ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=309)
-   -   تعالوا نسهر ع الترجمة (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=399187)

alyaa 2012- 12- 11 10:40 PM

تعالوا نسهر ع الترجمة
 
حابه افتح موضوع استفيد فيه منكم ...

انا كنت مسوية جدول مذاكرة وحاطه لكل مادة من 3 الى 4 أيام وطبعا الترجمة من ضمنهم...

لكن ما أدري ليه سبحان الله كل مره ازحلقها :42: واخذ اللي بعدها :7:

فياريت اللي عنده مقدره يسهلها لايبخل علينا .

kathy 2012- 12- 11 10:43 PM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 
يلا يلا هجوووم هجوووم على الترجمه
جهزوا الاسلحه
الى الامام...
:19:

~Queen~ 2012- 12- 11 10:45 PM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 


نسهر ليـــه لاء :27: :17:

حبيبتى علوش يسلمو عالموضوع .. ان شاء الله ابدا اليوم واحط اي شي احسه مهم او ممكن يفيد !

لي عودة ..~
:43::1:


alyaa 2012- 12- 11 10:51 PM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 
1 مرفق
الله لايحرمني منكم دجه وكوين :11::43:

تسلم راقي الفكر

وهذا محتوى زمليتنا مس انجلش مرا حبيته

طموح فتاه 2012- 12- 11 11:17 PM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 
The meaning of Translation as noun or verb
معنى الترجمه كأسم أو فعل
أصل كلمة الترجمه لاتيني من كلمة "tranlatus " واللتي تعني transferred (نقل)

2- The dictionary meaning of the English verb ‘to translate’ is ‘ to express or be capable of being expressed in another language or dialect.
معنى فعل يترجم في قاموس اللغة الإنجليزية يعبر عن أو يكون قادراً على التعبير في لغة أو لهجة أخرى .
--------
3- In French , it means ‘traduction’ as a noun and ‘a traduire’ as a verb
في الفرنسية تعني "ترجمة " كأسم "يُترجم " كفعل ,

في العربيه تعني :
4- In Arabic, it means: الترجمة من لغة إلى أخرى
-----------
تعريف بسيط للترجمه :
Simple Definitions of Translation
1- Catford
(1965): defines translation as “the replacement of textual material in one language SL by equivalent textual material in another language TL”.

كاتفورد :(1956) تعرف الترجمه بأنها" إستبدال المواد النصية في لغة (اللغة المصدر) إلى مايعادلها من مواد في لغة أُخرى (اللغة الهدف )"

طموح فتاه 2012- 12- 11 11:29 PM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 
2- (Newmark (1982):
a craft consisting in the attempt to replace a written message and/or statement in one language by the same message and/or statement in another language”.
نيومارك (1982) عرفها "صياغة تتكون من محاولة إستبدال الرسالة المكتوبة أو / البيان في لغة بنفس الرسالة أو البيان في لغة أخرى .

Bell(1991( mentions two views::
ذكر رأيين :
1-  one looks at it as an ‘art’ especially when the scholars of last century were preoccupied with the translation of literary text as a pastime ;
نظر إليها باعتبارها 'فن' وخصوصا عندما انشغل علماء القرن الماضي مع ترجمة النص الأدبي باعتباره هواية؛
2-  and another looks at it as a ‘profession’ where the majority of translators are professionals engaged in making a living rather than a pastime. This is mainly clear in the translation of technical, medical, legal and administrative texts.
والنظره الثانيه كـ "مهنة" حيث الغالبية من المترجمين هم من المهنيين العاملين في كسب العيش بدلا من هواية. هذا واضح بشكل رئيسي في ترجمة التقنية، والنصوص القانونية والطبية والإدارية.

alyaa 2012- 12- 11 11:32 PM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 
1 مرفق
طموووح :11:

وهذا رابط موضوع دجه هانم

http://www.ckfu.org/vb/t396324.html

واسئلة الترم الفايت

طموح فتاه 2012- 12- 11 11:39 PM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 
4- In the present sense of the word, translation is a ‘generic term used to refer to the process of rendering a text in one language into an equivalent text in another.’
4 - وفي الوقت الحاضر بمعنى الكلمة، ترجمة هو "مصطلح عام يستخدم للإشارة إلى عملية تقديم نص بلغة واحدة إلى نص يعادل في لغة أخرى."

Advanced Definitions of Translation
تعاريف متقدمة للترجمة :
Having taken into account all the developments in Translation Studies during last
century, Bell (1991) seems suggest a more comprehensive definition of translation which
stress the dimension of semantic and stylistic equivalence in translation:

وقد وضعت في الإعتبار كل التطورات في دراسات الترجمه في القرن الماضي
بيل (1991) أقترح تعاريف أكثر شمولية للترجمة واللتي تؤكد على البعد التكافؤ الدلالي والأسلوبي في الترجمة

alyaa 2012- 12- 12 12:02 AM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 
2 مرفق
وهذي اسئلة زميلنا ابوبكر

طموح فتاه 2012- 12- 12 12:07 AM

رد: تعالوا نسهر ع الترجمة
 
((تعاريف متقدمة للترجمة))
::التعريف الأول ::
1- “Translation is the replacement of a representation of a text in one language by a representation of an equivalent text in a second language.”
الترجمة هي استبدال النص المُمثل في لغة واحدة بتمثيل نص يعادلة في لغة أخرى .
::التعريف الثاني ::
بواسطة // Etchnia Arjona
(Gerver 1977):
2- “Translation is a generic term for the interlingual, sociolinguistic and cultural transfer for any message from one community to another through various modes of written, oral, or mechanical means or combinations thereof.”
الترجمة هي مصطلح عام للغات , الإجتماعي اللغوي والتحويل الثقافي لأي رسالة من مجموعة إلى أخرى من خلال الوسائل المُختلفة للكتابة, شفهي , أو معاني ميكانيكية ,أو خليط منها ,


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:39 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه