ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=363)
-   -   [ استفسار ] سؤال مهم في الترجمه الأبداعيه !! (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=719929)

حنين النصر 2015- 12- 14 11:22 PM

سؤال مهم في الترجمه الأبداعيه !!
 
18) 18) The most appropriate translation of ‘Shall I compare thee to a Summers’s day; thou art more lovely and more temperate ’ is
من ذا يقارن حسنك المغري بصيف قد تجلى وفنون سحرك قد باتت في ناظري أسمى وأغلى-Aهال قارنتك بيوم صيف جميل فتكوني أجمل منهوأحلى-Bأنت أكثر جماال من الربيع الجميل و ألطف منالنسيم العليل-Cمن ذا يقارن حسنك المغري بربيع قد تجلى وفنون سحرك قد باتت في ناظري أسمى و أغلى-D
الجواب بالكويز D
يعني كيف الجواب الربيع وبالسؤال مكتوب summer ? اللي هوا الصيف
حسيت مخي انلحس :sm5::sm5:

أبومحمد الحارثي 2015- 12- 14 11:39 PM

رد: سؤال مهم في الترجمه الأبداعيه !!
 
الشعر الترجمة مو حرفية

هنا مراعاة الأختلاف في الطقس بالنسبة لنا ولهم الصيف عندهم يمثل الجمال والأعتدال وشيء منتظر وطيب عندنا العكس بمعنى الصيف عندهم هو الربيع عندنا كحال ومناخ وجمال


فالترجمة تراعي هذا الجانب وخاصة في الشعر

حنين النصر 2015- 12- 15 12:26 AM

رد: سؤال مهم في الترجمه الأبداعيه !!
 
اهاااوالله معلومة حلوه يعطيك العافيه

أبومحمد الحارثي 2015- 12- 15 01:33 AM

رد: سؤال مهم في الترجمه الأبداعيه !!
 
الله يعافيك أختي ويوفقنا جميعا


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 05:47 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه