ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=363)
-   -   [ استفسار ] الترجمة الإبداعية (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=533017)

green-apple 2013- 12- 23 11:38 PM

الترجمة الإبداعية
 
السلام عليكم
وين أسئلة الاختبار للأترام الماضية لترجمة الإبداعية

Randz 2013- 12- 23 11:51 PM

رد: الترجمة الإبداعية
 
وعليكم السلام ورحمة الله..~

تفضلي تلقينها بهذا الموضوع..~

http://www.ckfu.org/vb/t481436.html

بالتوفيق..~ :106:

green-apple 2013- 12- 24 12:32 AM

رد: الترجمة الإبداعية
 
شكرًا

green-apple 2013- 12- 24 12:33 AM

رد: الترجمة الإبداعية
 
ايش حل السؤال هذا cاوdفي ناس قالت dوفي ناس قالت dاحترت
The most appropriate translation of
‘Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there lived a poor woodcutter named Fred ’ is
في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فريد -A
في قديم الزمان في أراضي جبل افرست كان يعيش قطاع خشب اسمه فريد -B
في قديم الزمان في الأراضي البعيدة من جبل افرست. هناك عاش قطاع خشب فقير اسمه فريد C
يحكى أن حطاباا فقيرا اسمه فريد عاش وحيد ا في كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء في-D
أرض بعيدة على جبل إفرست.

Randz 2013- 12- 24 01:07 AM

رد: الترجمة الإبداعية
 
العفو :106:

ما أدري وش الإجابة الصحيحة أكيد


لكنني أميل للإجابة D والسبب ترجمة كلمة wood cutter
كلمة [حطاب] أفضل وأكثر إبداع من كلمة قطاع خشب ..

أما الإجابة الأكيدة والله ما أدري ..~

السموحة..

رضا20006 2013- 12- 24 01:07 AM

رد: الترجمة الإبداعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة green-apple (المشاركة 10066218)
ايش حل السؤال هذا cاوdفي ناس قالت dوفي ناس قالت dاحترت
The most appropriate translation of
‘Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there lived a poor woodcutter named Fred ’ is
في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فريد -A
في قديم الزمان في أراضي جبل افرست كان يعيش قطاع خشب اسمه فريد -B
في قديم الزمان في الأراضي البعيدة من جبل افرست. هناك عاش قطاع خشب فقير اسمه فريد C
يحكى أن حطاباا فقيرا اسمه فريد عاش وحيد ا في كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء في-D
أرض بعيدة على جبل إفرست.

ذا السوال حسب الي يعطيكي اياها انا اختبرتها واخدت 95 بس اقرب شي c

Randz 2013- 12- 24 01:39 PM

رد: الترجمة الإبداعية
 
طيب الله يعافيك أستاذ رضا بسألك عن سؤال ثاني حطيته لنا بموضوعك


A-
المرابي:السجان، واتطلع إلى وسلم: يقولليس لي من رحمة؛ وهذا هو الأحمق الذي أقرض من دونمقابل المال: - السجان، والنظر إليه
. انطونيو: تسمعني حتى الآن، والمرابيجيد


.شايلوك:أيها السجان ، انظر إليه، لا تسألني الرحمة. هذا هوالأحمق الذي اقترض المال بدونB فوائد. أيهاالسجان انظر إليه
أنطونيو:
اسمعني يا شايلوكالطيب


C-
شايلوك:انظر اليه أيها السجان ولاتطلب مني أن أرحمه، هذا الذي أقترض المال بدون مقابل. يا سجانانظراليه.
.أنطونيو
: على رسلك يا شايلوكالطيب.


شايلوك:يا سجان انظر اليه، لن أرحمهفهذا الذي استدان المال بدون مقابل. انظر D-
انطونيو: لم تسمعني بعد ياعزيزي شايلوك


أنت محدد الإجابة B وبتعليقك كاتب الإجابة C :sm1::sm1:
أي وحدة فيهم الصح الله يجزاك خير ومتأكد منها؟


شكرًا جعلك ربي بالجنة على مساعدتك لنا ..~ :106: احترامي

رضا20006 2013- 12- 24 03:10 PM

رد: الترجمة الإبداعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Randz (المشاركة 10072253)
طيب الله يعافيك أستاذ رضا بسألك عن سؤال ثاني حطيته لنا بموضوعك


A-
المرابي:السجان، واتطلع إلى وسلم: يقولليس لي من رحمة؛ وهذا هو الأحمق الذي أقرض من دونمقابل المال: - السجان، والنظر إليه
. انطونيو: تسمعني حتى الآن، والمرابيجيد


.شايلوك:أيها السجان ، انظر إليه، لا تسألني الرحمة. هذا هوالأحمق الذي اقترض المال بدونB فوائد. أيهاالسجان انظر إليه
أنطونيو:
اسمعني يا شايلوكالطيب


C-
شايلوك:انظر اليه أيها السجان ولاتطلب مني أن أرحمه، هذا الذي أقترض المال بدون مقابل. يا سجانانظراليه.
.أنطونيو
: على رسلك يا شايلوكالطيب.


شايلوك:يا سجان انظر اليه، لن أرحمهفهذا الذي استدان المال بدون مقابل. انظر D-
انطونيو: لم تسمعني بعد ياعزيزي شايلوك


أنت محدد الإجابة B وبتعليقك كاتب الإجابة C :sm1::sm1:
أي وحدة فيهم الصح الله يجزاك خير ومتأكد منها؟


شكرًا جعلك ربي بالجنة على مساعدتك لنا ..~ :106: احترامي

b انا علقت على سي انها كيف ما اتجي انت شوف ايش اقوى لا تطلب مني او لا تسالني

Randz 2013- 12- 24 04:49 PM

رد: الترجمة الإبداعية
 
^

إيوة فهمت الله يجزاك خير عساك الجنة يا رب ..~


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:44 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه