ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > المستوى الأول - كلية الأداب
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

المستوى الأول - كلية الأداب ملتقى طلاب وطالبات المستوى الأول جميع تخصصات كلية الآداب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل.

موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2011- 5- 25   #31
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية إحساس دمعة
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 69975
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2011
المشاركات: 115
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 50
مؤشر المستوى: 60
إحساس دمعة will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الرابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
إحساس دمعة غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

الله يوفقك وين مارحتي فالك a+ ان شاء الله اختي انفجار
 
قديم 2011- 5- 25   #32
صديقة مكتبة الملتقى
 
الصورة الرمزية بيان باراس
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 62800
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2010
العمر: 14
المشاركات: 6,177
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 185930
مؤشر المستوى: 306
بيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب - الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
بيان باراس غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

^
^
اامين ياارب وياااك خيييتوو >>
 
قديم 2011- 5- 25   #33
صديقة مكتبة الملتقى
 
الصورة الرمزية بيان باراس
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 62800
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2010
العمر: 14
المشاركات: 6,177
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 185930
مؤشر المستوى: 306
بيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب - الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
بيان باراس غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

خاااارج الموضوع

_____
لا حد يلخبط اللي بالمرفق نفس حق الدكتور بس وحده مافتح معها وارفقته لها
_____
حبيبتي ارفقتهم لك في موضوعي ....وشوفي هالموضوع اللي انتي فيه حق ترجمه القطع وهذا حق ترجمه القواعد والكلماات

http://www.ckfu.org/vb/t180692.html


,
,
 
قديم 2011- 5- 26   #34
متميزة بالمستوى الرابع _اللغة الأنجليزيه
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 68930
تاريخ التسجيل: Thu Jan 2011
المشاركات: 1,139
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 419
مؤشر المستوى: 70
k@y@N is a jewel in the roughk@y@N is a jewel in the roughk@y@N is a jewel in the roughk@y@N is a jewel in the roughk@y@N is a jewel in the rough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
k@y@N غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

الف شكر لك اختى انفجار والله يوفقك

حبيت اضيف ترجمه لاخونا اكاديمي منتسب لقطعه الاباء ترجمتهااااااا رهيبه ومفهومه

http://www.ckfu.org/vb/t177637.html
 
قديم 2011- 5- 26   #35
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 72084
تاريخ التسجيل: Thu Feb 2011
المشاركات: 1,179
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 587
مؤشر المستوى: 70
ضجيج الحلم will become famous soon enoughضجيج الحلم will become famous soon enoughضجيج الحلم will become famous soon enoughضجيج الحلم will become famous soon enoughضجيج الحلم will become famous soon enoughضجيج الحلم will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ضجيج الحلم غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

انفجار الله يوفقك وييسر لك وعساك ماتنفجرين ياااااااااااارب

بس سؤال للتاكيد
احمد والينا محذوفين صح؟؟
 
قديم 2011- 5- 26   #36
صديقة مكتبة الملتقى
 
الصورة الرمزية بيان باراس
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 62800
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2010
العمر: 14
المشاركات: 6,177
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 185930
مؤشر المستوى: 306
بيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب - الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
بيان باراس غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة k@y@N مشاهدة المشاركة
الف شكر لك اختى انفجار والله يوفقك

حبيت اضيف ترجمه لاخونا اكاديمي منتسب لقطعه الاباء ترجمتهااااااا رهيبه ومفهومه

http://www.ckfu.org/vb/t177637.html
ويوفقك ياااارب

الله يسسعدك يااارب واي احد عنده اضافه يفيدنا ....غايتنا

حفظك الباري ,,

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وفاء سعود مشاهدة المشاركة
انفجار الله يوفقك وييسر لك وعساك ماتنفجرين ياااااااااااارب

بس سؤال للتاكيد
احمد والينا محذوفين صح؟؟
هههههههه لاتخااافين بيجي اليوم اللي احقق مرااادي وانفجر ......<<احلااامها

ايوه عيوني

اصلاا احمد ميب معكم ابدا مو موجوده من الاصل كاااانت السمستر اللي طااف مطلوبه ...واناا معي الترجمه لاني حااامله

وحقت الينا الدكتور بنفسه حذفها

انتي خذي بس الترجمه اماا الاسئله ارجعي للدكتور اللي نزلها

بتلقيها هوووون

ع طووول بيدخلك ~~~> http://www.ckfu.org/vb/t181372.html#post3564797


الله يوفقك ,,
 
قديم 2011- 5- 26   #37
أكـاديـمـي مـشـارك
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 68690
تاريخ التسجيل: Tue Jan 2011
العمر: 38
المشاركات: 2,966
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1625
مؤشر المستوى: 0
عايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: * جامعة الملك سعود *
الدراسة: انتظام
التخصص: علم إجتماع
المستوى: ماجستير
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
عايش الدور غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة انفجار مشاهدة المشاركة
ويوفقك ياااارب

الله يسسعدك يااارب واي احد عنده اضافه يفيدنا ....غايتنا

حفظك الباري ,,



هههههههه لاتخااافين بيجي اليوم اللي احقق مرااادي وانفجر ......<<احلااامها

ايوه عيوني

اصلاا احمد ميب معكم ابدا مو موجوده من الاصل كاااانت السمستر اللي طااف مطلوبه ...واناا معي الترجمه لاني حااامله

وحقت الينا الدكتور بنفسه حذفها

انتي خذي بس الترجمه اماا الاسئله ارجعي للدكتور اللي نزلها

بتلقيها هوووون

ع طووول بيدخلك ~~~> http://www.ckfu.org/vb/t181372.html#post3564797


الله يوفقك ,,



اختي انفجااار الله لايهينك .. على الجهووود الي تقومين فيها . . والله يوفقك ويجزاك عنا


كل خيررر .. ودي أسالك سؤؤؤؤال بسسسيط .. من ( واقع تجرربه )


هل أسالة الانجلش .. في السمستر السابق .. فصلو كل شيء على حده ..؟!


مثل أسالة القرامر في صفحة وأسالة الفوكابلري في صفحة وكذلك القطع في صفحة ؟!
 
قديم 2011- 5- 26   #38
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية ضي القلوب
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 71556
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2011
المشاركات: 326
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 59
مؤشر المستوى: 62
ضي القلوب will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداااب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: المستوى الرابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ضي القلوب غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

ضروري تعطوني اسئلة الامتحان التجريبي الاصلية للدكتور غسان بصيغة وورد ابغا احل الامتحانات ضروري
والله تورطنا البلاك مايفتح
 
قديم 2011- 5- 26   #39
أكـاديـمـي مـشـارك
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 68690
تاريخ التسجيل: Tue Jan 2011
العمر: 38
المشاركات: 2,966
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1625
مؤشر المستوى: 0
عايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud ofعايش الدور has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: * جامعة الملك سعود *
الدراسة: انتظام
التخصص: علم إجتماع
المستوى: ماجستير
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
عايش الدور غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

اختي ضيء ..



افتحي على البلاك بورد وادخلي على منتدى المشاركات مادة الأنجلش ...


وراح تحصلينها بالأخير .. الاجابه في نفسس الورقة الأولى الي كاتب فيها a.b.c.d


واذا مايفتح معك البلاك بوورد شووفي في موضوع منزلته اختنا بنت الدواد موجود فيه كل شيء ..
 
قديم 2011- 5- 26   #40
صديقة مكتبة الملتقى
 
الصورة الرمزية بيان باراس
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 62800
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2010
العمر: 14
المشاركات: 6,177
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 185930
مؤشر المستوى: 306
بيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond reputeبيان باراس has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب - الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
بيان باراس غير متواجد حالياً
رد: ترجمة قطع الانقلش عام <<كل من حمل الرجاء الدخول للاهميه ( تم اضافه الترجمه لباقي القطع )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ضي القلوب مشاهدة المشاركة
ضروري تعطوني اسئلة الامتحان التجريبي الاصلية للدكتور غسان بصيغة وورد ابغا احل الامتحانات ضروري
والله تورطنا البلاك مايفتح
في موضوعي هذا ..انا مضيفتها بكل الصيغ

ادخلي هالرابط بيجيك ردي اللي ارفقت فيه ...والاجوبه تراها اول صفحه ابو مربعات اللي لونها اسود هي الاجوبه



اضغطي هووون

http://www.ckfu.org/vb/t181372.html#post3564797

الله يوفقك يااارب ,,
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
الاخ k@y@n اضاف ترجمه اوضح لقطعة الاباء للاخ منتسب ص, تم ترجمت القطعه 5 و 7 في صفحه رقم 2 ارفقتهم

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
ترجمه محاضرات الادب ترجمه احترافيه من 1-10 ام ريماس E4 17 2011- 5- 22 01:04 PM
ترجمه كلمات الانجليزي اللي معنا...اكاديمي او هتان او فيزئاييه والكل بليز tn toon ارشيف المستوى 1 تربية خاصة 11 2011- 5- 15 01:46 PM
قطع الانقلش..؟ زينب عبدالكريم المستوى الأول - كلية الأداب 3 2011- 5- 8 08:21 AM
[ جميع التخصصات ] كيف انسحب من مقرر الانقلش ؟! زحمة كلام منتدى كلية العلوم بالدمام 1 2011- 5- 2 01:33 AM
المحاضرة المباشرة لمادة علم اجتماع الطبي .... وشيء مهم؟؟؟؟ جوهرة الخليج اجتماع 3 5 2011- 1- 9 09:49 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:36 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه