ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=363)
-   -   [ اسئلة اختبارات ] : حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$ (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=621738)

Another day 2014- 10- 22 03:32 AM

حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
هذا اختبار الترجمه الابداعيه المستوى الماضي للدكتور حليمه مصور
تقريبا عايد معظم اسئلة النظري بس ما حاسنا غير العملي :sm1:
بالتوفيق للجميع ولاتنسوني م الدعاااء وفااالكم الفل مااارك :(204):

http://i.imgur.com/NiuktPD.jpg

http://i.imgur.com/3eM1qXA.jpg

http://i.imgur.com/8FuCI8m.jpg

http://i.imgur.com/8beiIpv.jpg

http://i.imgur.com/DPDjQbb.jpg

http://i.imgur.com/RTJtZZj.jpg

http://i.imgur.com/UCwBp2o.jpg

http://i.imgur.com/jSUL2B9.jpg

http://i.imgur.com/RjfUQST.jpg

http://i.imgur.com/7WUpUjT.jpg

http://i.imgur.com/eKg0O39.jpg

http://i.imgur.com/tNvgjtJ.jpg

http://i.imgur.com/zUhsGKz.jpg

http://i.imgur.com/TZkbeI1.jpg


:53:

Another day 2014- 10- 22 03:43 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
وتذكرت سؤال بيت الشعر...

أحبها وتحبني ويحب ناقتها بعيري


وكانت من ضمن الخيارات واحد حط بدالهم حصان وواحد وانتوا بالكرامه يحب كلبي كلبتها اتوقع انها كانت

الاجابه الصحيحه لانها الاقرب لهم نفس مابدل بالترجمه الصيف بالربيع

F!x 2014- 10- 22 05:29 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
جزاكِ الله خير ,,
والله يعينا على هذه المادة :icon9:

فطيم الحلوة 2014- 10- 22 08:19 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
ألف شكر و تقدير لك

مسافره 2014- 10- 22 09:05 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
يعطيك العافيه وربي يوفقك بس لازم نحلها صح ياليت نتساعد

تخطيت السحاب 2014- 10- 22 09:39 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة another day (المشاركة 11460880)
وتذكرت سؤال بيت الشعر...

أحبها وتحبني ويحب ناقتها بعيري


وكانت من ضمن الخيارات واحد حط بدالهم حصان وواحد وانتوا بالكرامه يحب كلبي كلبتها اتوقع انها كانت

الاجابه الصحيحه لانها الاقرب لهم نفس مابدل بالترجمه الصيف بالربيع

شكرا انذر دي
على الموضوع
قسم انه حاسنا حليمة
وبخاصة سوال عن البعير والنافة والعاشق والمعشوق

هم ثفافتهم عن الكلاب الله يكرمكم

الفارسه الملثمه 2014- 10- 22 07:30 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
ههههههههههه شنوا هالثقافه :(312): مابعد ابدا فيها ..
الله يستر شكلها فيها لخبطه

منتسبه طموحه 2014- 10- 22 07:46 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
.
.
.

اذر داي ...
ربي يوفقك ويسعد قلبك .. ويسهل أمورك ..

Another day 2014- 10- 23 05:07 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منتسبه طموحه (المشاركة 11463190)
.
.
.

اذر داي ...
ربي يوفقك ويسعد قلبك .. ويسهل أمورك ..

اميييين وياااك حبيبتي :rose::rose::rose:

AL-Maram 2014- 10- 24 07:56 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
يعطيك الف عافية ...والله يعدي هلمادة ع خير

ام النشاما 2014- 10- 28 06:40 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
التراجم متقاربة
الله يسهلها علينا يارب
ويعيننا على حليمة

ندى العالم 2014- 10- 28 06:48 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
ألف مليوووووووووووووووون شكر الله يعطيك العافية بس نببغى الإجابات الصحيحة أحس المادة لحسة مخ أجاوب أفكر الجواب صح وهو يبغى شي ابداعي

m a h a 2014- 10- 28 11:33 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
الله يوفقك ,

voyager 2014- 10- 29 12:27 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
ربي يرزقك ويوفقك ويرفع قدرك

ريحانة نجد 2014- 10- 29 01:42 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
الله يعافيك يارب وكان عندك نصائح للماده علمينا وش اللي نركز عليه على الاقل عشان نضمن النجاح وبالتوفيق

Another day 2014- 10- 29 02:24 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة voyager (المشاركة 11484391)
ربي يرزقك ويوفقك ويرفع قدرك

ويااك جعلك تسلم اخوي

Another day 2014- 10- 29 02:30 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريحانة نجد (المشاركة 11484537)
الله يعافيك يارب وكان عندك نصائح للماده علمينا وش اللي نركز عليه على الاقل عشان نضمن النجاح وبالتوفيق

أبد ذاكرت الماده مثل ما اذاكر باقي المواد ادرس كل محاضره بروحها واحل الاسئلة اللي تخصها واحدد التعاريف المهمه عشان الحفظ وبعدها انتقل للمحاضره اللي بعدها ,,بس المواد اللي يدرسها حليمه دايما غثيثه لانه بس يقرا المحتوى ومايحل معانا الاسئلة والترجمات بعضها سهل لانها محلوله بالمحتوى لكن الصعوبه باللي يفاجئك فيها بالاختبار :no: ما تدرين اي وحده هي الترجمه الابداعيه لان فيها تقارب شديد

ريحانة نجد 2014- 10- 29 03:03 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
الله يجزاك خير يارب

GOYOOM 2014- 10- 30 08:00 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
شكرا لك

البرواز المكسور 2014- 10- 31 06:23 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
بارك الله فيك اختي انذر دي

ياليت نتعاون على حلها ..

Another day 2014- 11- 2 11:11 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة البرواز المكسور (المشاركة 11490361)
بارك الله فيك اختي انذر دي

ياليت نتعاون على حلها ..

يعطيك العافيه برواز

انا الحمدلله خلصت من هالماده ..ان شاءالله تتعاونون في حلها بالتوفيق

GOYOOM 2014- 11- 3 09:07 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
بما انك اخذتيها انذر داي

الله يسعدك كيف كانت اسألته وعلى ايش نركز في المذاكرة اكثر شيي

مشكورة

Another day 2014- 11- 3 04:08 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة goyoom (المشاركة 11499444)
بما انك اخذتيها انذر داي

الله يسعدك كيف كانت اسألته وعلى ايش نركز في المذاكرة اكثر شيي

مشكورة

شوفي هو كرر نفس اسئلة التعاريف اكثر شي وكرر لنا بعض الترجمات اللي حالها لنا رضا 2006 الله يوفقه

وبعدين جاب كذا ترجمه جديده ,,انتي احفظي التعاريف وذاكري الترجمات اللي بالملفات اللي نزلتهم بالموضوع

المثبت وان شالله راح تلقين الماده تسهلت عليك وبالتوفيق لك وللجميع

روائع انسان 2014- 11- 9 02:53 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
شكرا اختي الله يوفقك ويسعدك

والله يعينا ع هالمادة اللي خايفه منها كثير طبعا هي والنقد

مراااااحب 2014- 11- 25 03:54 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
نبي اللاسئله بملف pdf
بلييييز

Another day 2014- 11- 25 11:25 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
1 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مراااااحب (المشاركة 11576800)
نبي اللاسئله بملف pdf
بلييييز

اذا تقصدين الصور حقت الاختبار انا سويتها لك بملف وترا اول مره اسوي ملفات :060:
يعني ممكن تلقينه شوي مو مرتب بس يفي بالغرض :16.jpg:

Nasrawi 2014- 12- 4 01:36 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
نبغي حل الأسئلة تكفوووون

redrose 2014- 12- 6 04:41 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
ياليت تنزلون حل اسالة العام الله يوفقكم

الملاذ الاخير m 2014- 12- 6 05:08 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
الله يجزيك خير

الملاذ الاخير m 2014- 12- 6 05:09 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اصعب مادة في الترم

والحمدالله انها ماهي 3 ساعات

البرواز المكسور 2014- 12- 14 08:45 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
ياليت نتعاون على حلها

hajabed 2014- 12- 15 12:40 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
الله يعطيك العافية ،،
بس الصورة ماهي راضية تفتح ولا رابط الكويز والمشكلة عند الأغلبية لو تنزلون الحل بصيغة pdf تساعدونا وتريجونا من ذا الشكلة

بالتوفيق ،،،،، وجزاك الله خير

Mnola 2014- 12- 17 05:13 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
انذر دي الله يوفقك اعطينا حل الأسئلة :43:

ال شنيف 2014- 12- 22 05:40 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
يا شباب
مافيه احد حل اسئلة الترم الماضي

سمسووومه 2014- 12- 22 07:53 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
5 مرفق
وهذا تصوير ثاني للاسئلة

محمد الشيباني 1 2014- 12- 22 10:54 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
الله يخليكم احد يحلها و يحملها بملف pdf بليز ضروري الله يجزاكم خير

AQN 2014- 12- 23 12:14 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
حلها الله يعافيكم

افزعوا

ترانا على جرف

والله لولا هالملخصات والأسئلة اللي تنزلونها كان اعلوووم

الله يحزاكم خير

خادمة القران 2014- 12- 23 12:23 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
ياربي توفق وتيسر امر من يحلها وتجزاه بالجنه بلاحساب ولاعذاب

STS 2014- 12- 23 12:38 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
احد بحلها ويحملها بملف pdf بليز ضروري
الله يجزاكم خير ترا بجيب منها
ان شاءالله

AlOmair Haifa 2014- 12- 23 12:51 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
-

هذي بعض الأسئلة + الأجوبة الخاصة بالجزء النظري
موجودة فوق بالصور:


creativity, according to rollo may, requires:
a. Keen interest and seriousne
b. Passion and commitment
c. Accuracy and economy
d. Elegance and contet
+
religious orations tent to appeal to:
a. Minds only
b. Hearts only
c. Neither heart nor minds but rather one's own interesis
d. Hearts and minds
+
عزم الصديق على بعث أبي عبيدة بن الجراح بجيشه دعاه فودعه، ثم قال له:
اسمع سماع من يريد أن يفهم ما قيل له ثم يعمل بما أمر به:

1-Listen and hear well like you want
2- Hear , hear like who wants to understand
3- Listen up like someone keen to understand
4- Liseen carefull so that you understand

+

appreciating the translation of a concept that lacks a counterpart in the tl requires :
a- having direct experience of the essential meaning and purpose of the translated concept
b- having general familiarity with the meaning and purpose of the translated concept
c- having indirect experience of the meaning and purpose of the translated concept
d- having knowledge of the essential meaning and purpose of the translated concept

+

is the translation of poetry possible?
yes it is but with genre loss -a
no , it is not -b
yes it is-c
yes , it is but with little loss d

+

In translating poetry, the term 'skopos' means:
A. the transfer of a massage into another language
B. the aim of its translation carries over the ST function into the Target Text
C. the communicative translation of a message across a cultural and linguistic
D. the main purpose of a message across a cultural and linguistic barrier

+

creativity, according to linda naiman, involoves:
a. Four processes: Reading, thinking, drafting then rewriting
b. Three processes: Thinking, drafting, rewriting
c. Two processes: Thinking then producing
d. One processes: Doing the translation

دعواتكم تكفي :biggrin::love080:

AlOmair Haifa 2014- 12- 23 12:52 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة STS (المشاركة 11744649)
احد بحلها ويحملها بملف pdf بليز ضروري
الله يجزاكم خير ترا بجيب منها
ان شاءالله

-

موجودة بالصفحات إللى بالخلف!
منزلتها Another day :biggrin:

AQN 2014- 12- 23 12:59 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
هذي حلول الجزء النظري اللي عرفتها وان شاء الله متأكد من الحل

1-c
2-b
4-c
6-a
15-d
16-c
28-d
29-b
32-b
25-d
23-a
40-d

خادمة القران 2014- 12- 23 02:06 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
يسعدك ربي والله يوفقك

alo0osh 2014- 12- 23 02:10 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AQN (المشاركة 11744903)
هذي حلول الجزء النظري اللي عرفتها وان شاء الله متأكد من الحل

1-c
2-b
4-c
6-a
15-d
16-c
28-d
29-b
32-b
25-d
23-a
40-d


جيت بشوف حلك وعلى حظي طاحت عيني على سؤال رقم سته . وحله خطاء عليك
وسحبت على باقي اجوبتك هههههههههههه .. لاتوهق العالم

اجاباتي بس ماقدر ارتبها على حسب الصفحات

8/ d

10> b

5> c

6 > b

2> a

3> c

7> d

27 < b .. مش متاكد

34 > c

36 > a

45> c >> مش متاكد

هذا الي عرفته بس :(

s سوسو,,, 2014- 12- 23 02:20 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
لو سمحتوااا نبغى الاسئله الاترااااااااام الماضيه محلووله ومكتووووبه عشان نطبع ونبدا نذاكر مافيه وووقت


التجمعاااااات هنا كثرررت وضعناااااااااااااااااااااااااااااااا

zoOZ 2014- 12- 23 07:27 AM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
الحين الحل للنموذج الاولي والا الثاني ضيعتوني

AQN 2014- 12- 23 12:08 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة alo0osh (المشاركة 11745737)
جيت بشوف حلك وعلى حظي طاحت عيني على سؤال رقم سته . وحله خطاء عليك
وسحبت على باقي اجوبتك هههههههههههه .. لاتوهق العالم

اجاباتي بس ماقدر ارتبها على حسب الصفحات

8/ d

10> b

5> c

6 > b

2> a

3> c

7> d

27 < b .. مش متاكد

34 > c

36 > a

45> c >> مش متاكد

هذا الي عرفته بس :(



6-a

:017:

حفـيد وايـل 2014- 12- 23 12:54 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
ررررررررررفع

TURKI-ALQAHTANI 2014- 12- 23 01:22 PM

رد: حصرياً اختبار الترجمة الإبداعية المستوى الماضي $*. مصور .*$
 
الله يسعدك دنيا واخره another day


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:34 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه