![]() |
سؤال يطرح نفسه بنظرية الترجمة
السلام عليكم
مسا الخير جميعا .. عندي سؤال يطرح نفسه عن مادة نظرية الترجمة .. بالنسبة للمحاضرة الرابعة والخامسة كيف ندرسها ؟؟ :icon120: نص وقتي راح عليهم وبعدني بالخامسة :Cry111: انا فهمتها فهم وحفظت بعض النقاط القصيرة ( مثلا اهم خطوة في الترجمة واول خطوة ... الخ ) لكن المحاضرتين بشكل عام عجزت القى شي ينحفظ فيهم ياريت لو احد درس الترجمة يفيدني والله يجزاه الخير .. |
رد: سؤال يطرح نفسه بنظرية الترجمة
اقتباس:
مساء النور :love080: بالعكس هالمحاضرتين الي أحس ملياااااااانه أسئله و حوسه :mh12: كيف ذاكرتها ؟ كل محاضره لحالها امسكيها بالخطوات، اكتبيها و قدام كل خطوه اكتبي أهم نقطه مثلا ً Translator كتبت قدامه أنه هو أهم عنصر في الترجمه و بدونه لا تتم الترجمة و مثلا ً SL يعتبر ابتدائي أو أساسي لبدء عملية الترجمة .. و هكذا.. طبعا ً مب بس هذي أهم النقاط، فيه غيرها لكن هذي تسبب لخبطه .. لما خلصت المحاضره الرابعه فتحت الكويز الخاص فيها الي هو أسئله للمعتقل خاصه بكل محاضرة .. حليت عليه و رجعت أراجع المحاضره و انتقلت للي بعدها .. ونفس الخطوات .. محاضره 4 http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=5109 http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=1746 محاضره 5 http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=2533 http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=1747 |
رد: سؤال يطرح نفسه بنظرية الترجمة
سانكيو
موفقة :) |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:07 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام