|
E7 English Literature Students level seven Forum |
![]() |
|
أدوات الموضوع |
![]() |
#22 |
أكـاديـمـي مـشـارك
![]() |
رد: محتوى مقرر الترجمة الابداعية من 0 الى 10
غسآن
Help me my brother ![]() مآعرفت للطريقه صح حآولت في مآده علم آلدلآله مآضبطت معآي .. يطلع لي خطأ أ أ ![]() هذآ آل crn حق آلمقرر 38485 |
![]() |
#23 | |
متميز بقسم التعليم عن بعد - اللغة الانجليزية
![]() |
رد: محتوى مقرر الترجمة الابداعية من 0 الى 10
اقتباس:
شكـراً جزيـلاً ماشاء الله عليك كونـان بالفكرة و بإختصار شرح الحركة جزاك الله خيـــــــر ![]() تحياتــــــــي |
|
![]() |
#24 | |
متميز بقسم التعليم عن بعد - اللغة الانجليزية
![]() |
رد: محتوى مقرر الترجمة الابداعية من 0 الى 10
اقتباس:
فتح لي و طلع معي ملف بوربوينت بس للدكتور القديم ياسر عطية و حابه تسوين الطريقه ماعليك إلا تجيبين رقم المقرر من : الخدمات الطلابية > السجل الأكاديمي > روحي تحت ع طول ع مقررات هذا السمستر > تلاقين رقم المقرر و بعدين ارجعي هنا و انسخي رابط الأخ غسان المذكور في شرحه للطريقه http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403472_9_1_cont.pptx و ماعليك إلا تلصقين رقم المقرر اللي تبين مكان الأحمر و تكتبين رقم المحاضرة اللي تبين مكان الاخضر و تحطينه في شريط العنوان ![]() و بعدها تحميل الملف موفقـــــــــــــــــــــــــه |
|
![]() |
#25 | |
متميزبقسم التعليم عن بعد - اللغة الانجليزية
![]() |
رد: محتوى مقرر الترجمة الابداعية من 0 الى 10
اقتباس:
بالمرفقات محتوى المعاني من 0------- 5 ل د/ السيد وتحت روابط محتوى المحاضرات كلها فقط اضغطي على الرابط وتنزل لك المحاضرة اذا حطوها على السيرفر (الموجود 5 محاضرات فقط حتى الان) اختي فقط قارني بين الروابط وشوفي وش اللي تغير وانتي تكتشفي الفرق طريقة سهلة جدا ما تحتاج لا كونان ولا اينشتاين حتى يعرفها والسبب لانك كتبتي هذا الرقم (7402856) وهو خطأ والصح 7403353 (بالمرفقات المخطط الاكاديمي للغة الانجليزية) وبس تغيري رقم المحاضرة و امتداد ملف البوربوينت هل اوفيس القديم ppt او اوفيس 2010 pptx وعندنا هنا بعلم المعاني ppt مثل مقرر علم اللغة النفسي اما معظم المواد على اوفيس 2010 عموما هذه روابط علم المعاني واذ تبي اي مادة اخرى اكتبي اسم المادة وانا اضع لك روابطها http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_0_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_1_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_2_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_3_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_4_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_5_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_6_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_7_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_8_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_9_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_10_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_11_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_12_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_13_1_cont.ppt http://del2.kfu.edu.sa/vls/contents/7403353_14_1_cont.ppt |
|
|
||
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
محتوى المحاضره الرابعة لنظرية الترجمة (مُترجم ) | طموح فتاه | E5 | 3 | 2012- 10- 14 12:35 AM |