![]() |
ممكن احد يشرح لي قصيدة "I Wandered Lonely as a Cloud" by William Wordsworth
عندي قصيدة حاولت اني افمهما واشرحها لكن مافيه فايدة ابدا مافهمتها
اذا ممكن احد يشرح لي القصيدة بيت بيت واللي يقدر يستخرج منها التشبيهات ووووالخ من هذي الاشياء لاني اول مره ادرس هذي المادة وهي جديدة علي هذي هي القصيدة وايضا كلماتها صعبة ماعرفت اترجمها "I Wandered Lonely as a Cloud" I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shine And twinkle on the milky way, They stretched in never-ending line Along the margin of a bay: Ten thousand saw I at a glance, Tossing their heads in sprightly dance. The waves beside them danced; but they Out-did the sparkling waves in glee: A poet could not but be gay, In such a jocund company: I gazed---and gazed---but little thought What wealth the show to me had brought: For oft, when on my couch I lie In vacant or in pensive mood, They flash upon that inward eye Which is the bliss of solitude; And then my heart with pleasure fills, And dances with the daffodils. William Wordsworth وجزا الله خير للي يساعدني ويوفقه وينوله اللي في باله |
رد: ممكن احد يشرح لي قصيدة "I Wandered Lonely as a Cloud" by William Wordsworth
لـــــــي عوده أختي عذبة الأطباع,,,
|
رد: ممكن احد يشرح لي قصيدة "I Wandered Lonely as a Cloud" by William Wordsworth
وانا في الانتظار اختي
موفقة ان شاء الله |
رد: ممكن احد يشرح لي قصيدة "I Wandered Lonely as a Cloud" by William Wordsworth
السلام عليكم هذا شرح واتمنى انه يفيدك بصراحه انا لقطه علي الطاير لان الماده هذي ماخذها السنه اللي راحت ومن المفكر ه
|
رد: ممكن احد يشرح لي قصيدة "I Wandered Lonely as a Cloud" by William Wordsworth
The Daffodils by William Wordsworth (1770-1850)
"Daffodils" (1804) I WANDER'D lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shine And twinkle on the Milky Way, They stretch'd in never-ending line Along the margin of a bay: Ten thousand saw I at a glance, Tossing their heads in sprightly dance. The waves beside them danced; but they Out-did the sparkling waves in glee: A poet could not but be gay, In such a jocund company: I gazed -- and gazed -- but little thought What wealth the show to me had brought: For oft, when on my couch I lie In vacant or in pensive mood, They flash upon that inward eye Which is the bliss of solitude; And then my heart with pleasure fills, And dances with the daffodils. By William Wordsworth (1770-1850). Theme: The poem is essentially a comment on the pleasure Wordsworth obtained from solitary observation. His use of the word 'lonely' would not have the same meaning as ours. He enjoys being alone thinking of the greatness of our God represented by what he gifts to us such as, the universe, daffodils and sun. The poem is consisted of four stanzas. ( ababcc dedeff, etc.) • • 1- I wandered lonely as a cloud • That floats on high o'er vales and hills, • When all at once I saw a crowd, • A host, of golden daffodils; = crowd of people • Beside the lake, beneath the trees, • Fluttering and dancing in the breeze. = gentle wind • • When the poet is wandering as a single cloud in the sky which rises high over valleys and hills, he sees a group of fantastic golden daffodils under the trees, near the lake and a gentle wind is moving them so they seem as if they were dancing. • Simile: as a cloud: He likens himself to a lonely cloud. • Personification: crowd of daffodils – dance: he gives the daffodils human qualities. • Symbols: 1- dance refers to the rhythm of the universe; Round dancing, refers to the sun's course in the heavens and to the eternal movement of the universe. 2- Golden round daffodils: refer to the sun itself, the sacred sun of honest wisdom, superior and noble. • Alliteration: as – a/ high – hills/ all- at –a / • Visual image: the image of the beautiful daffodils dancing under the trees. • • 2- Continuous as the stars that shine • And twinkle on the milky way, • They stretched in never-ending line • Along the margin of a bay: = edge • Ten thousand saw I at a glance, • Tossing ترفع بحركة مفاجئة their heads in sprightly dance. = actively • • The movement of the daffodils is continuous and eternal like the movement of the stars. The daffodils spread along the edge of the bay and seem that they have no ending ( exactly like the stars in the sky ), In one look, the poet sees thousand of them dancing actively. • ****************phor: milky way: He means the heavens and universe. • Simile: as the stars: he likens the daffodils to the stars in the sky. • Visual image: the image of the endless daffodils dancing along the bay. • Symbols: The stars, messengers of the gods, the eyes of night, and hope, toss their 'head,' the seat of both our intelligence and folly, honor and dishonor. Personification: the daffodils are tossing their heads (human quality). • • 3- The waves beside them danced; but they • Out-did the sparkling waves in glee: =shining in delight • A poet could not but be gay, = very pleasant • In such a jocund company: = مرحة رفقة • I gazed - and gazed - but little thought • What wealth the show to me had brought: • • The waves of the lake's water are also dancing and shining in delight with the daffodils. As a result, the poet himself feels so happy, as if he transferred to another spiritual world which gives him a wealth of mental relief. • Personification: the waves can't dance like humans. Visual image: the image of the waves dancing in delight. ****************phor: wealth: he doesn't mean having money but he means that believing in God and thinking about his greatness; give us a comfortable life. Symbols: the waves refer to the fade and flow of life. • • • • 4- For oft, when on my couch I lie • In vacant or in pensive mood, = thinking mood • They flash upon that inward eye = internal • Which is the bliss of solitude; = the highest level of happiness • And then my heart with pleasure fills, • And dances with the daffodils. • • Lying on a couch in a thinking mood could easily be a way to describe a meditative state where the forces of the universe and our connection with the continual movement, and our powerful God. This all make his being solitude, a happy situation to him; so his heart feels pleasant and begins to dance with the daffodils. ****************phor: inward eye: he means his mind and thoughts. • Symbols: "And dances with the Daffodils." Refers to the dance of angels round the throne of God. • Visual image: the poet lying on his couch and feeling pleasant. • Personification: The heart can't dance • William is leading the romantic poet Essential element of romantic is the Nature ****************PHOR استعارة / المجاز 2- ****************phor التشبيه المباشر 3- Simile التشبيه الغير مباشر يمكن أن تسمى هذه القصيد أزهار النرجس |
رد: ممكن احد يشرح لي قصيدة "I Wandered Lonely as a Cloud" by William Wordsworth
الطيبة كلها
ماشاء الله شرح كااااااااااااااااااااافي ووافي الف شكر لك ماقصرتي الله يوفقك وينولك اللي في بالك يارب معروفك هذا ماراح انساه ابدا موفق يارب وتتيسر لك كل امورك تحياتي |
رد: ممكن احد يشرح لي قصيدة "I Wandered Lonely as a Cloud" by William Wordsworth
:g26:واااااو مره هالقصيده روووووعه والي تدرسنا كانت بعد تجنن مع انها هنديييه
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:19 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه