ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 2017- 1- 3   #191
syrian free
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 157773
تاريخ التسجيل: Thu Sep 2013
المشاركات: 446
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 9864
مؤشر المستوى: 57
syrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: ادب انجليزي
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
syrian free غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

كان عندي فترتين توني راجعة ,, الحمد لله أولا و آخراً اختبار كان ممتاز ,, لكن لا يخلو من بعض الأسئلة اللي تتطلب ( فر مخ )
في كم سؤال شاكة فيهم ,,, ماني قادرة الحين أتذكر ولا سؤال ,, فرمتة مو طبيعية ,, :o

شكر خاص لاسم منتسب على الكويزات
ولكل من ساهم بالتجمع و أفادنا
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #192
* همام *
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 159891
تاريخ التسجيل: Fri Oct 2013
المشاركات: 74
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 4459
مؤشر المستوى: 48
* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of* همام * has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
* همام * غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

[QUOTE=aish;1057479403]
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abu_dahm مشاهدة المشاركة

الجزء الثاني
موضوع إن طالب لا يحترم المادة العلمية ولا يحترم من يقدمها ولا حتى تعبه ووقته وفلوسه ويجي قبل الامتحان بساعات
يبرم المنتدى ويطالب بدرجة كويسة أقول له معليييييش.
اقتنع باللي تقدمه.
يشهد الله إني أتمنى كل الطلاب والطالبات ينجحون وتعدي عليهم اختباراتهم على خير.
لكن فيه اسلوب غير سليم للتعامل والتفاعل مع الدراسة والتعلم وللأسف أن الأسلوب هذا يتناقلونه الطلبة بينهم
حتى أصبح طبيعة يحتذي بها من يأتي من بعدهم.
.................................................. ....
أعلم أن هذا الكلام قاسي وليس في الوقت المناسب
وأن الصراحة توجع ولكن بإذن الله تعالج.
.................................................. .
تحياتي لكل طالب وطالبة وأتمنى لكم نتائج ترضيكم.
تعليقا ع كلامك
اعرفي ان معنا ناس كبيره بالعمر فييه خمسينيه
وفييه امهاات هذا فرصتهم يكملون وبعضهم موظفيين
وناس عندهم ضروف
...اذكر وحده هنا عندها اطفال معاقيين
عن نفسي لي اكثر من 6 سنوات بالجامعه
فييه ناس تبي النجاح بس
التعلييم عن بعد فرق عن الانتساب



بارك الله فيك

فعلاً اطلعت على ردود للأسف مسيئة لنا كطلاب محترمين ننتسب تعليمياً لجامعة محترمة..


نحن التحقنا بالجامعة واخترنا هذا التخصص بالذات لتعلّم اللغة الانجليزبة وتطوير وصقل مالدينا من مهارات , ولو
كان هذفنا فقط الحصول على شهادة بكالوريوس -أي بكالوريوس- من أجل تحسين أوضاعنا الوظيفية لاخترنا تخصصاً آخر غير اللغة الانجليزية..

ومضة : الأخلاق أهم من العلم
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #193
ام مشاري22
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية ام مشاري22
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 187902
تاريخ التسجيل: Mon May 2014
المشاركات: 10
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1682
مؤشر المستوى: 0
ام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enoughام مشاري22 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: المستوى الثاني
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ام مشاري22 غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

معليش الي تقولون مكرر ٧٠ و٨٠٪‏ انقزوها اذا كثرت مره فهو كرر ٢٠٪‏ بس


من جهازي iPhone بواسطة تطبيق ملتقى فيصل
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #194
syrian free
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 157773
تاريخ التسجيل: Thu Sep 2013
المشاركات: 446
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 9864
مؤشر المستوى: 57
syrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: ادب انجليزي
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
syrian free غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

بدأت أستعيد الذاكرة ,, هذا من الأسئلة اللي كانت شاكة فيها الحمد لله صحيح

Every language tends to have concepts that lack a counterpart in the target language. This is due to the dilemma of cross-cultural interpretations
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #195
احمد الشمراني
متميز قسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
 
الصورة الرمزية احمد الشمراني
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 104426
تاريخ التسجيل: Fri Mar 2012
المشاركات: 1,143
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 64385
مؤشر المستوى: 125
احمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond reputeاحمد الشمراني has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب بالأحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الإنجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
احمد الشمراني غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زينا محمد مشاهدة المشاركة
ماأذكر كانت الخيارات بهالشكل
كان فيه ابدع
المهم انا حطيت ابدع

يخلق - ينشئ - يصنع - يبدع


  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #196
syrian free
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 157773
تاريخ التسجيل: Thu Sep 2013
المشاركات: 446
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 9864
مؤشر المستوى: 57
syrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond reputesyrian free has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: ادب انجليزي
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
syrian free غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

It is also of common sense that translating the prophet’s Hadeeths into English requires extraordinary methodological and quality control criteria.*

هذا خطأ :(
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #197
هدى E
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 158308
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2013
المشاركات: 34
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 21110
مؤشر المستوى: 0
هدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enoughهدى E will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
هدى E غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

صراحه صعب بس مكرر بعض الاشياء
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #198
someone,,
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية someone,,
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 183959
تاريخ التسجيل: Fri Apr 2014
المشاركات: 507
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4606
مؤشر المستوى: 51
someone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
someone,, غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

يا ليل :(
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #199
someone,,
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية someone,,
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 183959
تاريخ التسجيل: Fri Apr 2014
المشاركات: 507
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4606
مؤشر المستوى: 51
someone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
someone,, غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

احسن ترجمه هي الحياه صراع بين الخير و الشر

creative = الخلق
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 1- 3   #200
GINAN!!
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية GINAN!!
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 114653
تاريخ التسجيل: Tue Jul 2012
المشاركات: 261
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 649
مؤشر المستوى: 51
GINAN!! is a name known to allGINAN!! is a name known to allGINAN!! is a name known to allGINAN!! is a name known to allGINAN!! is a name known to allGINAN!! is a name known to all
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English Language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
GINAN!! غير متواجد حالياً
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)

الترجمات اللي ذاكرتهم

جاب اقرب من العين اقرب من القلب
وجاب كمان ثلاث يمشون وأصابهم المطر
حديث ان دمائكم وأموالكم حرام ،،،،،،. الخ هاذي غلط فيها (استغفر الله)
حديث الرسول لا تطروني كما أطرت النصارى ،،،، الإبداع ماكان عندي هنا (استغفر الله)
الحياه معركه بين الحق والباطل هاذي كمان عندي غلط ~الإبداع كان معدوم عندي في هاذي

اللي راح مايتصلح اني وي الحمدلله
وجاب كمان بيت وطلب الترجمه للعربيه
ناسيه كامل البيت كان فيه tree
أقصى درجات الإبداع كان واضح على الترجمه للغه العربيه


التعديل الأخير تم بواسطة GINAN!! ; 2017- 1- 3 الساعة 09:49 PM
  رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ النظام الأفتراضي ] : °° متابعة نظامي { البلاك بورد - الافتراضي } الفصل الدراسي الأول 1437هـ °° Tott إدارة أعمال 7 145 2016- 12- 20 08:13 AM
[ مذاكرة جماعية ] : ﬗ▁★☀مذاكرة جماعية لمادة (التدريب الميداني 2 )☀★▁ﬗ MuNira Mohammed اجتماع 6 469 2015- 5- 18 06:36 PM
[ المستوى الثالث ] : علوم الحديث 1 (مذاكرة جماعية) خلودّ الدراسات الإسلامية 113 2014- 12- 17 06:18 PM
[ صعوبات تعلم ] : مممممممممممهههههم جدااااااا علم النفس الفسيولوجي ابوسلمان الشهري تربية خاصة 7 1 2014- 12- 16 05:52 PM
نعزي الاخت فنو في وفاتة جدتها مُلهمــــة منتدى التواصل و الترحيب 71 2014- 5- 30 08:50 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 06:30 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه