![]() |
بخصوص ترجمة الانماط النصيه
المحاضرات اللي شرحت بالعربي هل مطالبين فيها اللي هي المحاضره 2 و 3
وكيف راح تجي اللي اختبرها امن قبل :sm12:يفيدنا |
رد: بخصوص ترجمة الانماط النصيه
شنو أفضل ملخص لهذة المادة؟
|
رد: بخصوص ترجمة الانماط النصيه
اقتباس:
هلا توليب أسئلة بالعربي ماجاب أنتي تفهمين المحاضرات اللي بالعربي بالأنجليزي أذكر فيه سؤال كان دائما يكرره بالمحاضرات المسجلة وجابه لنا بالأختبار : Who is a professional translator والجواب أنه الذي يهتم : 1- meaning 2- Style وطبعا الصفحات اللي من الكتاب بشرحها لكم مهمة وعموما الأاختبار كان حلوووو وسوي جولة بالأرشيف عن أسئلة الترم اللي طاف ( عشان تفهمين طريقة الدكتور ) وباذن الله سهالات والله يوفقنا جميعا :rose: |
رد: بخصوص ترجمة الانماط النصيه
صباحكم جمعة ونفحات ايمانية ..الفترة اللي مضت كنت مشغولة بالاكاديمية الله لا يشغلنا الا بطاعته ودخلت واستفدت من استفساراتكم ومشاركتم الله يسعد الجميع ويوفقهم وجزاكم الله خير
|
رد: بخصوص ترجمة الانماط النصيه
ملاحظة هامه
ياليت في كل تجمع للمذاكرة تكتبون في الصفحة الاولى اهم ماجاء في المحاضرات المباشرة ال3 علشان نعرف وش ركز علية الدكتور وش طبيعة الاسئلة + بالاضافة الى ال 20 سؤال حقت الجامعه + اسئلة الترم اللي السابق علشان يكون عند الجميع المام بالذات اليل مالحق يذاكر الا بالاسابيع او الايام الاخيرة لظروف صحية وغيرها وجزاكم الله الفردوس الاعلى من الجنة |
رد: بخصوص ترجمة الانماط النصيه
الى الان ماشفت ولا تجمع :Looking_anim:
وش رايكم نبدا بتجمع الشعر |
رد: بخصوص ترجمة الانماط النصيه
حياتي شورج وهداية الله |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:05 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه