ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

مثل شجرة8اعجاب
موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع
قديم 2013- 12- 27   #201
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية خلدون-2010
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 69926
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2011
المشاركات: 2,494
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1320
مؤشر المستوى: 84
خلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
خلدون-2010 غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

متابع هالحين وش الفرق بين أسئلة رضا وابو جنى والله اني بايه بينهن
 
قديم 2013- 12- 27   #202
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

13) The most appropriate translation of
‘When he smells the scent of the rose, he wants to see it ’ is




عندما يشم رائحة الوردة يريد أن يراهاA-

إن شمها استحلى رؤيتهاB-

عبيرها استهواه، فطلب رؤياها C-


إن شم ريح الورد في أغصانها فمُناه في ألوانهاوبَهاهاD-


[ هذآ السؤال فيه خلاف .. ! ]

فقرة a > ترجمه نصيـة ..
فقرة b > ترجمة ناقصة أحس !
فقرة c > نفس الحكاية .. ترجمة ناقصة !!

فقرة d > صح أن فيه إضافات .. لكن اشوفهـآ إبداعيــه ~

فـ وجهة نظري الشخصي .. D
 
قديم 2013- 12- 27   #203
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة خلدون-2010 مشاهدة المشاركة
متابع هالحين وش الفرق بين أسئلة رضا وابو جنى والله اني بايه بينهن
هو فيه فرق بسيط وإلا أغلب الاسئلة نفسس بعض " ~
كذآ سؤال بـس ْ
 
قديم 2013- 12- 27   #204
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية خلدون-2010
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 69926
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2011
المشاركات: 2,494
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1320
مؤشر المستوى: 84
خلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
خلدون-2010 غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

فعلا تحليلك منطقي الاخيره هي الاقرب
 
قديم 2013- 12- 27   #205
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية خلدون-2010
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 69926
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2011
المشاركات: 2,494
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1320
مؤشر المستوى: 84
خلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
خلدون-2010 غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

هذي من الكتاب منقول من الاخت كوين
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf صفحات كتاب.pdf‏ (1.48 ميجابايت, المشاهدات 130) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2013- 12- 27   #206
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

نسخة اسئلة أبو جنى ..
فية سؤال جالهم مشـآبهه .. اللي هو /

13) The most appropriate translation of
‘When he sees the face of the rose, he wants to pluck it ’ is


a- عندما يرى وجة الوردة , يريد أن يقطفها
b- وإن رأها استحلى قطافها
c- ولما رأها , أرادها
d- وبدوت في ثوب الجمال فكثت بين الاصابع , رباه ما احلاهـآ !


أشوف ان فقرة a > ترجمة نصية ! .. بعدين وشو وجة الوردة ! [ فيلم كرتون ] / نستبعده !
فقرة b > وإن رأهآ .. طيب منهي ؟! .. الضمير عـآئد على مين ؟! / نستبعده !
فقرة c > نفس الحكاية .. ضمير عائد على مين ماأدري كـ قآرئة !
فقرة d > احس ترجمة ابداعيـه .. فيهـآ اشياء إضافية / مثلا فكثت بين الاصابع .. ماأحلاهـآ
اممم .. صدق انهـآ تعبيريــة .. بس أشوف ابداعيـه .. !


والخيـآر لكم يآ شطار .. موافقين أو لا ؟!
 
قديم 2013- 12- 27   #207
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية تبآريح آلسنين
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126088
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2012
المشاركات: 1,205
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 107940
مؤشر المستوى: 171
تبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond reputeتبآريح آلسنين has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية ..~
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تبآريح آلسنين غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة خلدون-2010 مشاهدة المشاركة
فعلا تحليلك منطقي الاخيره هي الاقرب
يسسعدكـ ربي يآخوي ..ْ~
وعسى الله يوفقكـ ويسهل أمركـ () ~
 
قديم 2013- 12- 27   #208
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية --ξ7ŞΆŞ--
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 22167
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2009
العمر: 34
المشاركات: 285
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 165
مؤشر المستوى: 69
--ξ7ŞΆŞ-- has a spectacular aura about--ξ7ŞΆŞ-- has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: آداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English department
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
--ξ7ŞΆŞ-- غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

So how would you translate dhikr or zikr (ذكر)? Is it A, B, C, D, E, F or something else?
Remembering
Litany
Praising exercise
Dhiker or zikr
Invocation
Supplication
Etc…
؟؟
 
قديم 2013- 12- 27   #209
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية خلدون-2010
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 69926
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2011
المشاركات: 2,494
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1320
مؤشر المستوى: 84
خلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to beholdخلدون-2010 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
خلدون-2010 غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

سي مافيه أمل ب او دي
 
قديم 2013- 12- 27   #210
متميز بقسم اللغة الإنجليزية
 
الصورة الرمزية ضاري الشمال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 64876
تاريخ التسجيل: Tue Nov 2010
المشاركات: 5,256
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 16878
مؤشر المستوى: 128
ضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond reputeضاري الشمال has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: حـــ روحي فداها ـــائل
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH :)
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ضاري الشمال غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

^

Dhiker or zikr
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
- ––––•(-• تجمــع بنــات الدبلوم التربوي 2013 •-)•–––– - Gotcha ملتقى الخريجين 872 2014- 1- 25 11:41 PM
القضايا المعاصرة وفقه النوازل ام افنان1 الدراسات الإسلامية 15 2013- 2- 5 02:30 PM
الي عندهم ملزمة (ملاك) هذي المحذوفات والزيادات والفرق بينها وبين ( الملخص الي نزله الدكتور ) مهم ..! سَمآ المستوى الأول - كلية الأداب 56 2011- 12- 19 09:27 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:39 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه