![]() |
تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته... أخباركم ؟؟ اخبار المذاكرة؟؟ الله يوفقكم وينجحكم كلكم وتتخرجون ... ....................................... هذي ترجمة القطعة الاولى... Physical regions might not be as definite and absolute as political ones المناطق الطبيعية قد لا تكون واضحة وثابتة كتلك السياسية. but often a certain area can be divided into natural regions on a physical basis. لكن في أغلب الأحيان يمكن أن تقسم المناطق الطبيعية على أساس طبيعي. Thus it is possible to define the Alps as a "mountains region ",and a river basin forms an excellent natural region. وهكذا من الممكن تعريف الألب كمنطقة جبلية وشكل حوض النهر منطقة طبيعية ممتازة. Languages can also be the basis for dividing the world into binary regions, يمكن أن تكون اللغات أساس لتقسيم العالم إلى مناطق ثنائية. but of course such regions cannot be as absolute as political or even physical regions. لكن بالطبع مثل هذه المناطق لا يمكن أن تكون ثابتة كتلك السياسية أو حتى المناطق الطبيعية. Then the geographer finds out how these factors are distributed or determines their intensity within the space he wants to divide بعد ذلك يبحث الجغرافي كيف تصنف هذه العوامل وتحدد كثافتها ضمن المساحة التي يريد تقسيمها. The strength of the defining factors becomes less and less as we move outward قوة وضوح هذه العوامل تصبح أقل واقل كلما تحركنا إلى الخارج. Other types include political regions, cultural regions and economic regions تتضمن الأنواع الأخرى مناطق سياسية ,وثقافية, وأقتصادية. ............................................... هذي ترجمة القطعة الثانية... wind formed rocks ,are those formed when the wind carries rock fragments and deposit them on land. الصخور المتشكلة بالرياح هي تلك التي تتشكل عندما تحمل الرياح أجزاء الصخور وترسبها على الأرض. These can be considered sedimentary rocks but they differ in two ways. يمكن اعتبارها صخور رسوبية لكنها تختلف عنها من ناحيتين First, the fragments here are carried by the wind and not by running water. أولا أن الجزيئات الصخرية فيها تكون محمولة عن طريق الرياح وليس بالماء الجاري. and second, they are not deposited underwater. ثانيا أنها لم تترسب تحت الماء. Naturally, these rocks are common in desert areas من الطبيعي أن تكون هذه الصخور شائعة في المناطق الصحراوية. Rocks are usually classified according to their age, appearance of manner of formation تصنف الصخور عادة طبقا لعمرها,مظهرها,وطريقة تكوينها. Sedimentary rocks Vary greatly in their composition, hardness, appearance, and usefulness تتفاوت الصخور الرسوبية كثيرا في تركيبها , صلبتها, شكلها,و فائدتها. morphic rocks are rocks which have changed from their original state الصخور المتحولة هي الصخور التي تغيرت من حالتها الأصلية. ............................ هذي ترجمة القطعة الثالثة... Head shape also has been often used to classify races. شكل الرأس أيضا كان يستخدم في الغالب في تصنيف الأجناس. What we know of prehistoric man depends on skeletal remains, and the skull is easy to measure. ما نعرفه عن إنسان قبل التاريخ يعتمد على بقايا الهيكل العظمى والجمجمة سهلة القياس. There are indeed clear difference in the head. shape of people, هناك بالتأكيد اختلافات واضحة بين الناس في شكل الرأس but these differences do not go along with the differences in other traits. ولكن هذه الاختلافات لا تتماشى مع الاختلافات في السمات الأخرى. among peoples of light skin, most Russians have broad heads but most Norwegians have long heads . من ضمن شعوب البشرة الفاتحة أكثر الروس لهم رؤوس عريضة ولكن أكثر النرويجيين لهم رؤوس طويلة. Mongols also have broad heads broad heads but most Japanese have long heads. المنغوليين أيضا لهم رؤوس عريضة لكن معظم اليابانيين لهم رؤوس طويلة Both black Africans and West Europeans have long heads كلا الإفريقيين السود والأوربيين الغربيين لديهم رؤوس طويلة. Classification of human races is difficult and perhaps impossible أن تصنيف السلالات البشرية صعب وربما يكون مستحيل. Distinction based on colour may be meaningful when we speak about groups of different colour living together but social segregated أن التميز المعتمد على اللون قد يكون ذا مغزى عندما نتحدث عن مجموعات من ألوان مختلفة تعيش مع بعضها لكنها معزولة اجتماعيا, عنصريا. Body features do not vary together, which makes the attempts to divide mankind into races artificial and arbitrary أن السمات الجسدية لا تتغير مع بعضها بعض مما يجعل تقسيم البشر إلى أعراق صناعي واعتباطي. ودعواتكم اللي بالنجاح والتوفيق.... |
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
الله يعطيكي العافيه
مشكوره على التراجم والله يوفقلك وألي والى جميع الطالبات |
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
جزاك الله خييييير
على الترجمه الله يوفقك ويوفق الجميع |
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
ياعمري تسلمي
الله يفك اسر قيدك من هالامتحانات :mh35: |
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
تسسسسلمين يالغلا
الله يوفقك يارب |
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
ربي يعطيج العافيه ويوفقج فيه بنات طلبو مني بعد ترجمه الثالثه وهذه اهي الترجمه المقطع الخامس من كلمة head................. لقد كان شكل الرأس أيضاً يُستخدم في الغالب لتصنيف الجنس البشري . إن مانعرفه عن الإنسان قبل التاريخ يعتمد على بقايا الهيكل العظمي والجمجمة السهلة القياس . وهناك بالتأكيد الإختلافات واضحة بين الناس في شكل الرأس لكن هذه الاختلافات لاتتماشى أو لاتتساير مع الإختلافات في السمات الآخرى . ضمن شعوب البشرة الفاتحة اللون معظم الروس لهم رؤوس عريضة ولكن أكثر النرويجيين ذو رؤوس طويلة ، المنغوليويون ايضاً لديهم رؤوس عريضة ولكن اليابانيين لهم رؤوس طويلة . كلاً من الأفريقيون السود والأوروبيون الغربيون يتميزون بالرؤوس الطويلة .عسى ربي يوفق جميع المؤمنين والمؤمنات سلامم |
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
الله يعطيك العافيه :119:
|
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
الله يعطيك الصحة والعافية
|
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
اسيره قيد:love080:
الله يوفقك ويفرحك بنجاحك |
رد: تراجم الانجليزي الفرقة الرابعة جغرافيا ...
الله يوفقك دنيا واخر
تسلمي ياعمري |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:23 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه