ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   English Forum & other Languages (https://vb.ckfu.org/f22)
-   -   [برنامج خوذة](01) (https://vb.ckfu.org/t546389.html)

Top Target 2014- 1- 21 04:03 PM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
ما شاء الله تبارك الله ما شاء الله لا قوة إلا بالله

ما شاء الله عليك أبو الحارث

برنامج رائع القائم عليه أروع

لي معكم عودة

بعد ما أنتهي من الحوسة اللي أنا فيها بإذن الله تعالى

تحياتي،،،

أبو الحارث 2014- 1- 21 09:04 PM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
2 مرفق
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Top Target (المشاركة 10379330)
ما شاء الله تبارك الله ما شاء الله لا قوة إلا بالله

ما شاء الله عليك أبو الحارث

برنامج رائع القائم عليه أروع

لي معكم عودة

بعد ما أنتهي من الحوسة اللي أنا فيها بإذن الله تعالى

تحياتي،،،

حياك الله Top Target، نورتنا...

لكن مع هذا بنعطيك كرت أصفر :biggrin: لمخالفتك الشروط

http://www.almrsal.com/wp-content/up...a1collina2.jpg

#####

بالمرفقات، المقطع رقم 4 و 5 (المقاطع الناتجة من تجزئة المقطع الصوتي الأصلي)؛ قم بتقطيعها، بحيث يصبح المقطع الواحد أقصر، وتسهل عملية التركيز على طريقة لفظ الكلمات أكثر.

#####

اجتهدوا، شدّوا العزيمة، لا ترجعوا خطوة وحدة للوراء؛ المزيد والمزيد من تكرار الاستماع؛ استمع أكثر وأكثر.

أبو الحارث 2014- 1- 21 09:12 PM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو الحارث (المشاركة 10377095)
[COLOR="Blue"][SIZE="5"][I]

هذي بعد اتقان اللغة كتابةً ونطقاً باحترافية؛ تجي مرحلة تأسيس الـConfidence الثقة؛ أنك تتمكن لما توقف أمام حشد من الجماهير أن تلقي بطريقة "تسرق الألباب" وتشد الانتباه بثقة تامة؛ يطري على بالي الحين المؤلف الكندي الشهير بمجال تطوير الذات Brian Tracy؛ أبيكم تاخذون جولة بقناته على اليوتيوب، وشوفو طريقة حديثة وتوصيله للمعلومات، غصبن عن الواحد يكمل المقطع للأخير؛ هذا عنوان قناته...

نسيت الرابط، هذا هو... http://www.youtube.com/user/BrianTracySpeaker

الخوف طبعي 2014- 1- 21 10:45 PM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
And as the birds once had it all to themselves,

هذي للاسف مدقره فيها ، ماعرفت اترجمها كـ جمله ، فهمت كل كلمه لحالها بس مافهمتها كـ جمله ..

//

some were able to adopt diets and ways of life that elsewhere were claimed by mammals.

adopt < هالكلمه جديده علي ، حاولت اتعرف ع نطقها ومعناها وكيف تركيبها بالجمله ..

diets < هذي اعرفها بمعنى حميه غذائيه او نظام غذائي ..

ways of life < اساليب في الحياه ، او اساليب في العيش ..

elsewhere < بمكان آخر ، هالكلمه احس بتفيدني كثير واول مره اعرفها ..

claimed < يدعى أو يسمى طبعا هي ( claim ) بس بالجمله جت ماضي بإضافة ed ..

mammals < الثدييات ، لازم نتعرف ع نطقهاا وكتابتهاا ، لانه حرف الـa تنطق ياء ، عموما نطقها سهل ..

//


The kokako eats much the same thing as squirrels: fruit and leaves and insects.


The kokako < نوع من الاكل أظن ..

as squirrels < معناها مثل السناجب ، النطق صراحه يبي له شووي تركيز ..

fruit < يعني فاكهه ، هنا لا تعتمدون نطق ترجمة قوقل نطقها فيه مدري وش يبي ههههههههه
اسمعوها من المقطع جدا سهل ، طبعا حاولوا تسمعون الكلمات اكثر من مكان ..

leaves < هذي بعد جديده علي ، معناها أوراق ، نطقها سهل ( ليفز ) بس بالمقطع النطق مو واضح اسمعوها بأكثر من موقع ..

insects < هذي طبعا معناها حشرات ، انغثينا من هالكلمه بالمستوى الاول ..

//


باقي لي ثلاث سطور بنفصفصها ان شاءالله ، بعدين بنجلس نسمع المقطع اكثر من مره
لين أتعود ع النطق واحاول انطق مثله واركززز كثير ع تركيب الجمل ، لانه عندي مشكله فيها ماعرف ابد : (

الخوف طبعي 2014- 1- 21 11:11 PM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
سوري فيه خطأ بـ ردي اللي فوق ..

the kokako نوع من الطيور ..


من كثر ماني مركزه ع اكل الطير خربطت خخ

الخوف طبعي 2014- 1- 22 12:58 AM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
//

نكمل السطور الثلاث الاخيره

European squirrels run along the branches
.


European squirrels < السناجب الاوروبيه ..


the branches < الفروع ، نلاحظ اداه التعريف ( the ) و نلاحظ ايضاً إضافة ( es ) للكلمه لانها إنتهت بـ ch .. طبعا درسنا بمستوى اول انه الكلمات اللي تنتهي بـ( sh,ch,ss,s,x,z ) اذا جينا نسوي لها جمع نضيف es .. اما باقي الكلمات نضيف لها s فقط عند الجمع ..


//


Asian squirrels, using a skinny parachute stretched between their legs, are able to glide as well.


Asian squirrels < السناجب الاسيويه .. ركزوا ع نطق كلمه Asian

using < تستخدم او تستعمل ..

a skinny parachute < باراشوت جلدي أو باراشوت لحمي ..

stretched < تمتد .. ركزوا ع نطقهاا ( ستريتشد ) ..

between their legs < بين ارجلهم ..
نركز على their للجمع الغائب نتكلم عن ارجل السناجب الاسيويه ..
اما legs هنا نركز على حرف s اضفناها للجمع ، لانه انتهى بحرف g مو مثل كلمه الفروع ..


glide < الطيران الشراعي أو الطيران والنزول الانسيابي ..

as well < كذلك .. هذي عجبتني بعد بستفيد منها كثير ..


//

And that is very much how the kokako gets around in the trees.


هذي احس واضحه ماتحتاج تفصيل او تفسيرات وترجمه .. واللي قبلي ماقصروا بترجمتها ..


بما انه فصلناها وكذا وخلصنا ، نرجع للقطعه بشكل كامل ،
وبنركز ع النطق وطريقه الكلام لانه فيه كذا كلمه ما اسمعه ينطقها






بسمة.. 2014- 1- 22 07:41 AM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
بالخير
النص الاسبوع هذا متطور عن الاسبوع الاول اللي كان الكلام فيه مباشر اكثر ...... هذا رايي

فيه نقطة حبيت انبهكم عليها وهي استخدام كلمة much و very much لاحضوا مكانها بالجملة وكيف اثرت في توصيل فكرة الحديث لنا شيلوها من الجملة ولاحضوا هل المعنى يتغير او لا ؟؟ هل شعوركم بقوة المعنى يتغير او لا ؟؟
ياليت مثل هالتفاصيل ما تفوتكم و ما يكون تركيزكم بس على الترجمة حاولوا تكون استفادتكم من هالاسبوع شااااااملة لكل التفاصيل .....

...The kokako eats much the same thing as squirrels

...and that is very much how the kokako gets around in the trees


وفي شي ثاني بعد ابيكم تفكرون فيه وهو الـ ing في كلمة using

...........Asian squirrels , using a skinny parachute

في اعتقادكم هذا اي واحد من استخدامات الـ ing


:icon19::icon19:

Joanne 2014- 1- 22 04:31 PM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
Asian squirrels , using a skinny parachute
السناجب الآسيوية ، باستخدامها المظلات الجلدية ...

هنا كلمة using جاءت بمعنى باستخدام يعني ليست فعل هنا

أبو الحارث 2014- 1- 22 07:58 PM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Heroine (المشاركة 10383546)
بالخير
النص الاسبوع هذا متطور عن الاسبوع الاول اللي كان الكلام فيه مباشر اكثر ...... هذا رايي

فيه نقطة حبيت انبهكم عليها وهي استخدام كلمة much و very much لاحضوا مكانها بالجملة وكيف اثرت في توصيل فكرة الحديث لنا شيلوها من الجملة ولاحضوا هل المعنى يتغير او لا ؟؟ هل شعوركم بقوة المعنى يتغير او لا ؟؟
ياليت مثل هالتفاصيل ما تفوتكم و ما يكون تركيزكم بس على الترجمة حاولوا تكون استفادتكم من هالاسبوع شااااااملة لكل التفاصيل .....

...The kokako eats much the same thing as squirrels

...and that is very much how the kokako gets around in the trees


وفي شي ثاني بعد ابيكم تفكرون فيه وهو الـ ing في كلمة using

...........Asian squirrels , using a skinny parachute

في اعتقادكم هذا اي واحد من استخدامات الـ ing


:icon19::icon19:

Using أتوقع أنها صفة، لأنها تصف اسم؛ والاسم هو Asian Squirrels؛ بماذا تتصف السناجب الآسيوية؟! باستخدامها مظلة جلدية...

#####

بالنسبة لـVery؛ تستخدم دايماً للشي الزين الشي الإيجابي؛ إن كان الأمر سلبي نستخدم too.

أبو الحارث 2014- 1- 22 08:31 PM

رد: [برنامج خوذة](01)
 
صراحة لقيت قاعدة حلوة لـ(متى نستخدم ing أو [التصريف الثالث] مع الفعل عشان نحوله لصفة)؟

لما نصف "الفاعل" نستخدم ing.

لما نصف "المفعول به" نستخدم التصريف الثالث.

####

مثال:

Our teacher is boring <-- المعلم هني هو الفاعل

The students are bored الطلاب هني هم المفعول به


#####

مثال آخر:

The match was exciting المباراة هني هي الفاعل.

The people were excited الناس هني هم المفعول به.

#####


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:43 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه