعد الجواب C


اللهم هل بلغت
يسلمو على التحديث
هو بالانجلش بروشBrush " فرشاة شعر وكوم comb " مشط شعر اثنينهم مشط بس نوعين الكلمتين كل كلمة تجي اسم وفعل
هذي الصورة للتوضيح

اللي فوق comb < واللي تحت brush
 
قديم 2013- 12- 27   #307
تبآريح آلسنين
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

37) The most appropriate translation of

عنْ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صل الله عليه وسلم يَقُوْلُ:
"لا تُطْرُونِي، كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُوْلُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ". (رواه البخاري)



A- Do not overpraise me as the Christians did to the son of Mary

B- Praise me not me as the Christians praised the son of Mary

C-Don't commend me as the Christians did to the son of Mary

D-Don't compliment me as the Christians praised the son of Mary


أنـآ أشوف تلقائي أن الاجابة الصحيحة A

لان اللي أكد لي كلمة [ overpraise ]
 
قديم 2013- 12- 27   #308
الى الامام
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 174393
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2013
المشاركات: 55
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 233
مؤشر المستوى: 47
الى الامام has a spectacular aura aboutالى الامام has a spectacular aura aboutالى الامام has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الى الامام غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اجابة سؤال : انك تقدم الى اهل مكر وخديعه الجواب الصحيح A
لانها مترجمه بالكتاب (انك تقدم على اهل كتاب ) you are coming
 
قديم 2013- 12- 27   #309
تبآريح آلسنين
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

38) The most appropriate translation of
عَنْ عَاْئِشَةَ، قَاْلَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ r: "مَنْ أَحْدَثَ فِيْ أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ فِيْهِ فَهُوَرَدٌّ". (رَوَاهُ الشَّيْخَان)



A-Everything new introduced to our religion is unacceptable."

B-"Anything inventive introduced to our religion is rejectable."

C--"Anything imaginative introduced to our religion is rejected."

D-"Anything innovative introduced to our religion is rejected."


أشوف أن فقرة D .. هي الصحيحة ~
 
قديم 2013- 12- 27   #310
خلدون-2010
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية خلدون-2010
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 69926
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2011
المشاركات: 2,494
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1320
مؤشر المستوى: 84
خلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
خلدون-2010 غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

الله يعطيكم العافيه تقريبا كل الاجابات متفقين عليها ماعدا حقت تمشيط الشعر بالمكنسه حقت طموح الي فوق
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
- ––––•(-• تجمــع بنــات الدبلوم التربوي 2013 •-)•–––– - Gotcha ملتقى الخريجين 872 2014- 1- 25 11:41 PM
القضايا المعاصرة وفقه النوازل ام افنان1 الدراسات الإسلامية 15 2013- 2- 5 02:30 PM
الي عندهم ملزمة (ملاك) هذي المحذوفات والزيادات والفرق بينها وبين ( الملخص الي نزله الدكتور ) مهم ..! سَمآ المستوى الأول - كلية الأداب 56 2011- 12- 19 09:27 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:39 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه