![]() |
رد: كويز الترجمة العملي
يعطيك العافيه ربي يسسعدك انا برجع للكويز اخر شي ابي اركز ع النظري عندي الحفظ لك عليه ما احفظ بسسسرعه :007:
|
رد: كويز الترجمة العملي
اقتباس:
هههههههههههههههههههههههههه :hahahahahah::hahahahahah: استغفر الله مب قصدي :biggrin::cheese: شوفي ردينا هناك : اقتباس:
ايوه حلو وحليته بس عندي كم خطأ وعندي تعليق :cheese: غلطت ب: هت ما عندك لأسمع + حق جوليا ليش أخترناه صيغة ماضي؟ ولا عشان هو خلص الفيضان؟ :064: وإللي انتقل مع زوجته ليش قلنا : Since two years ? :biggrin: فهموني علميني يلا :sm1::biggrin: |
رد: كويز الترجمة العملي
10) The most appropriate interpreting of ‘ Floods forced the suspension of rail services between Exeter and Tiverton Parkway’
علقت الفيضانات خدمات الخطوط الحديدية بين اكستر وتيفيرتون باركوي اجبرت الفيضانات بتعليق خدمات السكك الحديدية بين اكستر وتيفرتون باركوي هاد السؤال متأكده انو الاجابهالاولى ؟؟؟ لانو اشوف الصح الثانيه |
رد: كويز الترجمة العملي
اقتباس:
صححتها في الكويز |
رد: كويز الترجمة العملي
اقتباس:
حق جوليا اساسا ماكان فيه في الملف الا خيار واحد الماضي انا اللي حطيت جملة ال ing لذلك الحل صحيح ان شاء الله واالي انتقل مع زوجتة الله لايرده نختار اللي بدون since:71: باقي حبة مخ ببقيها لبكرة :Looking_anim: |
رد: كويز الترجمة العملي
اقتباس:
شوّرك وهداية الله الله يوفقنا جمييع :icon120: |
رد: كويز الترجمة العملي
الله يسعدكم ويجزاكم الجنة فعلاً المادة تسهلت علي معكم الله لايحرمكم الأجر والثواب.
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:18 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام