|
E7 English Literature Students level seven Forum |
![]() |
|
أدوات الموضوع |
![]() |
#31 |
متميزة في قسم حواء
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
المحاضره 13
والاخيره للتمارين في المرفقات دعواتكم لي |
|
|
![]() |
#32 |
متميز كلية الأداب _قسم الأنجلش
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
The style of the Quran doesn’t belong to any type of literary texts or genre -types, be it poetry, prose, drama or any other narrative style but it has its own miraculous and idiosyncratic style which would make one feel that they are simultaneously in front of a multi-types of texts
باختصار اسلوب القران الكريم لا ينتمي الى اي نوع من النصوص الادبية , واسلوبة مميز يشعر المرء انه في وقت واحد امام انواع متعددة من النصوص |
![]() |
#33 |
متميز كلية الأداب _قسم الأنجلش
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
Orthodox Muslim scholars claim that since the Quran is the Word of Allah, it is ‘untranslatable’; whereas a number of Muslim and non-Muslim scholars claim the opposite بعض علماء المسلمين يدعون ان القران الكريم هو كلام الله وغير قابل للنقل وبعض العلماء يدعون العكس |
![]() |
#34 |
متميز كلية الأداب _قسم الأنجلش
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
Translation has been defined by Catford (1965) as “the replacement of textual material in one language (source Language) SL by equivalent textual material in another language (Target Language) TL”
كاتفورد عرف الترجمة على انها استبدال المواد النصية في لغة واحدة ( اللغة المصدر SL ) بما يعادلها من المواد النصية في لغة اخرى ( اللغة المستهدفة ) . |
![]() |
#35 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
الله يسعدكم نبغی حل اسئله الاختبار السابق
|
![]() |
#36 |
أكـاديـمـي فـضـي
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
الله يدخلكم الجنة بلا حساب و يوفقكم
|
![]() |
#37 |
مشرفة سابقة
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
-
اسئلة الإختبار |
|
|
![]() |
#38 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
تسلمين نوني ماقصرتي
الف شكر لك يا سلطان هذا المطلوب اللي كنت ابيه |
![]() |
#39 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
كمل الله يوفقك ويسعدك
|
![]() |
#40 |
أكـاديـمـي
![]() |
رد: الترجمة الابداعية
أسعفونا ياجماعة الخير
نحفظ النصوص والترجمة الابداعية لها بس وأسماء العلماء وتواريخهم مطلوبة يعني مثلا يجيب سؤال الابداع يشمل التفكير والانتاج هل هو وفقا لرولوماي اوستربنرج او مايكل |
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ كويز ] : Quiz - Grammatical Rules and Systems-Part -3 | F!x | E4 | 2 | 2014- 12- 29 12:55 AM |
[ كويز ] : Quiz - Grammatical Rules and Systems-Part -1 | F!x | E4 | 3 | 2014- 12- 28 08:12 PM |
[ كويز ] : Quiz - Grammatical Rules and Systems-Part -4 | F!x | E4 | 1 | 2014- 12- 27 09:41 PM |
[ كويز ] : الترجمة التتابعيه ابوبكر 11+12+13 | حفيدة شاعر | E8 | 1 | 2014- 12- 22 12:45 AM |
[ كويز ] : الترجمة التتابعيه ابوبكر 9+10 | حفيدة شاعر | E8 | 0 | 2014- 12- 21 06:42 AM |