ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E6 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=321)
-   -   [ كويز ] : ترجمة الانماط النصية القصيدة (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=583033)

ادب 2014- 5- 4 09:43 PM

ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
ترجمة الانماط النصية القصيدة
[أسئلة مراجعة مجهود شخصي - ترجمة الانماط النصية - يحيى الربابعة]
ترجمة القصيدة اي خطاء نبهوني

الدكتور راح يحط لكم ترجمات متشابهة اكثر لذلك تنبهوا للامر

بالتوفيق للجميع

http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=4538
عدد الأسئلة: 26


تحميل الكويز بصيغة PDF
http://www.ckfu.org/vb/dzquiz/pdf48.png




يسعدني بعد حل الكويز تلقي اي بلاغ عن أي خطأ محتمل بالضغط على الأيقونة التي تظهر تحت كل سؤال:
http://www.ckfu.org/vb/dzquiz/report.png

روج فوشي 2011 2014- 5- 4 09:51 PM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
مرسييييييييي

خريف العمر 2014- 5- 4 10:55 PM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
يعطيك العافية

ادب 2014- 5- 4 11:04 PM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
العفوا اختي

ام النشاما 2014- 5- 4 11:52 PM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
جزاك الله خير

ادب 2014- 5- 5 09:09 AM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
وياكم بالتوفيق

ادب 2014- 5- 5 09:25 AM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
Let the days do what they will

And with good cheer face fate`s decree

Let night`s events cause no concern

The world`s events will cease to be.

Brave all dreeads with firm decision

Loyal and generous of disposition

If your faults be many in men`s eyes

And you want a wrap to overlay

Wrap up in magnanimity

It hides all faults or so they say

Do not bow down before your foes

Their gloating is a torment dire

The mean cannot be generous

No thirst was ever quenched by fire

To wait will not reduce your daily bread

Nor is there increase found through anxious dread

Sadness and joy do not endure

And neither ease, nor times of dearth,

But he whose soul may rest content

Is as the owner of the earth

He whose house is touched by doom

Heaven and earth will not relieve

God`s earth is vast but at fate`s fall

The whole of space gives no reprieve

Then let the days betray at every breath

There is no cure can cure man of death

hind9000 2014- 5- 5 02:20 PM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
معاليش ادب بسالك الخيارات بالاجابه نفس خيارات الدكتورر ومن وين جبت الاسئله

άήįήל 2014- 5- 5 08:49 PM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
تسلم هالادياات
ربي يحرمهم من النار

ادب 2014- 5- 5 08:56 PM

رد: ترجمة الانماط النصية القصيدة
 
هند الاسئلة من راسي مو من الدكتور الدكتور بيحط لكم ترجمات متشابهة اكثر فلذلك انتبهي


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:27 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه