ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E8 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=395)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏ (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=766824)

حماااده 2016- 12- 31 11:08 PM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وردة الحياه (المشاركة 1057456251)
13) 13 :The most appropriate interpreting of
سأل أحد التلاميذ معلمة الحكيم: من كان معلمك أيها المعلم؟
a. One student asked his wizard teacher: who was your teacher??”
b. A wise student asked his teacher: who was your teacher?
c. A student asked his teacher: who was your teacher, my teacher?
d.- A student asked his wise teacher: “who was your teacher, sir?”

في كويز ام النشاما مختاره D احسها غلط ليش ما اختارت C

طبعا هو مو سي .. لان مافيه اي اشارة ان المعلم هذا حكيم
وصحيح ان سير فيها غصه (بالنسبه لدي )
بس ليش ما يصير A ؟
لان wizard تشمل الابداع في
someone who is dazzlingly skilled in any field

< يحوس مخها :cheese: اكثر
اهلا بك مع حليمه

وردة الحياه 2016- 12- 31 11:13 PM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
The most appropriate interpreting of ‘ Floods forced the suspension of rail services between Exeter and Tiverton Parkway’
علقت الفيضانات خدمات الخطوط الحديدية بين اكستر وتيفيرتون باركوي
اجبرت الفيضانات بتعليق خدمات السكك الحديدية بين اكستر وتيفرتون باركوي

في كويز ام النشاما الاجابة الثانية وفي كويز بيان باراس الاجابه الاولى واتوقع هي الاصح
ايش رايكم:agolakser:

نبراس الأمل 2016- 12- 31 11:25 PM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وردة الحياه (المشاركة 1057456510)
5) The most appropriate interpreting of: ‘انتقل رجل مع زوجته إلى منزل جديد منذ سنتين’
A man and his wife were moved into a new house since two years
A man and his wife moved into a new house two years ago

ليش ما اخترنا B??

أشوف ان الجملة الثانية أصح من ناحية القرامر
لأن الأولى فيها خطأ since مايجي بعدها إلا فترة محددة تاريخ مثلاً
والله أعلم

وردة الحياه 2016- 12- 31 11:44 PM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
15) The most appropriate interpreting of "I graugted with literature's degree in mid-1980s
تخرجت من الجامعة بإجازة بالأدب في منتصف عام ١٩٨٠
تخرجت من الجامعة باجازة الادب في الثمانينات
في الكويز الاولى والدكتور في المباشره حلها الثانية:confused:

وردة الحياه 2016- 12- 31 11:53 PM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
18) فقال الأستاذ: هات ما عندك لأسمع the most appropriate interpreting of '48)
b . the teacher said: speak I am listening
. the teacher said: ' say whay you have

حماااده 2017- 1- 1 12:18 AM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وردة الحياه (المشاركة 1057456510)
5) The most appropriate interpreting of: ‘انتقل رجل مع زوجته إلى منزل جديد منذ سنتين’
A man and his wife were moved into a new house since two years
A man and his wife moved into a new house two years ago

ليش ما اخترنا B??

الجملة الاولى اعتقد انها مبني للمجهول
since اذا استخدمت يعني حتى الان هم منتقلين عادي مافيه اي خطأ انها تستخدم
اما الجملة الثانيه في تعني انتقل رجل مع زوجته الى منزل جديد منذ سنتين

:biggrin: انا اميل ان الاخياررقم (2) والله اعلم

safer2003 2017- 1- 1 12:18 AM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عذب ! (المشاركة 1057455671)
^
ربي يسلمك .. أمر هالأيام بظروف صعبه بسبب مرض الوالد - الله يلطف بحاله ويشفيه ويطول عمره - ، حتى اليوم اختبار الإحصاء ما اختبرته + ادب الأطفال الأربعاء بإذن الله ما راح اختبره * حتى الآن مادتين بس والعذر الطبي موجود لها * = ترم تاسع

* أكثر واحد مستعجل يتخرج ومتحمس لكن إرادة الله فوق كل شيء ، الحمد لله على كل حال ، اللي تأجلت أصعب مادتين وهذا الشيء الإيجابي بالموضوع

الف مليون سلامة على الوالد والله يقومه لكم بالسلامة





دائماً البر بالوالدين والاحسان لهم ما يخلف الا كل خير





بالتوفيق في المواد الباقيه للجميع

حماااده 2017- 1- 1 12:21 AM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وردة الحياه (المشاركة 1057456596)
The most appropriate interpreting of ‘ Floods forced the suspension of rail services between Exeter and Tiverton Parkway’
علقت الفيضانات خدمات الخطوط الحديدية بين اكستر وتيفيرتون باركوي
اجبرت الفيضانات بتعليق خدمات السكك الحديدية بين اكستر وتيفرتون باركوي

في كويز ام النشاما الاجابة الثانية وفي كويز بيان باراس الاجابه الاولى واتوقع هي الاصح
ايش رايكم:agolakser:

فيه خيارات ثانيه :biggrin: اتذكر اختيار بيان باراس ما اعجبني :>

كارزما 2017- 1- 1 12:24 AM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
.
.


ترى صعب تمسكون ترجمة وتحفظونها
واذكروا الابداعية لما غير بالمفردات والكل درعم على عماه
مضيعه للحين مابديت .

كارزما 2017- 1- 1 12:27 AM

رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ | ‏
 
.
.

ياضي كل شي تبينه هنا

https://vb.ckfu.org/showpost.php?p=1...6&postcount=91

وهنا

https://vb.ckfu.org/showpost.php?p=1...5&postcount=94


الجميل المادة فترة ثانية .. مع النظام الشتوي احس مافي نهار ماتدري الا الساعة 3 العصر !!!


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 06:57 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه