![]() |
متجدد-Creative Translation
1 مرفق
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كل عام وانتم بخير أرفق لكم المحاضرة- 1 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
اتشرف بأن أكون اول من يرد عليك وربي يعطيك العافيه على المجهود الملموس وفالك النجاح
|
رد: متجدد-Creative Translation
ماأخذت هالماده .... راح آخذها الترم الجاي بإذن الله الله يجزاتس الجنه يارب .... وتم تحميل وحفظ المحتوى للسمستر الجاي ربي يعطيتس العافيه ياالغاليه ..... |
رد: متجدد-Creative Translation
2 مرفق
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أرفق لكم المحاضرة- 2و3 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
الله يوفقكـ ويسهل امووركـ
فآآالك النجآآح |
رد: متجدد-Creative Translation
الله يوفقك ويعطيك على قد تعبك واكثر |
رد: متجدد-Creative Translation
في المحاضرة الاولى وش المقصود بالضبط فالمقطع ؟ وماذا يقصد عناني ؟ :32:
The bewildering question is: if the translator is most often regarded as an artist, which is the title of any good author, why is he denied the right of creativity? As a well versed Egyptian writer and translation practitioner, Enani, depending on other scholarly notions, contends that the translator, unlike the writer, “is deprived of the freedom of creativity or thought, because he is confined to a text whose author has happened to enjoy such right; he is committed to literally recording the original’s ideology from a language, which has got its own assets of culture and tradition as well as social norms, into another different language.” This vision seems to limit ‘creativity’ to the ability of creating new ideas or, in other words, to the content rather than the form of a text. If authors are thus looked upon as creative artists as being the inventors of genuine ideas, how about those ones who derive their ideas from other sources? Would they still be creative? If not, as implied by Enani, this is going to shake a well-established and wide-ranging creativity of innumerable authors in the world. A modern vision of the term may not go far from its orthodox context. According to psychologists, creativity is an intellectual capacity for invention. * |
رد: متجدد-Creative Translation
يعطيك العافية أخت anasf في فصل تكوني أكثر أبداع , كل الشكر و التوفيق لك
|
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أرفق لكم المحاضرة- 4 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
عسى الله يسخر لك كل ما تحلمين به وتتمنينه
|
رد: متجدد-Creative Translation
ابداع يعانق ابداع يا anasf الله يخليك ويحقق لك مرادك يا رب |
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 5 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
يعطيكــ العافيه يالغلا هالماده هذى ما ادري كيف اذاكرها كلها حشوه :12: |
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 6 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
الله يوفقك
|
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 7 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
جزاك الله الف خير وفالك التوفيق ان شاء الله
|
رد: متجدد-Creative Translation
الله يوفقك وينجحك باعلى المعدلات ويسسسهل لك امورك يارب
|
رد: متجدد-Creative Translation
الله يوفقك ولايحرمك مادعينا لك
|
رد: متجدد-Creative Translation
في المحاضرات الدكتور رفض أن يحل ألأمثلة الموجوده وقال هذي اللي بتجي بالامتحان
لو فية مجال تحلون هالأمثلة بشكل صحيح راح يكون هالموضوع مفيد جداً وشكرا للجميع |
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 8 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
الله يسعدك ويرزقك ما تتمنين اختنا anasf
تم الحفظ للترم الجاي ان شاء الله قواك الله :3::43: |
رد: متجدد-Creative Translation
جزاك الله خير
|
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 9 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 10 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 11 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
الله يعطيك العافية وينولك مرادك
|
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 12 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة- 13 - Creative Translation - مترجمة- دعواتكم لي |
رد: متجدد-Creative Translation
الحين بالبلاك بورد واصلين المحاضرة الثامنه
كيف هنا وصلتوا 13؟ #يعطيك العافيه |
رد: متجدد-Creative Translation
عفوا المحاضرات جميعها موجودة في المنتدى
|
رد: متجدد-Creative Translation
1 مرفق
أرفق لكم المحاضرة -14-والاخيرة لمحتوى creative translationدعواتكم لي وكل عام وانتم بخير -والمسامحة على أخطاء الترجمة |
رد: متجدد-Creative Translation
الله يوفقك ويسهل امورك كلها
|
رد: متجدد-Creative Translation
يعطيك العفيه ماقصرتي فالك النجاح يارب
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:39 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه