ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: ساحة الطلاب والطالبات الغير أكاديمية :. > .: الـسـاحـة الـعـامـة :. > English Forum & other Languages
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

English Forum & other Languages قاعة للحوار باللغة الانجليزية أو أي لغة أجنبية أخرى .

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
  #1  
قديم 2009- 3- 2
اسبرين
أكـاديـمـي
بيانات الطالب:
الكلية: الاكاديميه الدوليه للعلوم الصحيه
الدراسة: انتظام
التخصص: طب طوارئ
المستوى: خريج جامعي
بيانات الموضوع:
المشاهدات: 925
المشاركـات: 7
 
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 21507
تاريخ التسجيل: Sun Feb 2009
المشاركات: 69
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 100
مؤشر المستوى: 66
اسبرين will become famous soon enoughاسبرين will become famous soon enough
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اسبرين غير متواجد حالياً
مثل غربي وابغاكم تترجمونه

we can can the can but we can not can our selves


هذا مثل غربي وابغى اشوف لغتكم كيف؟

المطلوب ترجمه لهذا المثل


ولا احد يروح قوقل ابغاكم تحلونه من انفسكم علشان تستفيدون:150::150:
رد مع اقتباس
قديم 2009- 3- 2   #2
b_nice
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية b_nice
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 16092
تاريخ التسجيل: Wed Nov 2008
المشاركات: 412
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 100
مؤشر المستوى: 71
b_nice will become famous soon enoughb_nice will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية العلوم و الآداب بالنعيرية
الدراسة: خريج
التخصص: كيمياء
المستوى: خريج
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
b_nice غير متواجد حالياً
رد: مثل غربي وابغاكم تترجمونه

?!! hummm it's a puzzle ... isn't
:mh19:
i think it mean's that we can do what were able 2 do & we have it as an option but we can not force ourselves 2 work on it

i think i really missed it up

any way thnx sis


b_nice
  رد مع اقتباس
قديم 2009- 3- 2   #3
اسبرين
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 21507
تاريخ التسجيل: Sun Feb 2009
المشاركات: 69
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 100
مؤشر المستوى: 66
اسبرين will become famous soon enoughاسبرين will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاكاديميه الدوليه للعلوم الصحيه
الدراسة: انتظام
التخصص: طب طوارئ
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اسبرين غير متواجد حالياً
رد: مثل غربي وابغاكم تترجمونه

الصراحه المعنى قربت شوي منه

لكن انا ابغى الترجمه النصيه
  رد مع اقتباس
قديم 2009- 3- 2   #4
b_nice
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية b_nice
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 16092
تاريخ التسجيل: Wed Nov 2008
المشاركات: 412
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 100
مؤشر المستوى: 71
b_nice will become famous soon enoughb_nice will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية العلوم و الآداب بالنعيرية
الدراسة: خريج
التخصص: كيمياء
المستوى: خريج
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
b_nice غير متواجد حالياً
رد: مثل غربي وابغاكم تترجمونه

نستطيع المستطاع ولاكن لا نستطيع ان نخضع انفسنا ؟!

>> i heat when i don't respond to questions
:hush:
so what's the explanation sweety
:mh19:
  رد مع اقتباس
قديم 2009- 3- 2   #5
*"الحالمة"*
أكـاديـمـي مـشـارك
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 184
تاريخ التسجيل: Tue Dec 2006
المشاركات: 2,544
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 293
مؤشر المستوى: 100
*"الحالمة"* is a jewel in the rough*"الحالمة"* is a jewel in the rough*"الحالمة"* is a jewel in the rough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية التربية-الاحساء-قسم اللغة الإنجليزية
الدراسة: انتظام
التخصص: English Language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
*"الحالمة"* غير متواجد حالياً
رد: مثل غربي وابغاكم تترجمونه

يجي بمعنى حرفي بعد..
لما نقول نستطيع تقنين العلبة<<بالأمريكي العلبة زي علبة البيبسي تسمى can
ولكننا لانستطيع تقنيين انفسنا -اي التحكم بها-
*
انا شفته من قبل بطريقة:
I can can the can but the can can not can me
sorry مالييش خلق اكتب انجليزي<-----<<كسلاااانة هاليومين,.
هع

*"حوحو"*
  رد مع اقتباس
قديم 2009- 3- 2   #6
ambitious girl
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 7583
تاريخ التسجيل: Thu Jul 2008
المشاركات: 960
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 710
مؤشر المستوى: 78
ambitious girl is a splendid one to beholdambitious girl is a splendid one to beholdambitious girl is a splendid one to beholdambitious girl is a splendid one to beholdambitious girl is a splendid one to beholdambitious girl is a splendid one to beholdambitious girl is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية علوم الحاسب وتقنية المعلومات
الدراسة: انتظام
التخصص: CIS
المستوى: ماجستير
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ambitious girl غير متواجد حالياً
رد: مثل غربي وابغاكم تترجمونه

يعني أنا أقدر ان أخلق أو ابتكر( create)شي في حدود استطاعتي لكن ماأقدر اخلق نفسي...


( that what i guess )

soo ...

,,what do you think ,,

التعديل الأخير تم بواسطة ambitious girl ; 2009- 3- 2 الساعة 06:57 PM
  رد مع اقتباس
قديم 2009- 3- 3   #7
اسبرين
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 21507
تاريخ التسجيل: Sun Feb 2009
المشاركات: 69
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 100
مؤشر المستوى: 66
اسبرين will become famous soon enoughاسبرين will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاكاديميه الدوليه للعلوم الصحيه
الدراسة: انتظام
التخصص: طب طوارئ
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اسبرين غير متواجد حالياً
رد: مثل غربي وابغاكم تترجمونه

b_nice يسلموو على المرور والمحاوله لكن لا زالت ناقصه الاجابه

ambitious girl يعني تقريبا حول المعنى لكن مو ترجمه نصيه

الحالمه برافو عليكي جبتيها صح


لان كلمة can تأتي بمعنى علبه وتأتي كفعل بمعنى علب ( اي وضع في علبه ) وطبعا تأتي بمعناها المشهور يستطيع او استطاع


اذا الترجمه تكون


نحن نستطيع ان نعلب العلب لكن لا نستطيع ان نعلب انفسنا



ومشكورين جميعا على المرور
  رد مع اقتباس
قديم 2009- 3- 3   #8
b_nice
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية b_nice
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 16092
تاريخ التسجيل: Wed Nov 2008
المشاركات: 412
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 100
مؤشر المستوى: 71
b_nice will become famous soon enoughb_nice will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية العلوم و الآداب بالنعيرية
الدراسة: خريج
التخصص: كيمياء
المستوى: خريج
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
b_nice غير متواجد حالياً
رد: مثل غربي وابغاكم تترجمونه

بصراحه اول مره اعرف ان can معناها علبه يسمو خيتو على الافاده
والمثل معناه رائعه فعلا
  رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
مثل, تترجمونه, عربي, وابغاكم

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
عاجل ياثاني عربي حنين الذكرى منتدى كلية العلوم و الآداب بالخفجي 0 2009- 1- 17 08:06 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:10 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه