ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E5
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E5 English Literature Students Level Five Forum

مثل شجرة47اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2017- 1- 5   #231
مُتميزة بالمستوى E7
 
الصورة الرمزية ظل الحقيقة
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 248282
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2015
العمر: 36
المشاركات: 1,690
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 15824
مؤشر المستوى: 71
ظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond reputeظل الحقيقة has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: غير طالب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ظل الحقيقة غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة om.raghad مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


الحمدلله جمعت لكم الاسئله اللي ذكرها الدكتور

بالمحاضره 2و3و4 ..


اسال الله لكم ولكم التوفيق يارب

لاتنسوني من صالح دعائكم
انتي انسانة عظيمة
الله يوفقك ويسهل امرك وينجحك وتاخذين اعلى الدرجات
 
قديم 2017- 1- 5   #232
RBR
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية RBR
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 232784
تاريخ التسجيل: Fri May 2015
المشاركات: 338
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3574
مؤشر المستوى: 48
RBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enoughRBR will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: آداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
RBR غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

اخر الردود تنشر السعاده ا

انا قريت اول رد حاملها قلنا يلا رد واحد مايضر بعدها بداو يتكاثرو ..شكلهم كلهم نفس الدفعه وكان الدكتور متحمس وجاب العيد فيهم

من انطباع المستوى السابع ان اسئلته سهله ومكرره ..المقال اتوترنا ع الفاضي اسئلته تلخبط وفيه اخطاء بس مو بذاك السوء اللي خوفونا منه...
 
قديم 2017- 1- 5   #233
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية بيان بلال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 155392
تاريخ التسجيل: Sat Sep 2013
المشاركات: 393
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2832
مؤشر المستوى: 54
بيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enoughبيان بلال will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: انتساب مطور انجليزي اداب طالبات
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
بيان بلال غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة -PEARL- مشاهدة المشاركة
صحيح الخوف شي لابد منه ..

مع حليمه مش حتئدر تغمض عينيك ..


اتمنى يكون نفس السقوفي طرنا فالعجه وتوترنا والاخير الاختبار مب عالخوف والهم اللي شلناااه

وطارت الدرجات من الخوف


الله يوفقنا ويياكم يارب
ع فكره انا اختبرت اول امس اللغويات التطبيقيه لدكتور السقوفي وعلى قد ماخفت واتوترت وبكيت على قد ما جا الاختبار روووووووووووووووووووووووعه وكله معاد .
الخوف مطلوب بس الخوف الي يدفع للمذاكره والاجتهاد والتنافس لاعلى العلامات مو الخوف الي يحبط ويخلي النفسيه جدا سيئا
عموما صدقوني الموضوع كله توكل على الله سبحانه و اجتهاد قدر المستطاع , يعني خلال الترم الواحد كان يتعب ويرمي الملزمه بس اللحين كلها كم ساعه وخلاص الماده تصبح من الماضي فشدوا حيلكم واستودعوا الله ذاكرتكم ومعلوماتكم وباذن الله ربنا معانا وماحيضيعلنا تعب
الله ينجحكم ياااااااااااااااااااااااااااااااااااااارب وبتفوق

التعديل الأخير تم بواسطة بيان بلال ; 2017- 1- 5 الساعة 02:02 AM
 
قديم 2017- 1- 5   #234
:: المشرفة العامة ::
ملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 224361
تاريخ التسجيل: Fri Apr 2015
المشاركات: 12,634
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 518740
مؤشر المستوى: 686
-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب : جآمعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English literature
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
-PEARL- غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

-






هالسؤال جآني بصيغتين , نفس الشي بس معكوسه الاماكن ,
وتنحت ساعه ماعرفت اجاوب

اقول هو مار علي .. بس مدري وش الجواب ..

حسبي الله يقلب المخ


http://store2.up-00.com/2017-01/1483571008261.jpg

interpreting as a means of communication was used


( before translation )
>> الجواب ..




الصيغه الثانيه >>>

as a means of communication interpreting was used






التعديل الأخير تم بواسطة -PEARL- ; 2017- 1- 5 الساعة 02:07 AM
 
قديم 2017- 1- 5   #235
متميز بالمستوى 7 E
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 135776
تاريخ التسجيل: Tue Feb 2013
المشاركات: 3,335
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 46000
مؤشر المستوى: 0
حماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: ll
الدراسة: غير طالب
التخصص: انجليزي
المستوى: دكتوراه
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
حماااده غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

اعتقد ان حل اسئلة 1437 الفصل الاول فيه خطأ
http://vb.ckfu.org/showpost.php?p=10...5&postcount=57

سؤال 35

The semantic sense of each word and sentence help in achieving.................translation


-equivalence
-communication

الحل محطوط communication واعتقد انه equivalence

من الملزمة
How can we achieve Equivalence in Translation?
When we are faced by a text- written or oral in a language we know, we are able to work out its equivalence by looking in to the following:
- The semantic sense of each word and sentence.
- Its communicative value
- Its place in time and space.
- The information about the participants involved in its production and reception

^ واحفظوا الثلاثه بعد الباقيهالاج


+
عندي تحفظ على اجابة 27 .. السؤال اللغزي هذا حق الدكتور .. اللي علقت فيه سابقا في كويز
الاجابة ممكن تكون ( بي )
لانه مره حط هالسؤال في كوز ما بدون اوتماتيكلي

التعديل الأخير تم بواسطة حماااده ; 2017- 1- 5 الساعة 02:14 AM
 
قديم 2017- 1- 5   #236
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 214144
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 169
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2601
مؤشر المستوى: 47
Abeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enoughAbeero_0 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Abeero_0 غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Meraa مشاهدة المشاركة
learning foreign language

helps muslims spread the word of islam
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو الحارث مشاهدة المشاركة
learning foreign language

helps muslims to translate other nations field of knowledge into arabic
ورد هذا السؤال بأحد إختبارات الدكتور وكانت الإجابتين أعلاه متضمنه لخيارين متفرقه a , b


هو اختار الثاني ..

وبالضبط هذا اللي حصلته في واحد من الكويزات helps muslims to translate other nations field of knowledge into arabic

مع ان الخيار الاول احس اقرب للصحة بس دام الدكتور يبي كذا مانقدر نقول شي
 
قديم 2017- 1- 5   #237
:: المشرفة العامة ::
ملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 224361
تاريخ التسجيل: Fri Apr 2015
المشاركات: 12,634
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 518740
مؤشر المستوى: 686
-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute-PEARL- has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب : جآمعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English literature
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
-PEARL- غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حماااده مشاهدة المشاركة
اعتقد ان حل اسئلة 1437 الفصل الاول فيه خطأ
http://vb.ckfu.org/showpost.php?p=10...5&postcount=57

سؤال 35

The semantic sense of each word and sentence help in achieving.................translation


-equivalence
-communication

الحل محطوط communication واعتقد انه equivalence

من الملزمة
How can we achieve Equivalence in Translation?
When we are faced by a text- written or oral in a language we know, we are able to work out its equivalence by looking in to the following:
- The semantic sense of each word and sentence.
- Its communicative value
- Its place in time and space.
- The information about the participants involved in its production and reception

^ واحفظوا الثلاثه بعد الباقيهالاج


+
عندي تحفظ على اجابة 27 .. السؤال اللغزي هذا حق الدكتور .. اللي علقت فيه سابقا في كويز
الاجابة ممكن تكون ( بي )
لانه مره حط هالسؤال في كوز ما بدون اوتماتيكلي


اجاابة السؤال D
 
قديم 2017- 1- 5   #238
مشرفة سابقة
 
الصورة الرمزية نونه الحلوة
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 123541
تاريخ التسجيل: Tue Oct 2012
المشاركات: 3,283
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 860144
مؤشر المستوى: 945
نونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond reputeنونه الحلوة has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: طالبه جامعيه
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
نونه الحلوة غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حماااده مشاهدة المشاركة
^ ياسر ونونـه .. جمييل اشوف اسامي كثيره من دفعتنا ، مدري هم حاملينها ؟ ولا كيف

الماده كمية معلومات .. ما تنفع لحليمه فعلا
وصراحه صعب الواحد يدخل هذي المعلومات قبل الاختبارات :> للتو انتهيت منها

لا اول مره الشر برى وبعيد لا تفاول علينا

تساهيل ان شاءالله
 
قديم 2017- 1- 5   #239
مُتميزة بالمستوى E7
 
الصورة الرمزية om.raghad
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 200142
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2014
المشاركات: 547
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 60755
مؤشر المستوى: 110
om.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond reputeom.raghad has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
om.raghad غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

السؤال هذا حله خطأ باحد الكويزات

الحل الصحيح واللي بحثت عنه هو To achieve equivalent effect

الهدف الاسمي من اي ترجمه تحقيق الاثر المماثل وهالشي موجود بالمحاضره 1
الصور المصغرة للصور المرفقة
-9897.png  
 
قديم 2017- 1- 5   #240
متميز بالمستوى 7 E
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 135776
تاريخ التسجيل: Tue Feb 2013
المشاركات: 3,335
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 46000
مؤشر المستوى: 0
حماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond reputeحماااده has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: ll
الدراسة: غير طالب
التخصص: انجليزي
المستوى: دكتوراه
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
حماااده غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Abeero_0 مشاهدة المشاركة
بهالكويز الخطاء سؤال ١١


https://vb.ckfu.org/t642989.html
الاسئله اللي قبل 1436 الفصل الاول
انصحك لان فيه 4 خيارات مو خيارين مثل هالكويز
تحملين هذا الملف اسئلة ( اي سي يو غير محلوله ) وتحلينها
https://vb.ckfu.org/attachment.php?a...5&d=1419448950

وثم تطابقين حلك هنا بعد كل صفحة
اسئلة اي سي يو محلوله
https://vb.ckfu.org/attachment.php?a...4&d=1419448950
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : -----------------(( كل مايخـــص مادة تقـــويم المشروعات الاجتماعية /الثلاثاء 1437/7/26))--------------- صقـــر الزامل اجتماع 5 57 2017- 5- 16 02:45 PM
[ مذاكرة جماعية ] : مجلس مذاكرة لمقرر بناء وتنمية القدرات ( كويزات - انطباع الدفعة السابقة ) يوم الثلاثاء 4/5 العلم ماله حدود اجتماع 6 34 2017- 5- 16 09:58 AM
[ مذاكرة جماعية ] : مجلس مذاكرة مقرر#{النحو والصرف}الفصل الدراسي الأول 2017\1438هجري أبو قصي E6 368 2017- 1- 1 07:53 PM
[ مذاكرة جماعية ] : مجلس مذاكرة مقرر#{علم الدلالة والبراغماتيك}الفصل الدراسي الأول 2016\1438هجري أبو قصي E6 193 2016- 12- 29 09:49 PM
[ أخبار ] : برئاسة خادم الحرمين مجلس الوزراء يوافق على تخصيص الأندية الرياضية سـلـطـان♕ ملتقى الرياضة 5 2016- 11- 30 04:11 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:13 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه