![]() |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
^
سلامات عذب وين الناس ؟؟عسى ماشر ؟ |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
ربي يسلمك .. أمر هالأيام بظروف صعبه بسبب مرض الوالد - الله يلطف بحاله ويشفيه ويطول عمره - ، حتى اليوم اختبار الإحصاء ما اختبرته + ادب الأطفال الأربعاء بإذن الله ما راح اختبره * حتى الآن مادتين بس والعذر الطبي موجود لها * = ترم تاسع * أكثر واحد مستعجل يتخرج ومتحمس لكن إرادة الله فوق كل شيء ، الحمد لله على كل حال ، اللي تأجلت أصعب مادتين وهذا الشيء الإيجابي بالموضوع |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اول شي احب اسلم عليكم
وربي يوفقكم في اختباراتكم عقبال التخرج :d5: انا من مستوى سابع عندي مادة الترجمة التتابعية معاكم ياليت تساعدوني اي ملف اعتمد لهذي المادة:agolakser: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
:mh001:كاريزما انتي معانا هنا كمان
اي ملف حتذاكروا اذاكر معاك |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
.
. والله كنت حاسه منت مضبوط الله يشفيه ويعافيه ولايفجعكم فيه ويخليه لكم ينور دنيتكم وحياااتكم ياااارب ويعجل شفاه عاجلا غير آجل ويرزقك بره ويجعلك قرة عين . . . ماتدري وين الخيرة وعسى مافي الغيب منفعة لك ولاهلك . دعوة من الوالد بالدنيا ومافيها . |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
انا المطبوع عندي تبع انصاف لان طبعتها اول الترم وبعدين هالبنت اتفاءل فيها لو اطبع ملزمتها منظر :16.jpg::004::004: بس حماادة برد سابق حط ملزمة ميكان 14 صفحة بدون تمارين :(204)::004::004: Save |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
13) 13 :The most appropriate interpreting of
سأل أحد التلاميذ معلمة الحكيم: من كان معلمك أيها المعلم؟ a. One student asked his wizard teacher: who was your teacher??” b. A wise student asked his teacher: who was your teacher? c. A student asked his teacher: who was your teacher, my teacher? d.- A student asked his wise teacher: “who was your teacher, sir?” في كويز ام النشاما مختاره D احسها غلط ليش ما اختارت C |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
كاريزما فالك البيرق
شكرا لك |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
بس اللي لقيته خمس صفحات هو او غيره
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
5) The most appropriate interpreting of: ‘انتقل رجل مع زوجته إلى منزل جديد منذ سنتين’
A man and his wife were moved into a new house since two years A man and his wife moved into a new house two years ago ليش ما اخترنا B?? |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
وصحيح ان سير فيها غصه (بالنسبه لدي ) بس ليش ما يصير A ؟ لان wizard تشمل الابداع في someone who is dazzlingly skilled in any field < يحوس مخها :cheese: اكثر اهلا بك مع حليمه |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
The most appropriate interpreting of ‘ Floods forced the suspension of rail services between Exeter and Tiverton Parkway’
علقت الفيضانات خدمات الخطوط الحديدية بين اكستر وتيفيرتون باركوي اجبرت الفيضانات بتعليق خدمات السكك الحديدية بين اكستر وتيفرتون باركوي في كويز ام النشاما الاجابة الثانية وفي كويز بيان باراس الاجابه الاولى واتوقع هي الاصح ايش رايكم:agolakser: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
لأن الأولى فيها خطأ since مايجي بعدها إلا فترة محددة تاريخ مثلاً والله أعلم |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
15) The most appropriate interpreting of "I graugted with literature's degree in mid-1980s
تخرجت من الجامعة بإجازة بالأدب في منتصف عام ١٩٨٠ تخرجت من الجامعة باجازة الادب في الثمانينات في الكويز الاولى والدكتور في المباشره حلها الثانية:confused: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
18) فقال الأستاذ: هات ما عندك لأسمع the most appropriate interpreting of '48)
b . the teacher said: speak I am listening . the teacher said: ' say whay you have |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
since اذا استخدمت يعني حتى الان هم منتقلين عادي مافيه اي خطأ انها تستخدم اما الجملة الثانيه في تعني انتقل رجل مع زوجته الى منزل جديد منذ سنتين :biggrin: انا اميل ان الاخياررقم (2) والله اعلم |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
دائماً البر بالوالدين والاحسان لهم ما يخلف الا كل خير بالتوفيق في المواد الباقيه للجميع |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
.
. ترى صعب تمسكون ترجمة وتحفظونها واذكروا الابداعية لما غير بالمفردات والكل درعم على عماه مضيعه للحين مابديت . |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
.
. ياضي كل شي تبينه هنا https://vb.ckfu.org/showpost.php?p=1...6&postcount=91 وهنا https://vb.ckfu.org/showpost.php?p=1...5&postcount=94 الجميل المادة فترة ثانية .. مع النظام الشتوي احس مافي نهار ماتدري الا الساعة 3 العصر !!! |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
شكلنا بنقول بعد الاختبار. رجعت حليمة لعادتها القديمة. لأنه قال بالمباشرة ان الأسئلة بتكون جديدة وفريدة من نوعها
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
انا ما اشوف المحاضرات المباشره .. بس الشباب قالوا ان فيه واحد ملقوف سأله بتعيد من الاسئلة او من هالاشياء فاكيد ان رده هو اللي نقلته :biggrin: بالنسبه لي لو يغيرها عاادي لاني حليت الكويزات فيعني ان شاء الله مافيه مشاكل مع اسئلته بس انت خوفتنا بعبارة " فريدة من نوعها " :biggrin: يعني بيجيب قطعه كاملة ويحط عليها 25 سؤال < تخيل يسويها < كذا انا افهم معنى كلمة فريدة من نوعها |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
صبحهم باالخير
ملخص انصاااف بس خمس اوراق تكفففون ايه او لا الله يوفقنا جميعاااا |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
ماشفت المباشره و كنت متأمله :bawling: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
"انا متفائلة خير وان شاء الله نطلع مبسوطين :smile: اذكر في الترجمة الابداعيه كانت اسئلة رائعه ]
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
لا ناقص هذا اخذي ابو 68 صفحه عشان ماتحسين بتأنيب الضمير وقت الاختبار :119: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
والله كثير 68 صفحه
وانا على بالي النظري كامل ب 5 صفحاااات |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
كامل ملخص اناف مش النضري لحاله فاتحته من البارح وتو ابتدي في المحاضره الثالثه واحس للحين مثبت بمخي شي :icon120: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
الترم الماضي كل الدكاتره كرروا عشان الفريدان مبسوووط وماخذ جائزه قال خلني ابسط الطلاب معي اما ذا الترم استعدوا للمفاجئات
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اسئلة السمستر الي طاف
مو محصلتها لاهنتو الي معها اسئلة السمستر الثاني يعطيني الرابط وفاله التوفيق |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
بما اني ب المستشفى مع امي ولا بعد ابدا ذا الماده شنو تنصحوني فيه
اذاكر راضيه ب حتى درجة النجاح بس |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
سسسسسسسسلامتك يارب Sent from my iPhone using ملتقى فيصل |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
حل الدكتور حليمة لاسئلة المحاضرة المباشرة الرابعة
وفيها حل الترجمة الي تسألون عنه https://vb.ckfu.org/t772269.html#post1057401226 |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
شكرا لك ، الله يوفقك بعض الناس قالوا لنا المحاضره المباشره الرابعه مافيها شيء :smile: :cool: < يتذكر الترجمه الابداعيه -_- ( الطالب اللي حاط ملف للعملي ويقول راسلت الدكتور وعطاني حل + محاضره مباشره الرابعه حقت الدكتور + الفتاة اللي اخذت 100 وعطتنا حلها ) كان عندنا 3 حلول + حلول الطلاب كانوا مختلفين -__- بشكل صادم بعد :biggrin: لا ويوم انتهينا من الاختبار سويت مقارنه مع حلول النخبـه هنا .. وعرفنا ايش اللي اختلفنا فيه بالترجمه .. ويوم نزلت الدرجات ..علموني كم اخذوا ..و بعد حسبه سويتها لقيت ان حتى التصحيح كان مو مناسب لاختلافتنا السابقة :biggrin: < شوتوني تفهمون هالسطر بس كانت مضحكه لي .. يعني فعلا حقائق عجيـه تشاهدها امامك .. واكيد دائما تنتهي التحليلات بالاصطدام في جدار مشهور اسمه "مزاج الكائن الحي" .. فهنا نتسائل هل نستطيع تعديل مزاج الكائن الحي اللي امامنا ونجلعه مظبوط حسب اهوانا ، :cheese: < وش يبي ذا !!!! يااااااااااااااابوي رح نم بس جد جد ترى امزجتنا مشكلة :biggrin: < الله يستر عليك .. تصبح او تمسي على خير |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
مضبوط* > مزاج استقعاد
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
1 مرفق
اقتباس:
المنهج جدا قليل بس يبغاله تركيز شوي سمي بالله وتوكلي وابدأي شوفي هنا هذي الروابط https://vb.ckfu.org/showpost.php?p=1...5&postcount=94 https://vb.ckfu.org/showpost.php?p=1...6&postcount=91 ملخص جرح سيهات مختصر جدا تقدرين تقرينه بعدين تشوفين الكويزات الملف في المرفقات We can get feedback on student performance in interpreting by use of videotapes. 2) Short consecutive interpreting as used in A. conference interpreting . dialogue interpreting. Translation notions like transfer, ideas, sameness, intention or culture are . adaptable to the definition of interpreting. 3) The most appropriate interpreting of ‘The vast majority of households anticipate that their financial wellbeing will either worsen or stagnate next year تتوقع الغالبية العظمى من األسر أن تسئ أحوالهم المالية أو يصبها ركود في العام المقب :icon19::icon19::icon19: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
مو المفروض تكون اخر الجملة your family علشان تكون الاجابة D صح والا اروح :019: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
يا عالم بطلوا تحطيم
عاد كنت مبسوطة لانه قبلها 3 ايام اوف جانا ضيوف اول يوم ثاني يوم انشغلت بكذا شغلة والحين يادوب بفتح المادة بس الملخصات ابو 20 صفحة هي كاملة ولا كيف؟ لان ملخص انصاف وغيرها من 50 صفحة |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
ممكن ملخص انصاف
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
كارزما ..افزعي لنا بملخص انصاف .. الله يسعدك
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اللي فاهم الماده يشرحها لي شرح مختصر كيف نحل الاسئلة في الاختبار ؟
والاسئلة عباره عن ايش ؟ وجزاكم الله خير |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
5 مرفق
.
. كأن أحد يقول الفزعة :cheese: http://cdn.smosh.com/sites/default/f...ends-anime.gif اغلب الملخصات الي عندي :sm5: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
كارزما تكفين ملخص انصاف اللي 5 ورقااات
شامل النظري |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
الي يدور على 5 ورقات يذاكرها للاختبار لايزعل إذا حضرته ما حل
منهج من 14 محاضره طبيعي مابيختصر في 5 صفحات ويكون شامل |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
شكرا" كارزما.. الله يوفقك
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
يا جماعة بكره الاختبار وبعدكم تطلبون افضل ملخص:mad:
الصفحة الاولى فيها كل شي من ملخصات وكويزات واسلئة الاعوام السابقة اتعبوا انفسكم شوي وخدوا طله عليها :017::007: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
:(204):
بعد مافتحت اكثر من ملخص حسيت اني مرتاحه على الاتي 1.ملخص قليل الدسم غير مترجم 2.شرح النظري الاخت حنان عربي ومعاه نماذج اسئلة امتحان تحت كل محاضرة 3.ملخص انصاف مع شرح وتلخيص الترجمة التتابعية ل دودي كوول حخليهم اخر شي اطلاع يعني الان انا اذاكر من 1,2 انصحكم فيهم ترتيب عملي اخذت ملخص هايدي:d5: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
انا ماشفت الملخص بس يمكن يصلح كمراجعه في الصفحة الاولى اكثر من ملخص انا حبيت ملخص جرح سيهات اذا انتي ماعندك وقت حلو ومرتب :004::004: كلنا نتشائم من الملزمة الكبيرة بس عاد ذا امر ربي :sm1: شوفي الملخص الي قلتلك عليه بيعجبك ملخص المحاضرات |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
.
. انا انصاف عندي 79 صفحة اي 5 ورقات ؟؟؟ حبايب ذا حليممممممممممممممممممة عارفين ايش حليمة يعني ؟؟؟؟ حبيب قلبي والله اذا صلى الفجر جاب التركش كوفي تبعه وحط فيروز ياريت انت وانا بالبيت ههههههه يشوف حتى الفاصلة ينفع يجي منها سؤال ههههههههه |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
.
. بالنسبة لي كل المواد سهله بعد الاحصاء :41jg: نشف حلقي وجاب لي الهم :bawling: . . ان شاء الله حليمه يجملها معنا ع اخر ترم :119: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
مدري هل يوجد ملزمه 5 صفحات للانصاف اصلا
حتى لو صار موجود ( ما اتوقع يكون شامل للنظري الا اذا كانت حاطه خط حجمه (6) !!! الملازم 3 انواع -نوع طبيعي اللي هو مع التمارين الغير مفيده -نوع نظري .. بدون تمارين <<<< وهو الافضل بالنسبه لمادتنا - نوع شرح عدد الكلمات اللي بتقرينها في ملزمه قحثخفثقخحفهحث هي نفس عدد الكلمات اللي بتقرينها في ملزمة يبتليكستلكبيتا المختلف فقط بالتنسيق وانا اقدر اقولك ان ملزمة قليلة الدسم هي ( بدون تمارين ) عباره عن 20 صفحة وفيه ملزمـه 15 صفحة ( بدون تمارين ) https://vb.ckfu.org/showpost.php?p=1...6&postcount=91 واللي يبي اقل من 15 يقدر ينسخ الملزمه ويصغير الخط الى ( 2 ) ويشوف يناسبه او لا :> |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
كارزما والله موسعه صدرنا بهالتجمع انتي ومقاطع الفيديو ههههههه
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
انا مدري كيف بذاكر زي الاوادم وفي راسي صوت وعد وهي تغني يام العروسة الله يتمم هناكي واطق رقبه :mh001:
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
تجيك وعد الحين ولا تجيك بقاعة الاختبار هناك هما الي بطقوا رقبتك هههه |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
لوو سمحتوا طريقه ترجمه اعتمدها فالاختبار ونزلوا الامثله مع الاجابه الصحيحه لها :d
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
و اختبار السمستر اللي راح
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
المهم اسالكم وش وضع القصص الي حاطها ابو حليمة لحد يصدمني ويقل بيجيب منها :sm1: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
1 مرفق
هذا الملف
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
.
. صفا كلت جبهتك فاكر لما هههههه http://25.media.tumblr.com/tumblr_m3...vx9o1_1280.gif . . امول دوم يااارب مبسوطة . |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
.
. حظي هذا ملف تعريفات مو كامل المحتوى يعني 5 صفحات من 15 شغلة مراجعة وتثبيت معلومات . طبعا غير التمارين . |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
ماحد رد على بخصوص الترجمه ةاسئله الاختبار
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
Interpreting is performed in real time for immediate use
تؤدى الترجمة الشفهية في الوقت الفعلي الحقيقي للكلام و الترجمة مطلوبة في الحال بدون تأخير Interpreting is the first and final rendition in another language الترجمة الشفهية هي الترجمة الأولى و النهائية (بنفس الوقت لأن المترجم ما يقدر يراجع الترجمة) من لغة لأخرى |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
بتحلين لوحدك وانا اختك |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
Interpreting regarded, characterized , distinguishes as a from other types of ‘translational
activity الي تحتها خط تقريبا نفس المعنى اذا جاب منها في الاختبار |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
الترجمات الطويلة الي مو محلولة في ملخص انصاف لها حل ؟
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
Interpreting is performed : Here and Now
تؤدى الترجمة الشفهية في نفس مكان و زمان الكلام(في الحال) |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
للي انغثو من المحاضره ٧ والصوت اللي يجيب المرض فيها ذا زبده الزبده منها :icon120:
simultaneous interpreting وعادة تختصر بـ IS يعني spoken language وتكون بنفسس الوقت اللي يتم فيه القاء اللغه المصدر as the source-language text is being presented لا قبله ولا بعده الطريقه (السماعه ف اذن الادمي ويسمع ويبدا ينقل الكلام للغه المطلوبه اللي هي الـ target language the participants wear headphones, and the interpreter renders the speaker's words into the target language as he or she is speaking ولانها تختصر الوقت فهي سريعه ومطلوبه كثير في المؤتمرات << تخيلو عاد لو في اللقاء يصير الواحد يقرقر ويستنون المترجم يعيد كلامهم فلذلك لو الكلام والترجمه تكون بنفس الوقت هذا الافضل Because this mode of interpreting saves time, it is preferred for conferences and meetings النوع الثاني من الـ Simultaneous وهو الهمسس Whispered وذا يكون فقططططط بين مجموعه قليله من الاوادم << ما ينفع يتنطط بين عشرين رجال يهمس عند راسه :agolakser: Whispered interpretation can be used only for very few delegates sitting or standing close together. ولازم يستخدم سماعه عشان يسمع بشكل افضل use a headphone in order to get the best possible sound from the original speaker عشان نتعلم او نتدرب على هالطريقه لازم تدريب اولي عشان نتقن هالشغله وهي تعتبر مهاااره الاستماع والكلام بنفس الوقت skill of listening and speaking at the same time وهالشي يكون عن طريق الـ dual-task’ exercises وذي فيها جمع بين النص مع نص بلغه ثانيه بنفس الوقت وكاننا نردد كلام او نقرا بصوت عالي This involve a listening task in combination with a second, different task, such as simultaneously counting backwards or reading aloud. الطريقه الثالثه: shadowing ( verbal processing ) وهي ترديد مباااشر للكلام سواء كلمه بكلمه او جمله بجمله A specific exercise in simultaneous verbal processing is shadowing, which is the immediate repetition of auditory input in the same language with either minimal delay (‘phoneme shadowing) or at greater lateness (‘phrase shadowing’). للتدريب على هالنوع من الترجمه لازم نهتم ونركز اكككثر حاجه ع عمليه الترجمه نفسها وليس الانتاج (محصلة الترجمه) emphasise the need to focus on the process rather than the product وذا عشان نعرف الاستراتيجيات اللي تعلمنا كيف نتعامل مع صياغة الجمل والتركيب اللغوي للكلمات ونهيئ لنا بيئه للتدريب بقدر الامكاان تكون قريبه جداا للحالات اللي ممكن تواجهنا في الحيااه to teach strategies particularly for coping with lexical and structural difficulties, and to create a training environment that is as close to real-life condition as possible. الترجمه النظريه Sight translation(بالنظر فقط يعني نطالع الكلام وننطق بترجمته ) هي افضضضضل وسيله للتدريب وتبين الكفاءه لدى المتدربين Sight translation is a special form of interpreting that can be used as a preliminary exercise, or even an aptitude test وطبعا كونك تقدر تجمع بين الترجمه بالنظر والكلام المسموع ذي قمه التعقيد interpreting at sight in combination with SI, as in the case of a speaker reading a text that the interpreter has available in the booth, involves a high degree of complexity ونفس الحاله تكون في التدريب على الـ وwhispering و relay mode (المتابعه بالكلام) و remote conferencing(المؤتمرات عن بعد) وخلصناا :smile: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
الله يعافيكم احد يقول لنا توزيع الاسئله كيف بالنسبه للنظري والتطبيقي ؟؟؟
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
25نظري و25عملي
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
وش الاسئله النظري
مثلن نماذج عليها من الاسئله الي راحت او نموذج من العملي ولا شي فاهمته |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
العملي يجيب جملة او برقراف بالعربي او بالانقليزي وتختاري الترجمة المناسبة :sm1: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
ومولازم تحفظينها مجرد تطلين عليها وتشوفين الكلمات الجديده عليك فقط لان تنسيق لجمله هو اللي يجيبه وع حسب تعبيره هو حاطه انا مثال ترجمه لبعض الامثله في المحاضرات الثلاث الاولى فقط المهم الكلمات اللي هي اساس الجمله (المعنى اللي الكاتب يبي يوصله فضروري ننقله بالترجمه مثل ماهو) |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
يعني 25*1.4=35 درجة :sm5: + هل النصوص اخر كل محاضرة اللي موجودة بعضها مترجمة في بداية الصفحات اجتهاد شخصي او اعتماد من منهج ثابت وهل الحلول اللي موجودة في نماذج الاختبارات السابقة اللي معتمدينها ( مصححها الدكتور ) او برضو اجتهاد شخصي من الاعضاء :16.jpg: يعطيكم العافية وبالتوفيق للجميع :icon19: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
interpreting is carried out in a social
context |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
One can therefore distinguish between the broader notion of legal interpreting,
or judicial interpreting , and courtroom interpreting in its specific , prototypical setting. |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
Community interpreting or public Service interpreting (in the UK) and
Cultural interpreting (in Canada) is where interpreting services are established to help immigrants function in the host society as it is an important intra-social communication need. |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
وين اسئلة اختبار اخر ترم ???? حد يساعدنا
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
لمن شفت الشرح المبسط اقرب مثال جا في بالي طوالي اجتماع رؤساء الدول كل رئيس يتكلم بلغته والسماعات بأذونهم :16.jpg: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
Community interpreting or public Service interpreting (in the UK) and Cultural
interpreting (in Canada) is where interpreting services are established to help immigrants function in the host society as it is an important intra-social communication need. This has led to the emergence of interpreting practice, with Health Care interpreting (medical interpreting, hospital interpreting) and legal interpreting as the most significant institutional domains. |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
رقم 4 هي اسئلة الترم الاخير .. واشوف تخصصك ادارة اعمال :biggrin: لا تقولين زوجـك يدرس انجلش < وش دخل جدتك انت :biggrin:يا لقفك |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
تعرفون انو فيه اشياء اضافيه على شرح الدكتور؟ موجودة في ملخصات في البلاك بورد
واللي يبيها كاملة يلقى الجزء النظري الكامل في ملخص سحاب الليل .. الله يجزها خير وحدة من البنات شيكت عليها ونقلت لكم المعلومة مشاركة وجدانيه للتميز وكيذا لا اشوف احد يسب ولا اش :d |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
الثالثة اول سطر :060: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
Conference Interpreting (for national or international organisation) is
the most prominent manifestation in our time. |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
اخذت المعنى العام من الجمله فما ركزت ع الكلام حرفيا :icon120: العموم انو من منظور تاريخي الترجمه الفوريه ذي تكون في سياق اجتماعي(او مايخص المجتمع عموما) بحيث التفاعل الحاصل يكون في مجتمعات مختلفة اللغات والثقافات وذي تدخل بالسياق للوصول لهدف معين From a historical perspective, interpreting is carried out in a social context of interaction or setting where communities of different languages and cultures have entered in contact for some particular purpose. الخلاصه: فيه حالات معينه تحتاج مننا استخدام معين للترجمه (المفردات المستخدمه/التعامل مع الطرفين /المكان..الخ) ومنها الـ٨ المطروحه: Business/ Liaison/ Diplomatic/ Military/ Court/ Sign language/ Community/ Media interpreting |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
What is distinctive about conference interpreting is that it takes place
within a particular format of interaction (‘conference’). الذي ٌيميز ترجمة المؤتمر هو أنه ٌيجري ضمن شكل خاص من التفاعل )'المؤتمر'(. |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
تسسلمين وجزاك الله خير وماحد بيسب فديتك .. بيض الله وجهك |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
:hahahahahah::hahahahahah::hahahahahah::hahahahaha h:: |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
We can conceive of interpreting as a conceptual spectrum extending
from international (conference ) to intra-social (Community Interpreting). ٌيمكننا أن نتصور الترجمة بوصفها كنطاق مفاهٌيمً ٌيمتد دولٌيا من "(المؤتمر")إلى الداخل(ترجمة المجتمع) احسها مهمة |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
16) the most inppropraite interpreting of " علينا أن نحرص على توافر جميع أنواع الطاقه وجميع انواع الموارد الأوليه " is
We must be cauntious o the avaibility of all types of power and all kind of primery sources We must be careful on the avaibilty of energy and kinds of primary resources We must be ensure the avaibilty of all types of energy and all kinds of primary resources we must be aware of the avaibilty of all energy types and all kinds of essential resources ماهو الاختيار الصحيح |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
short consecutive = without notes
ترجمة تتابعية بدون اخذ ملاحظات * ‘classic consecutive = note taking ترجمة تتابعية مع اخذ الملاحظات |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
feedback on student performance in consective interpreting depends on
The use of electronic equipments The use of videotapes The use of headphones The use of stationary الاجابة الصحيحه the use of videotapes في خطا في كويز نديم الشوق |
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
short consecutive = without notes
ترجمة تتابعية بدون تدوين ملاحظات * ‘classic consecutive = note taking ترجمة تتابعية مع تدوين الملاحظات |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:38 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام