![]() |
موضوع مميز/شرح الترجمة التتابعية
http://www.ckfu.org/pic4u/uploads/ckfu1455553381792.gif
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته الموضوع هذا راح يكون شرح لمادة الترجمة التتابعية (على حسب فهمي للمادة) اذا في أي اخطا او ملاحظات اتمنى تنبيهي المحاضرة الأولى Interpreting لو ترجمنها تجي بمعنى مفسر أو نسميها الترجمة الفوريه والدرس راح يكون عن الشي هذا الي هو الترجمة الفورية اول شي عندنا Conceptual roots of Interpreting جذور او أصول ، من وين بدئت ؟ عندنا ثلاث نقاط 1)Interpreting is normally regarded as a translational activity, as a special form of ‘Translation الترجمة الفورية تعتبر نوع خاص من انواع الترجمة 2) interpreting predates translation التفسير او الترجمة الفوريه تسبق الترجمة بمفهومها العام ترجع اصول عملية التفسير او الترجمة الفورية الى Akkadian اللغة ال Assyria and Babylonia القديمة عبر دراسة أصول الكلمات نعرف أن أصل الكلمه تأتي من الكلمه ال Akkadian الي هي targumanu ترجمان والي وصلت لنا الأصل الانجليزي من الكلمه dragoman. The English Word ‘interpreter’ is derived from Latin interpret 3 تجي بمعنى expounder’, الي معناها [COLOR="rgb(65, 105, 225)"]person explaining what is obscure[/COLOR] شخص يفسر او يشرح ماهو غامض اي المقصود بالكلام ؟ لو شخصين قدامك واحد يعرف بس عربي والثاني بس انجليزي انت هنا تترجم بينهم ترجمه فورية او تفسر كلام واحد منهم للثاني مانسمي الشخص هذا مترجم لا نسميه interpreter’, شخص يفسر المعنى Defining Interpreting نجي الحين نعرف الفعل Interpreting 1) What distinguishes interpreting from other types of ‘translational activity is its immediacy الي يميز الترجمة الفورية عن الانواع الثانيه انها تصير على طول وبنفس الوقت الاستعمال الشائع للترجمة الفورية شفوي Otto Kade مترجم ومفسر عرف الترجمة الفورية كنوع من الترجمة الي: 1) النص الاصلي يعرض مرة وحده ولا يمكن اعادة 2) النص المترجم له يصدر تحت وقت زمني محدد من غير فرصة للمراجعة والتصحيح مثل المثال الي قبل شخصين نترجم لهم ترجمه فوريه الشخص يقول الكلام مره ما يعيد والشخص الي يترجم مايقدر يروح ويبحث ويراجع الترجمه لا لازم تكون بنفس الوقت من الكلام الي فوق نقدر نقول ان ال interpreting عملية ترجمة فورية ، يؤدي في نفس الوقت وتكون للعرض مره واحدة |
رد: شرح الترجمة التتابعية
عافاك المُولى ياعيوش |
رد: شرح الترجمة التتابعية
لاهنتي..
|
رد: شرح الترجمة التتابعية
يعطيك العافيه عيوش سلمت يمينك
عندي اضافه بسيطه قرئتها في النت حبيت اضيفها للفهم فقط تختلف الترجمة الفورية عن الترجمة التتابعية في أن الأولى تحدث وقت حديث المتحدث زي المترجم اللي يترجم بالاخبار يترجم واوباما مثلا قاعد يلقي كلمه الاثنين يتكلمون في وقت واحد مع بعض في حين تتاح الفرصة للمترجم التتابعي في أن يسمع جزءا معيناً من الكلام ثم يبدأ يترجم للحضور بعد توقف المتحدث.زي المثال اللي قالته عيوش أنواع الترجمة الفورية لها نواع كثيره ما تهمنا احنا بس احد هذه الانواع الترجمه التتابعيه |
رد: شرح الترجمة التتابعية
اقتباس:
اقتباس:
وجزاك الله خير على المعلومة المفيدة |
رد: شرح الترجمة التتابعية
يعطيـــــك العافية عيوش مبـــــــدعه كعادتك معنا
متـــــــابعه لك بالتوفيق ي قلبي |
رد: شرح الترجمة التتابعية
1 مرفق
السلام عليكم...
بالمرفقات شرح الترجمة التتابعية واهم ماذكر فيها.. .. والله يعطيها العافية صاحبة الموضوع وزيادة الخير خيرين .. لاتخافو منها جدا المادة حلوة بالتوفيق جميعا .. |
رد: شرح الترجمة التتابعية
يعطيك العافيه اخت عيوش في ميزان حسناتك يارب .
|
رد: شرح الترجمة التتابعية
الله يجزاك الجنه ويسهل امرك
واصلي |
رد: شرح الترجمة التتابعية
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
اقتباس:
ان شاء الله اول ماتنزل محاضره احطها ( عشان اذا في أي زيادات من الدكتور أضيفها للموضوع) |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:39 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه