ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   الصيفي - كلية الأداب (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=406)
-   -   [ اللغة الانجليزية ] : جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=472186)

ذكيه ميه بالميه 2013- 6- 15 09:27 PM

جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
المحاضرة المباشرة الاولى

ببداية المحاضره اعطانا المحاضره التمهيديه و بعدها جاوبنا على اسئلتنا

طبعاً جيت امسك المايك اكلمه قلتله ممكن اكلمك عربي لاني مو مره فصيحه بالانجليزي قال لا تكلمي انجليزي و الحمد لله مشت الامور

سألته عن بعض الكلمات اللي بنهاية كل محاضره صعب اننا نترجمها للانجليزي و بعضها لها نفس المعنى

قال لي صحيح انها بالعربي نفس المعنى بس بالانجليزي لها معنى مختلف

قال بالاختبار انه راح يجيب لنا جمل واضحه اجابتها من الاربع اجابات << نتأمل خير مع ان احساسي ان اختبارنا راح يكون نفس الترم اللي طاف

شسمه بعد ...

سأل عن المحاضرات اذا هي واضحه << و ردينا عليه انها واضحه شرحاً و محتوى ايضاً


^ الفشله ان مافي الا طالبتين غيري :7: << استغربت ان مو كثير اللي مسجلين الماده

نسأل الله التوفيق و النجاح


المحاضره المباشره الثانيه راح تكون في تاريخ 8 / 8 هجري يعني بعد يومين (الاثنين)

الى الان نزلت 5 محاضرات بالبلاك بورد و 3 محاضرات بالنظام الافتراضي (غير التمهيديه)

الماده حلوه و سهله و خفيفه بس يحتاج نشد حيلنا بالتركيز على ترجمتنا الفوريه من عربي لانجليزي و من انجليزي لعربي << و اظن ان اغلبنا يستخدم هالشي بحياته اليوميه


موفقين و اللقاء بعد يومين :21:

ذكيه ميه بالميه 2013- 6- 18 08:47 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
المحاضرة المباشره الثانيه لمادة الترجمه التتابعيه بدت يا بنات

ذكيه ميه بالميه 2013- 6- 18 09:28 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
1 مرفق
انتهت المحاضره المباشره الثانيه و لله الحمد

و هذا اهم ما ذكره الدكتور في المحاضره + نماذج من اسئلة الاختبار

Rashed 2013- 6- 18 09:56 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
الله يجزاك خير و مشكورة اختي

حلاها زايد 2013- 6- 18 10:10 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
بليززززز احد ينزل المرفق pdf

ذكيه ميه بالميه 2013- 6- 18 10:36 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
1 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حلاها زايد (المشاركة 9168789)
بليززززز احد ينزل المرفق pdf

تفضلي اختي هذا الملف بصيغة pdf

ذكيه ميه بالميه 2013- 6- 22 09:51 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
1 مرفق
غداً .. المحاضره المباشره الثالثه لمادة الترجمه التتابعيه

في الاوقات التاليه :

الطالبات >> من 8 الى 8:30

الطلاب >> من 8:45 الى 9:15

ذكيه ميه بالميه 2013- 6- 23 07:42 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
معليش يا جماعة الخير تعديل

المحاضره المباشره الثالثه لمادة الترجمه التتابعيه

في الاوقات التاليه :

الطلاب >> من 8 الى 8:30

الطالبات >> من 8:45 الى 9:15

ذكيه ميه بالميه 2013- 6- 23 08:53 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
بدت المحاضره يا طالبات يا عسولات :16:

ذكيه ميه بالميه 2013- 6- 23 10:05 PM

رد: جميع المحاضرات المباشرة لمادة الترجمة التتابعية
 
ملخص المحاضره الثالثه المباشره لمادة الترجمه التتابعيه

بداية المحاضره الدكتور راجع معنا على السريع المحاضرات الـ 5و 6 و 7

بعدها عطانا 4 اسئله مشابهه لاسئلة الاختبار

طبعاً حلينا الاسئله النظريه معه و قال ما شاء الله عليكم مذاكرين .. كيف لقيتوا الماده ؟؟

ردينا عليه ان الماده سهله و ممتعه .. رد علينا و قال و انا استغرب من شكوى الطلبه اللي قبلكم الاغلبيه يشتكوا من الماده .. و قال اتوقع انهم ما ذاكروا كويس لو ذاكروا جابوا درجات حلوه .. و شكرنا على اننا ذاكرنا عدل

بعدها قلتله ان المحاضره المسجله السابعه مشوشه و اني اعتمدت على نفسي في مذاكرتها << كنت ابي احسسه انه يعدل المحاضره و يسجلها مره ثانيه بس ما ظنتي بيصور .. و قال كويس انكم مذاكرين الماده بدون حضور المحاضره .. هذا دليل انكم ممتازين

^ وش يفيد المديح << نبيييي المحاضره المسجله :12:

المهم بعدها سألته عن Whispered Interpreting .. قلتله هل هو دائماً Simultaneous او انه قد يأتي في بعض الاحيان consecutive ؟؟

قال هالسؤال جداً ممتاز و كنت اتمناه من الجميع يسأله حتى من طلبة الانتظام .. و قال ان الـ Whispered Interpreting دائماً Simultaneous .. لانه مستحيل يوم انك تهمسي تقولي لحظه اراجع الترجمه او لحظه اترجم و ارجع اعلمك << :5:

بعدها سألته سؤال عن المقطع التالي (متواجد بالمحاضره السابعه) :

:I want to understand what you mean in this sentence **
Indeed , interpreting at sight in combination with SI, as in the case of a speaker reading a text that the interpreter has available in the booth, involves a high degree of complexity.
The same hold true for spoken- language simultaneous interpreting practised in the whispering and the relay mode as well as in remote conferencing

قلتله وش تقصد بـ(as well as in remote conferencing)؟؟
?(what do you mean about (as well as in remote conferencing
هل تقصد :
??Do you mean that the (whispering and the relay mode) as well as in conferencing -
?? Or Do you mean that the (whispering and the relay mode) are apply in the conferencing -
Or that "The remote conferencing" is a practise of spoken- language simultaneous interpreting -

طبعاً الدكتور شكله موب فاهم شسالفه .. و جلس يشرح ان الترجمه الفوريه بالهمس لا تكون عن طريق المؤتمرات عن بعد .. لابد من وجود المترجم مع الاشخاص اللي يترجم لهم وجهاً لوجه

و بصراحه انا اشوف في تناقض في الجمله السابقه الا اذا كان يقصد بأن:
that "The remote conferencing" is a practise of spoken- language simultaneous interpreting

المؤتمرات عن بعد ممارسه او تمرين او طريقه (للترجمه الفوريه في نفس الوقت للغة المتحدث)


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:10 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه