ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=309)
-   -   هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=459745)

سعد العماوي 2013- 5- 14 05:51 PM

هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
يالله يااخوان نبدا مافي وقت والماده غثيثه

سَيبُونيَ احَتْسَسَي! ♠ 2013- 5- 14 05:55 PM

هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
2 مرفق


السلامَ عليكمَ ..

هنآآ نقطةة تفتيش الترقمةة http://www.ckfu.org/vb/images/icons/icon10.gif

حدَ النفسيات مرتفعة من المقال كملوهآآ هنآآ .. http://www.vb.eqla3.com/images/smilies/004.gif
وفالكم A+
بَ المرفقات
محتوى ام سعد + اسئلة المراجعة ال 20

اللي يحبون الاسئلة والملخصات ينزلونهآآ
انآآ مَ احبهآآ http://www.vb.eqla3.com/images/smilies/004.gif

سعد العماوي 2013- 5- 14 05:58 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
2 مرفق
هذي ملفات نظرية الترجمه محتوى + اسئله

سَيبُونيَ احَتْسَسَي! ♠ 2013- 5- 14 06:02 PM

رد: نقطة تفتيشَ نظرية الترجمةة
 
http://www.ckfu.org/vb/t450376.html

http://www.ckfu.org/vb/t406712.html

http://www.ckfu.org/vb/t379782.html

^ مواضيع تفيدكمَ

ابراهيم عبدالله 2013- 5- 14 06:42 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
http://www.ckfu.org/vb/t405600.html

اذا فيه احد يقدر يحول الاسئله من صيغة الوورد ال pdf وشكراً

τмόόн Ła чήτђч 2013- 5- 14 07:01 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق


pdf

:2::2::2:



سعد العماوي 2013- 5- 14 07:27 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
The origin of the word ‘translation’ is the Latin word ‘translatus which means ‘transferred

*jo0ory* 2013- 5- 14 07:50 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اووووووووف غثيييييثة ها المادة لي ساعتين بالمحاضرة الاولى :39::39:

--ξ7ŞΆŞ-- 2013- 5- 14 08:21 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
_



ياجماعه ليه تحطون اسئله مو تقولون ما يكرر ؟؟

والا انا افهم غلط !!

--ξ7ŞΆŞ-- 2013- 5- 14 08:25 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
http://www.ckfu.org/vb/t409378.html

شوفوا اول ردود يقولوا ناسخ الاسئله طيب ليخ رد على سحاب انه بيجيب اسئلة جديده !!

امانه فهموني .. :38:

انا بذاكر كل شي بس ابي اعرف وش نظام هالدكتور :30:

--ξ7ŞΆŞ-- 2013- 5- 14 08:27 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
http://www.ckfu.org/vb/t406712.html قصدي ذا

ساري5 2013- 5- 14 08:31 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
سوال هل الدكتور حليمه ابونيه سليمه يعيد اسئله العام ولا يغير وش وضعه وهل الماده صعبه وش تعتمد عليه وش تنصحوني اطبع ياليت واحد يفتينا عن الدكتور

ساره 2005 2013- 5- 14 08:32 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
الحين راح تذاكروا من اسئلة ابوبكر ولاتحزني والمعتقل اولا

❤ ζŁრ ąĻм6я̮ 2013- 5- 14 08:35 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
الله يكون بالعون ضغط هالأسبوع نظرية ترجمه الخميس والسبت ادب ونحو وصرف والاثنين منظومة :36:

بروح انام ومتى ماصحيت وروقت ذاكرت .. الله يسهل عالجميع .. ♥♥

لي عوده بإذن الله تعالى وقت آخر ........~♥♥♥

بالتوفيق للجميع :1:

سعد العماوي 2013- 5- 14 08:40 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اللهم لاسهل الاماجعلته سهلا وانت تجعل الحزن اذا شئت سهلا


اكثروا من الاستغفار يسهل الله عليكم

ساري5 2013- 5- 14 08:41 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ساره 2005 (المشاركة 8860217)
الحين راح تذاكروا من اسئلة ابوبكر ولاتحزني والمعتقل اولا

الله يخليك ياسيوره وين هالاشياء نزليها مثل ماعودتينا مع الشكر والتقدير والاحترام

ARYAM 2013- 5- 14 08:43 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
ذا المادة وش هي من لحية :36:

English lun 2013- 5- 14 08:56 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
ابو بكر من وين جايب الأسئلة ؟

!أتعبني غروري! 2013- 5- 14 08:57 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
استغفرالله استغفرالله يارب تسهل علينا الترجمه يااااااارب

GADY 2013- 5- 14 09:00 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ساري5 (المشاركة 8860195)
سوال هل الدكتور حليمه ابونيه سليمه يعيد اسئله العام ولا يغير وش وضعه وهل الماده صعبه وش تعتمد عليه وش تنصحوني اطبع ياليت واحد يفتينا عن الدكتور




من جدك الليله تسأل وش تطبع ؟؟!!!:4:

هالماده أغث ماده بهالسمستر ...ويبيلها استنفار من شهر :9:

يعني وش بتسوي في ليله وحده ...

الله يعينك من جد:40:

GADY 2013- 5- 14 09:04 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
2 مرفق
اللي يسألون وش هي من لحيه هالماده ..!!


أقول لحية واحد مدري وش كان يحس فيه يوم سواها هالماده العله :9:


اللهم هذي أسئلة أبوبكر ولا تحزني ... ويارب تفيدكم ..

حلم عمري * 2013- 5- 14 09:21 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
بذاكر أسئلة ابو بكـر واسئلة المراجعـه فقط لان ضايقن خلقي

( gladiator ) 2013- 5- 14 09:23 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
انا شاء الله الماده سهله وممتعه انا ما طبعت لها شي هل توجد اسئله لها لاني شفت الملزمه عباره عن 50 صفحه انا شاء الله الامور في السنبتيك

( gladiator ) 2013- 5- 14 09:27 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
هل احد حل اسئله المراجعه الي في الخدمات الطلابيه :2:

جومانه 2013- 5- 14 09:35 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
2 مرفق
محتوى مس هيفاء مترجم

http://www.ckfu.org/vb/t445205.html

اسئلة الاختبار /ومراجعة الخدمات الطلابية

حياتي امواج 2013- 5- 14 09:57 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
من وين بتذاكرن هالمادة؟:31:

وزيرة 2013- 5- 14 10:11 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
الله يقويك أخوي سعد على التجمـع
بروق شوي وبكره ببتدي فيهـا أنـا ختمتهـا بس أكيد لفتحتهـا بكره كأني أول مره أشوفهـا
أحلى مـافي المـادة أنهـا قصيرة
ياالله خلصنـا من المواد الصعبـة همـة همـة

سعد العماوي 2013- 5- 14 10:11 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
يمديكم بس تبي همه وفقكم الله

ساري5 2013- 5- 14 10:39 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
عطونا ملخص mrs english يمدحونه يقولون مترجم ومفهوم

ابو هتان 2013- 5- 14 11:01 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aryam (المشاركة 8860436)
ذا المادة وش هي من لحية :36:

لحية عدوتس والله
تونا ما صحصحنا من غيبوبة المقال لقينا هالشيخة تحترينا
الله يعين بس

أبـــو راكـــان 2013- 5- 14 11:55 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
السلام عليكم ,, لاهنتوا ونفع الله بتجمعكم ..

فيه واحد من الشباب ذكر لي ان دكتور الماده ينزل تقريبا خمس اسئله
بعد كل محاضره .. واغلب اسئلة اختبار الترم الماضي كانت منها !!

هل فيه احد تابع محاضرات حليمه !!

:31:

عشق السراب 2013- 5- 15 12:07 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
من تابع المحاضره المباشره يعلمنا وش قال فيها

أبـــو راكـــان 2013- 5- 15 12:17 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
بروح انام ,, دا الوئت مصطفى بسابع نومه :26:

من اصبح افلح .. تصبحون على خير ..

light of hope 2013- 5- 15 12:39 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبـــو راكـــان (المشاركة 8863727)
السلام عليكم ,, لاهنتوا ونفع الله بتجمعكم ..

فيه واحد من الشباب ذكر لي ان دكتور الماده ينزل تقريبا خمس اسئله
بعد كل محاضره .. واغلب اسئلة اختبار الترم الماضي كانت منها !!

هل فيه احد تابع محاضرات حليمه !!

:31:

مافيه شي من هالكلام يمكن المستوى إلي راح بس هالمستوى لا
فيه المحاضرة 14 كلها اسئلة على كل المنهج
:16:

gΐяℓ Ĵαηυαяу 2013- 5- 15 12:58 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
:20:


الماده الخميس


وش له مستعجلين

حياتي امواج 2013- 5- 15 01:06 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gΐяℓ Ĵαηυαяу (المشاركة 8864553)
:20:


الماده الخميس


وش له مستعجلين

ياقمر الخميس فترة اولى

حلم ع ـمري 2013- 5- 15 01:31 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة light of hope (المشاركة 8864290)
مافيه شي من هالكلام يمكن المستوى إلي راح بس هالمستوى لا
فيه المحاضرة 14 كلها اسئلة على كل المنهج
:16:

من عنده الاسئله منسقه لانها في المحاضره الاخيره ملخبطه:2::2:جزاكم الله خير عن كل مجهود تبذلونه بمساعدة اخوه واخوات لكم الهتهم مشاكل الحياة عن المتابعه اول باول:18:

gΐяℓ Ĵαηυαяу 2013- 5- 15 01:33 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حياتي امواج (المشاركة 8864661)
ياقمر الخميس فترة اولى


عارفه بس لا مانع من الراحه الين الاربعاء

شوق@ 2013- 5- 15 02:02 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gΐяℓ Ĵαηυαяу (المشاركة 8864553)
:20:


الماده الخميس


وش له مستعجلين


وششووو مو تقوليين بعدين من ويين ابتدي صعبة المادة ساعدوني

لأجلدك جلد :41jg:يلا قدامي فتحي ملزمتك ويلا
صحيح انا توني داخلة بس عندي عذري رجلي متشنجة ما ني قادرة أحركه
ا

@همس المشاعر 2013- 5- 15 02:04 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبـــو راكـــان (المشاركة 8863727)
السلام عليكم ,, لاهنتوا ونفع الله بتجمعكم ..

فيه واحد من الشباب ذكر لي ان دكتور الماده ينزل تقريبا خمس اسئله
بعد كل محاضره .. واغلب اسئلة اختبار الترم الماضي كانت منها !!

هل فيه احد تابع محاضرات حليمه !!

:31:

لا اخوى اللى مسوى الاسئله عقب كل محاضره دكتور عبد الجواد النادى ظهور الروايه

وصح كلامك بس بظهور الروايه مو نظريه الترجمه لانو فى وحده فى مستوى 7 كمان

قالت لى هالحكى بخصوص ظهور الراويه انو يركز على الواجبات والاسئله الا عقب كل محاضره

و زود عليهم 20 سوال :33:

gΐяℓ Ĵαηυαяу 2013- 5- 15 02:13 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شوق@ (المشاركة 8865205)

وششووو مو تقوليين بعدين من ويين ابتدي صعبة المادة ساعدوني

لأجلدك جلد :41jg:يلا قدامي فتحي ملزمتك ويلا
صحيح انا توني داخلة بس عندي عذري رجلي متشنجة ما ني قادرة أحركه
ا


انا يالظالمه ههههههه


ما قد سويت كذا

موبي افتح شي باخذ اجازة

الين الظهر بعدين افتح
سلامتك

شوق@ 2013- 5- 15 02:24 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابراهيم عبدالله (المشاركة 8858591)
http://www.ckfu.org/vb/t405600.html

اذا فيه احد يقدر يحول الاسئله من صيغة الوورد ال pdf وشكراً

عذرا بس أبغى اسألك سؤال ليه دائما تحبون تستخدمون ملف بي دي إف
مع إن وورد أسهل بكثير كذا شخص مو بس انت ؟(عذرا سؤال استفسارفقط
)

شوق@ 2013- 5- 15 02:27 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gΐяℓ Ĵαηυαяу (المشاركة 8865317)
انا يالظالمه ههههههه


ما قد سويت كذا

موبي افتح شي باخذ اجازة

الين الظهر بعدين افتح
سلامتك

ههههههه صدقت امزح معك بس كنت ابغاك تذاكرين معي تحمسيني انتِ
انا سدحتها نوومة من 9-12 إلا ربع :24_asmilies-com:توني ابتدي:(269):

سحــ الليل ــاب 2013- 5- 15 02:32 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
المحاضرة الاخيرة ما فيها غير سؤالين بس

ايت اسئلة تقصدون ؟

سحــ الليل ــاب 2013- 5- 15 02:36 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شوق@ (المشاركة 8865429)
عذرا بس أبغى اسألك سؤال ليه دائما تحبون تستخدمون ملف بي دي إف
مع إن وورد أسهل بكثير كذا شخص مو بس انت ؟(عذرا سؤال استفسارفقط)

عذراً بتلقف واجاوب :42:


التحويل لبي دي اف يحفظ التنسيق اولا من تغير اصدارات الاوفيس لان الشغل كله في الأول يكون على الوورد

ثانيا حقوق جهديه .

ابراهيم عبدالله 2013- 5- 15 02:40 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شوق@ (المشاركة 8865429)
عذرا بس أبغى اسألك سؤال ليه دائما تحبون تستخدمون ملف بي دي إف
مع إن وورد أسهل بكثير كذا شخص مو بس انت ؟(عذرا سؤال استفسارفقط
)

بالنسبه لي

اللابتوب عندي مغبر وصارلي سنتين ماشغلته يمكن وانا ادخل المنتدى من الجوال وكل ماحاولت افتح ملف وورد من الجوال يرفض ويتعذر بينما ملفات ال pdf يفتحها وانا مرتاح

وسلامتك

شوق@ 2013- 5- 15 02:50 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
الواجبات
Being preoccupied with the translation of literary texts as a pastime activity, scholars of
the last century looked at translation as

a science
a craft
an art
a profession


-2-
Translation is considered as

a model of explanation
a model of communication
a model of representation
a model of information


[3]

The memory of the translator is like

a container of good time memories only
a container of records of academic information only
a container of records of future events only
a container of records of past experiences and plans for action


-----------------------------------
-1-
Translator’s grammatical competence includes
Cohesion in form
Coherence in meaning
Utterances in context
Vocabulary/ word formation,/pronunciation/spelling and sentence structure

-2-
In modern science the term ‘theory’ refers to
a declaration of success in empirical science
a proposed explanation of empirical phenomena
a practical illustration of empirical phenomena
an empirical investigation of a real world problem

-3-
As one of the main characteristics of ‘theory’, ‘empiricism’ means that
it must be to able to predict
it must be testable
it must be simple
it must be comprehensive
-----------------------------------

1 -If you want to emphasize the Source Language in translation, you need to use

communicative translation
adaptation method in your translation.
idiomatic translation
semantic translation


2 - Free Translation is usually

a paraphrase much longer than the original
a paraphrase as long as the original
a paraphrase shorter than the original
a paraphrase which is the same as the original

3 - The term ‘ecology’ covers the following :

traditions and habits
activities, procedures, and concepts
flora, fauna, winds and plains
religious rituals and artistic features


4 - It would be no exaggeration to call Muhammad Ali’s time

The Period of Civilization
The Period of Translation
The Period of Communication
The Period of Enlightenment
منقول
اسئلة مراجعة من 1-8
http://www.4shared.com/office/9UJvl6oT/___1_-8__.html

45 سؤال لنظرية الترجمة

http://www.4shared.com/file/Dld9GYyY/___online.html

منقووووووووووووووووول

شوق@ 2013- 5- 15 02:56 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سحــ الليل ــاب (المشاركة 8865530)
عذراً بتلقف واجاوب :42:


التحويل لبي دي اف يحفظ التنسيق اولا من تغير اصدارات الاوفيس لان الشغل كله في الأول يكون على الوورد

ثانيا حقوق جهديه .

شكرا يعطيك العافية على الشرح

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابراهيم عبدالله (المشاركة 8865567)
بالنسبه لي

اللابتوب عندي مغبر وصارلي سنتين ماشغلته يمكن وانا ادخل المنتدى من الجوال وكل ماحاولت افتح ملف وورد من الجوال يرفض ويتعذر بينما ملفات ال pdf يفتحها وانا مرتاح

وسلامتك

إذا كان سالفة مغبر فالحال من بعضة أفتح المتصفح و يقول لي حدث خطأ أثناء
فتح البرنامج يجب اغلاقة أو البحث عن حل في الانترنت
وأنا مستعجلة ابي اذاكر

شوق@ 2013- 5- 15 03:04 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
2 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حلم ع ـمري (المشاركة 8864924)
من عنده الاسئله منسقه لانها في المحاضره الاخيره ملخبطه:2::2:جزاكم الله خير عن كل مجهود تبذلونه بمساعدة اخوه واخوات لكم الهتهم مشاكل الحياة عن المتابعه اول باول:18:

خخخخخخخخخخخ مافي إلا أنا لحالي أقدر أطرح موضيعي قبل الزحمة:33_asmilies-com:

ابراهيم عبدالله 2013- 5- 15 03:41 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شوق@ (المشاركة 8865784)
خخخخخخخخخخخ مافي إلا أنا لحالي أقدر أطرح موضيعي قبل الزحمة:33_asmilies-com:

:31:

شوق@ 2013- 5- 15 03:51 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
سؤال هل يحتاج اتابع المحاضرة ولا هي بس مادة حفظ مو فهم
عشان ما يضيع علي الوقت

شوق@ 2013- 5- 15 04:18 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
ببدأ بالمحاضرة 7 لأن من 1-6 ثقيلة دم وخلصتها و بحط كم سؤال جاء في بالي مع اني ما ادبر شيء بهالمادة

Number of culture categories is:
3
4 5
9

The culture categories is:Ecology-social &:
1)Artisitic
2)organizations& gestuerand habits
3)Meterial
4)2&3

Meterial culture like:
reglious
houses
platuau
concepts

jwan Alfars 2013- 5- 15 05:53 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شوق@ (المشاركة 8866067)
سؤال هل يحتاج اتابع المحاضرة ولا هي بس مادة حفظ مو فهم
عشان ما يضيع علي الوقت

انا تابعت الخمس الاولى ما استفدت شي الماده تعتمد على الحفظ الله ييسرها

حياتي امواج 2013- 5- 15 08:30 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
:12::12::12:
مو جاي يركز شئ أذاكر من أسئلة لاتحزني
:36::24:

light of hope 2013- 5- 15 09:53 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
المنتدى صاير يعلق ادخل صح بس إذا جيت أفتح موضوع ماش :44:
توه يزين :16:
المهم سحاب خل النموذجين تبع الأسئله إلي بنهاية المحاضرة
اقصد الأسئله إلي في بدايت المحتوى في الشرايح هذا جزء منها :
1. What is Translation?
2. What is a Translator?
3. What is Translation Theory?
4. Elements of Translation
5. The Process of Translation
6. Methods of Translation
7. Translation & Culture
8. A Short Introduction to A/E Translation
Translation V. Interpretation
10. Computer-Aided Translation & Machine Translation
11. Linguistic Problems in A/E Translation Part 1 Lexical
12. Linguistic Problems in A/E Translation Part 2 Grammatical
13. Cultural Problems in A/E Translation
14. Review of the Course
:16:

M.a.y 2013- 5- 15 10:06 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 


لو سمحتم اي فترة امتحان الترانسيلاشون اليوم؟








ARYAM 2013- 5- 15 10:30 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
٨

٨
الخميس ٤ ونص العصر



ابي ملخص مس انجلش المترجم بليييييييز

@الريمي@ 2013- 5- 15 10:36 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
صباح الخير .. اخباركم ..

لقيت ملخص مترجم للاخت ~ Mrs.ENGLI$Hّّ~ الله يجزاها خير ..

والتجميع كان من مجهود الاخ رضوان الله يوفقه .

اللي حاب ياخذ الملخص يضغط ع الرابط

http://www.ckfu.org/vb/t401356.html

مووووفقييين يارب:1::16:

سمسووومه 2013- 5- 15 10:42 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
استعنا بالله ولا اله الا الله

الان بابتدي بالماده

مابقيت اسئلة ماطبعتها لهالماده

الله يسهل



@الريمي@ 2013- 5- 15 10:47 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
ارياام شوفي الملخص حطيته بــ ردي الاول فوق :27:

English lun 2013- 5- 15 10:52 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
من يقدر يحول أسئلة ألفاينل من وورد الى pdf ... مايفتح الوورد في الايباد ... الله ينجح اللي يساعدني :16::16::16:

ARYAM 2013- 5- 15 11:08 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة @الريمي@ (المشاركة 8867699)
ارياام شوفي الملخص حطيته بــ ردي الاول فوق :27:



مشكورة ي عمري ماقصرتِ :16::1:


فيه أحد يساعدني ويجمعها بملف واحد:44:
<< طرارة وتتشرط :42:

وزيرة 2013- 5- 15 11:16 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
أهنيهم على الرواقـة اللي يسمعون المحاضرات أسمعهـا قبل بشهر آيه بس بيوم لأ وألف لأ :biggrin:

saleh1999 2013- 5- 15 11:27 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اسعدالله صباحكم

saleh1999 2013- 5- 15 11:32 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
بغيت حل العشرين سؤال

user 2013- 5- 15 11:37 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة english lun (المشاركة 8867729)
من يقدر يحول أسئلة ألفاينل من وورد الى pdf ... مايفتح الوورد في الايباد ... الله ينجح اللي يساعدني :16::16::16:


:34::16:

jwan Alfars 2013- 5- 15 11:39 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
نظريه الترجمه المحتوى مترجم
:16:


نظريه الترجمه 1-14 ترجمه مس هيفا تنسيق سمسومهpdf.zip - 9.96 MB

اسمحيلي يالغرام 2013- 5- 15 11:46 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
السلام عليكم وصباح الخير:29:

أخواني أنا بعد مالاحظت في الاختبارات نتعب ونذاكر المحتوى ولما اجي واشوف اسئلة المعتقل مثلاً وغيره أشوفها شاملة والاختبار مايطلع منها وخصوصاً الاختبارات النظريه ,,,ومع العلم ان الدكتور المعاني اسئلته اغلبها من خاج المحتوى الا انه جاب من المحتوى وموجوده في اسئلة المعتقل,,,,,,اللي بقوله بذاكر الاسئلة واريح دماغي من دوخة المحتوى )))
هذا رأيي وش رايكم أنتم

أسئلة المعتقل هنا http://www.ckfu.org/vb/t406280.html

Fahad Al-Ziyadi 2013- 5- 15 12:26 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
أنا أرى دراسة المحتوى على السريع ثم الذهاب للأسئلة ،، لترسيخ المعلومه وتغطيت كل المنهج بشكل صحيح

Fahad Al-Ziyadi 2013- 5- 15 12:28 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة jwan alfars (المشاركة 8868179)

ألف شكررر ،، هذا هو الشغل النظييييييف :16:

user 2013- 5- 15 12:42 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
ترجمة ~Mrs.ENGLI$H~

انصح فيها بقووووووووووووووه

الله يسعدها ويجزاها خير ،، كاتبه حتى كلام الدكتور وامثلته بالشرح :21:

فيه احد حط الرابط في الصفحات الي قبل بس هذا هو من جديد للإفاده

ﭴٱمـ؏ـيہ,فۑڝڵيہ 2013- 5- 15 12:54 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسمحيلي يالغرام (المشاركة 8868277)
السلام عليكم وصباح الخير:29:

أخواني أنا بعد مالاحظت في الاختبارات نتعب ونذاكر المحتوى ولما اجي واشوف اسئلة المعتقل مثلاً وغيره أشوفها شاملة والاختبار مايطلع منها وخصوصاً الاختبارات النظريه ,,,ومع العلم ان الدكتور المعاني اسئلته اغلبها من خاج المحتوى الا انه جاب من المحتوى وموجوده في اسئلة المعتقل,,,,,,اللي بقوله بذاكر الاسئلة واريح دماغي من دوخة المحتوى )))
هذا رأيي وش رايكم أنتم

أسئلة المعتقل هنا http://www.ckfu.org/vb/t406280.html

اسمحيلي يالغرام


الرابط وداني للمعتقل الحقيقي يعني النسخه الاصليه >> اول مرة اشوفه :4:

بصراحه كنت افكرة Robot او Invisible :38: هههههههههههه

ماقول الا ماشاء الله عليه والله يجزيه عنّا الف خير

المهم

الاسئلة لين المحاضرة 8 مافي تكملة ؟ > احمدي ربك بعد تتشرطين :5:



نزلت بالمرفقات اسئلة شاملة تقريباً 22 صفحة من ( لاتحزني ) الله يجزها خير




موفقين :16:

انا بس 2013- 5- 15 12:55 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
مساء الخير جميعا ..كيفكم مع المذكره يارب اموركم تمام
بديت اذاكر من 6 ل 14 من ملخص مسز انجلش
وصادفت مشاكل الترجمه وتحديات الترجمه حبيت انبهكم لا تلخبطون بينهم ..كلهم مشاكل :42:

Challenges in MT
Problems in MT can be categorised into linguistic and extra linguisticones
1. Linguistic problems are caused by المتاصلinherent الغموضambiguities of natural languages and by the lexical and structural or grammatical mismatch between different languages .
2. Extra-linguistic problems are more difficult than that of linguistic problems because they are harder to codify


Main Categories of Translation Problems
1. Linguistic problems: cover problems at lexical, grammatical and Textual levels
2. Cultural problems: cover a large range of categories such as Ecology, materials, social organisation, religion , History ,etc..

والله يعدي هالمادة على خير .. اتمنى لكم التوفيق :16:


ساري5 2013- 5- 15 12:55 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
همس المشاعر بعيد عن ظغط الاختبارات انا معجبتني صوره العرض تبعك ممكن استخدمها ولا حقوق الطبع محفوظه

you tube 2013- 5- 15 01:16 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة light of hope (المشاركة 8867383)
المنتدى صاير يعلق ادخل صح بس إذا جيت أفتح موضوع ماش :44:
توه يزين :16:
المهم سحاب خل النموذجين تبع الأسئله إلي بنهاية المحاضرة
اقصد الأسئله إلي في بدايت المحتوى في الشرايح هذا جزء منها :
1. What is translation?
2. What is a translator?
3. What is translation theory?
4. Elements of translation
5. The process of translation
6. Methods of translation
7. Translation & culture
8. A short introduction to a/e translation
translation v. Interpretation
10. Computer-aided translation & machine translation
11. Linguistic problems in a/e translation part 1 lexical
12. Linguistic problems in a/e translation part 2 grammatical
13. Cultural problems in a/e translation
14. Review of the course
:16:

هذه الدكتور قايلهم في المباشره الثالثه
ومعطي امثله بس مافهمت:7: يحكي عن اسئلة الامتحان

المكافح 77 2013- 5- 15 01:34 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق
مساء التوفيق والفائدة لكم جميعا والله يفتح نفوسكم للمذاكرة


حبيت استشيركم انا راح اعتمد على ملخص مس هيفاء وهي قالت يكفي باذن الله

you tube 2013- 5- 15 01:53 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
هذه اسئله المستوى اللي قبل من احد الطلاب كاتبينها وحبيت انقلها لكم للاستفاده الله يعطيه العافيه اللي كتبها :29:
لسلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..

تحية للأجيال القادمة، بحاول اتذكر اللي اقدره من الأسئلة عل وعسى تفيدكم مستقبلاً:
أعذروني اني بعطيكم اياها بشكل عام لاني ما اتذكر الاسئلة بدقة ..

الأسئلة كانت منوعة من كل اليونتز ، لكن لاحظت اغلبها من اليونتز الاولى وبعضها من اليونت الثامن هذا اللي انتبهت له ..
طبعاً نعريف Translation وتعداداته ، و Theory لم تخلوا منها الاختبار ..

@ What does the translator’s knowledge-base contain?
Target Language knowledge (TL) - Text-Type knowledge - Source Language knowledge (SL) - Subject-area knowledge - And contrastive knowledge

@ What are the primary characteristics of a good translator?

@ Main Characteristics of a Theory.
1. Empiricism: It must be testable.
2. Determinism: It must be able to predict
3. Parsimony: It must be simple
4. Generality: It must be comprehensive

< كلها الفقرات الاربع جات بالاختبار ..

@ مستر بيل عالم 1991 وافكاره

@ The six elements of translation

المحاضرة السادسة جى عن كل نوع سؤال تقريبا، فراجعوها كلها ..

@ Material culture (artefacts) covers: (food, clothes, houses and towns, and transport)

@ Whispered Interpretation:
The Interpreter sits between delegates and whispers into their ears the oral translation of what is being said.

أهمية الذاكرة للمترجم، وفوائد تكنولوجيا الترجمة

مفردة interpretation تكررت بالاختبار كثيييير

العرب من أين أستمدوا ثقافة الترجمة، كل حضارة وأيش أخذوا منها العرب

المحاضرة الثامنة جى منها كذا فقرة: عن يوحنا وبن إسحاق ونابليون ومحمد علي إنجازاتهم و(أسبابها) مثلا سبب ان نابليون جاب معاه مترجمين لمصر، ليش؟
وسبب ازدهار الترجمة بعصر محمد بن علي
< كلها جات بالاختبار

المحاضرة الرابعة عشر راح تنفعكم لأنها عباره عن مراجعة باهم النقاط ..

monster 2013- 5- 15 02:15 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
يااخوان الي حل أسئلة المراجعه 20 سؤال من اليوم ادور الاجابات

فالكم a+:17:

وزيرة 2013- 5- 15 02:37 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
للإفـادة
ملخص أنفاس مـادري أنصاف يقولون جـاب منـه العام
عـاد تبون الصـج المـادة بكـل التراجم أحس مـايغير فيهـا شي
موفقين جميعاً أن شاء الله


saleh1999 2013- 5- 15 03:00 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وزيرة (المشاركة 8870902)
للإفـادة

ملخص أنفاس مـادري أنصاف يقولون جـاب منـه العام
عـاد تبون الصـج المـادة بكـل التراجم أحس مـايغير فيهـا شي
موفقين جميعاً أن شاء الله



وينة هالملخص ياوزيرة

وزيرة 2013- 5- 15 03:13 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
14 مرفق
دقيقـة خل أرفعهـا لك على أجزاء وأرجوا التأكد منهـا
رد عقب ردي أو أي أحد يرد عشان النظام مأليسمح أنزل رديين ورا بعض

*jo0ory* 2013- 5- 15 03:25 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
:17::16::16::17:

English lun 2013- 5- 15 03:37 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة user (المشاركة 8868145)
:34::16:

حياتي انتي الله يعطيك اكثر مما تتمنين ويعطيك أعلى الدرجات:21:

حفيدة شاعر 2013- 5- 15 03:54 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اختبرت له ماده امس (الترجمه الابداعيه ) اعاد لنا بعض من اسئله الترم الي طاف مو كلها

بس تطمنو امتحان الترم الي طاف حسب ردود انطباع الطلاب كان سههل وواضح

ان شاء الله خير

ذاكرو الاسئله والملخصات واسئله الترم الي طاف وباذن الله بتتيسر :17:

saleh1999 2013- 5- 15 04:12 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
ممكن حــــــــل العشرين سؤال

Ashwagaz 2013- 5- 15 04:19 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
بالنسبة لي انا لانو الايباد مايفتح الورود فال بيدي افافصل لانو يفتح :1:

alsaif1358 2013- 5- 15 04:28 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق
حل العشرين سؤال وبالتوفيق للجميع

gΐяℓ Ĵαηυαяу 2013- 5- 15 04:29 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
http://www.ckfu.org/vb/t406712.html



:3: :21:

حياتي امواج 2013- 5- 15 04:39 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
:7:

ابو فيصل الحربي 2013- 5- 15 04:50 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
السلام عليكم
كيف الحال
يا اخوان ويا اخوات
اللي ذاكر الماده يعلمنا اي اسئله شامله للمنهج من
الاسئله اللي فوق
الله يوفقكم في الدنيا والاخره

Abu Ghaith 2013- 5- 15 05:22 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو فيصل الحربي (المشاركة 8872570)
السلام عليكم
كيف الحال
يا اخوان ويا اخوات
اللي ذاكر الماده يعلمنا اي اسئله شامله للمنهج من
الاسئله اللي فوق
الله يوفقكم في الدنيا والاخره

h


انا واصل عند الثامنة اسئلة ابو بكر :21:

الله يجزاه خير

l0l0 2013- 5- 15 05:24 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
:42: > يازين النوم ..

كيف الي ذاكرو هالماده , صعبه او شيء ؟
ببدء اللحين اذاكر والله يوفقنا :1:

مجمدالهنيدي 2013- 5- 15 05:26 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
السلام عليكم
ترجمة مس هيفاء ...والعشرين سؤال...واسئلة المعتقل..ولا مانع من الاختبار السابق...للمقارنه ......ومعرفة طريقة الدكتور..في وضع الاسئله..مع احتمال ورود 20 سؤال مكرر كاقل تقدير....في اختبار الغد من الاختبار السابق
لا تكثرون الملخصات والحوسات ...الوقت قليل...والماده تحتاج اراده قويه للمذاكره ومن هنا الى بكره ان شا الله المجتهد راح يجيب الفل مارك .....بس اهم شي لا لزيادة الملخصات ولا لطبع وجهات نظر الاخرين وحفظها.....
بارك الله فيكم....

شوق@ 2013- 5- 15 05:30 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة l0l0 (المشاركة 8873154)
:42: > يازين النوم ..

كيف الي ذاكرو هالماده , صعبه او شيء ؟
ببدء اللحين اذاكر والله يوفقنا :1:


إذا بتذاكرينها مترجمة بتخلصين بسرعة بإذن الله أنا في نص السابعة
توني أكمل

ابراهيم عبدالله 2013- 5- 15 05:44 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abu ghaith (المشاركة 8873129)
h


انا واصل عند الثامنة اسئلة ابو بكر :21:

الله يجزاه خير

اخوي اسئلة ابوبكر اللي بالصفحه الاولى غير محلوله اذا تعرف الحلول ولا عندك ملف الاسئله فيه محلوله عطنا اياه

وشكراً

angel khan 2013- 5- 15 05:49 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
سلام عليكم كيفكم ؟؟
كيف المادة الى الحين ما بديت فيها :7::7:
الدكتور قال شي في محاضرة مباشرة ؟؟ اذا في شي محذووف او لا قصدي :41::41:

Abu Ghaith 2013- 5- 15 05:57 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابراهيم عبدالله (المشاركة 8873498)
اخوي اسئلة ابوبكر اللي بالصفحه الاولى غير محلوله اذا تعرف الحلول ولا عندك ملف الاسئله فيه محلوله عطنا اياه

وشكراً


ابشر
v
v
v
v
v

JASMENN 2013- 5- 15 05:57 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
انني اغرق .. اغرق .. اغرق

Abu Ghaith 2013- 5- 15 06:00 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة angel khan (المشاركة 8873586)
سلام عليكم كيفكم ؟؟
كيف المادة الى الحين ما بديت فيها :7::7:
الدكتور قال شي في محاضرة مباشرة ؟؟ اذا في شي محذووف او لا قصدي :41::41:

ليلك ليل :12:

من الجلده للجلده :19:

اذا خلصتي السبع محاضرات في البداية تقريبا اعتبري نفسك خلصتي

Man in light 2013- 5- 15 06:02 PM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة JASMENN (المشاركة 8873708)
انني اغرق .. اغرق .. اغرق

ع طاري الترجمه
هذي ترجمتها بالمصري what are you thinking about

:5::5::5:

http://www.youtube.com/watch?v=1Uq-8Yv7TDg


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:37 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه