ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2014- 12- 23   #181
فايع
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 149159
تاريخ التسجيل: Sat Jul 2013
المشاركات: 10
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 86
مؤشر المستوى: 0
فايع will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
فايع غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

تعمد الدكتور التغيير او لخبطة الاسئلة السابقة لكن عدت إنشاء الله
 
قديم 2014- 12- 23   #182
AL-Maram
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية AL-Maram
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 83824
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2011
العمر: 32
المشاركات: 3,533
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 11444
مؤشر المستوى: 102
AL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English Literature
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
AL-Maram غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

in any type translation draft,we arebound to encounter:-

A-numper of gaping holes and pitfalls

2--numper of cultural

3-numper of cultural and linguistics

4-
numper of linguistic
 
قديم 2014- 12- 23   #183
ام النشاما
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية ام النشاما
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88475
تاريخ التسجيل: Tue Sep 2011
المشاركات: 675
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 102565
مؤشر المستوى: 164
ام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond reputeام النشاما has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ام النشاما غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AL-Maram مشاهدة المشاركة
in any type translation draft,we arebound to encounter:-

A-numper of gaping holes and pitfalls

2--numper of cultural

3-numper of cultural and linguistics

4-
numper of linguistic


من الملزمة
In any type of translation draft, we are bound to encounter a number of ‘gaping holes’ and pitfalls.


A-numper of gaping holes and pitfalls

التعديل الأخير تم بواسطة ام النشاما ; 2014- 12- 23 الساعة 07:47 PM
 
قديم 2014- 12- 23   #184
Mr.Nasser
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية Mr.Nasser
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115461
تاريخ التسجيل: Wed Aug 2012
المشاركات: 771
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 819
مؤشر المستوى: 59
Mr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب - الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Mr.Nasser غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المستحيل انسى مشاهدة المشاركة
السؤال الي فيه يرقص هو وحبيبته ويغني بالقارب شنو جوابه
نموذجي b
اخترت الاولى
 
قديم 2014- 12- 23   #185
أجمل الورد
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية أجمل الورد
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 144843
تاريخ التسجيل: Wed May 2013
المشاركات: 548
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 295
مؤشر المستوى: 54
أجمل الورد has a spectacular aura aboutأجمل الورد has a spectacular aura aboutأجمل الورد has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أجمل الورد غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه



A-numper of gaping holes and pitfalls
 
قديم 2014- 12- 23   #186
الدعيبي
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية الدعيبي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 144301
تاريخ التسجيل: Tue May 2013
المشاركات: 96
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 121
مؤشر المستوى: 49
الدعيبي will become famous soon enoughالدعيبي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الدعيبي غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

الله يعديها على خير
 
قديم 2014- 12- 23   #187
Mr.Nasser
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية Mr.Nasser
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115461
تاريخ التسجيل: Wed Aug 2012
المشاركات: 771
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 819
مؤشر المستوى: 59
Mr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to beholdMr.Nasser is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب - الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Mr.Nasser غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة salaam* مشاهدة المشاركة
اخترت سوف احافظ على رباطة جأشي

واذكريني ان بعدت في مكان واذكري العرش عليه عاشقان
me too
 
قديم 2014- 12- 23   #188
الدعيبي
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية الدعيبي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 144301
تاريخ التسجيل: Tue May 2013
المشاركات: 96
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 121
مؤشر المستوى: 49
الدعيبي will become famous soon enoughالدعيبي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الدعيبي غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

الله يعديها على خير مع النقد اللي ماحليت فيه
 
قديم 2014- 12- 23   #189
ععيسى
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية ععيسى
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 130837
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2012
المشاركات: 175
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2631
مؤشر المستوى: 54
ععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enoughععيسى will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ععيسى غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام النشاما مشاهدة المشاركة
بصراحة انا ناوية الشكوى قبل اختبر لان فيه تناقض واضح بين شرحه وملزمته وكلامه في المباشرات
على اي اساس يطلب منا نبدع في اجابات محصوره وكيف نعرف اللي تجوز لمزاجه
باذن الله الشكوى حاصله حاصله سواء اخذت اي او بي او سي
لانه لامنهج واضح ولا اسئله واضحة ولا حتى شرح يخليك تفهم
بصراحة كلام منطقي وجميل كيف نعرف اللي تجوز لمزاااااجة
 
قديم 2014- 12- 23   #190
المتفائل!!!
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 78002
تاريخ التسجيل: Mon May 2011
المشاركات: 160
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 296
مؤشر المستوى: 58
المتفائل!!! will become famous soon enoughالمتفائل!!! will become famous soon enoughالمتفائل!!! will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
المتفائل!!! غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمه

يالله بالنجاح يالله
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ كويز ] : المستوى الخامس مادة الحديث(1) الجزء الثاني ak5748 الدراسات الإسلامية 3 2014- 12- 27 02:10 AM
[ اسئلة اختبارات ] : انطباعكم عن اختبار مادة المحاسبة 2 tµ£!p إدارة أعمال 2 82 2014- 12- 22 03:14 AM
[ كويز ] : المستوى الخامس مادة الحديث(1) الجزء الاول ak5748 الدراسات الإسلامية 9 2014- 5- 16 02:57 PM
[ كويز ] : المستوى الخامس كويز حديث 1 خريج دراسات الدراسات الإسلامية 8 2014- 5- 16 03:27 AM
[ موضوع عام ] ياما في الجراب يا حاوي .. Turning point اجتماع 4 29 2013- 12- 21 12:50 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:29 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه