ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=363)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=640915)

ضــامية حــنين 2014- 12- 22 02:17 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
انا كتب الموضوع على اساس بلاقي نقاط مهمه نحفظها

مالقيت الا هذره على الفاضي وحل تمارين

التمارين لها موضوع ثاني

انا قلت ن ظ ري

وللاسف 6 صفحات ولا فيه شي مفيده او مهم

وش تحسون به ؟؟؟ من جد معصبه

redrose 2014- 12- 22 02:17 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
وين التجمع مالقيته لو فيه رابط ليت تنزلونه

:love080:

F!x 2014- 12- 22 02:23 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة STS (المشاركة 11730681)
ليش ترجمة كلمة المفلس. (pauper)
في الحديث غير مناسبه

it has only financial connotation


صح ؟؟ وليه

المحاضرة ٦ من اسئلة ابو بكر

على حسب ترجمة الدكتور حليمة الترجمة هي bankrupt
لاتعتمدين على ابوبكر الا بالجزء النظري :(204):

ضــامية حــنين 2014- 12- 22 02:25 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
http://www.ckfu.org/vb/showthread.php?t=641155

هذا رابط لحل التمارين

nouf.7 2014- 12- 22 02:31 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ŋoŋee (المشاركة 11734382)
ذاكري انصاف 26 صفحه
و التمارين اللي ٱ‏​نـِْ♡̨̐ـِْا. نزلتها ف تجمع العملي
واسئلة رضا
وصور الكتاب
وباذن الله ممتاز

فدوتكك يختي:icon120:
وهو كذلك الله يوفقك والجميع يارب:004:

AlOmair Haifa 2014- 12- 22 02:42 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بدر44 (المشاركة 11734678)
أختي الكريمة مافهمت ايش تقصدوون بالنظري :71:

-

يعني التعاريّف ومعنى الترجمة وأقسامها وإلخ...
العملي = ترجمة النصوص -وتشمّل- الأحاديث والآيات والشعر وإلخ...

وصل؟ :biggrin:

ندى العالم 2014- 12- 22 02:43 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ŋoŋee (المشاركة 11733877)
حبيت انبهك كبرياء
silly sooth
ترجمتها الصراحة المطلقة
مش الحقيقة


نوني متأكدة ؟؟؟ لأنه كل شوي نشوف إجابه غير

ندى العالم 2014- 12- 22 02:46 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ضــامية حــنين (المشاركة 11735058)
انا كتب الموضوع على اساس بلاقي نقاط مهمه نحفظها

مالقيت الا هذره على الفاضي وحل تمارين

التمارين لها موضوع ثاني

انا قلت ن ظ ري

وللاسف 6 صفحات ولا فيه شي مفيده او مهم

وش تحسون به ؟؟؟ من جد معصبه


صادقة ضامية بس المنهج دسم وكثير النظري :007::007::007::007::007: مايمدي الوقت :sm1:

AlOmair Haifa 2014- 12- 22 03:30 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ضــامية حــنين (المشاركة 11735058)
انا كتب الموضوع على اساس بلاقي نقاط مهمه نحفظها

مالقيت الا هذره على الفاضي وحل تمارين

التمارين لها موضوع ثاني

انا قلت ن ظ ري

وللاسف 6 صفحات ولا فيه شي مفيده او مهم

وش تحسون به ؟؟؟ من جد معصبه

من جد والله !
هذا موضوع خاص بالتماريّن :
http://www.ckfu.org/vb/showthread.php?t=618106

إللي الكل مركّز عليها وناسيين أهم جزء النظري!
ترى الدكتور جاب لهم فوق ثلاثين سؤال من النظري :"
يعني لازم نركز عليه كمّان !

نقسمهم بيننا ضامية؟
المحاضرات عشان ننزل المهم منها؟ ولا :biggrin:؟

AlOmair Haifa 2014- 12- 22 03:35 PM

رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
 

-

ببدأ من أول شيء وبنزل الأشياء إللي -أحس- إنها مهمة ويبي لها تركيّز:
:S_45::icon19:

The origin of the word creativity comes from the Latin term
creō "to create, make":
Aa
طبعاً معناها هي (خَلَق) .
\
More Definitions of Creativity :
Creativity is the act of turning new and imaginative ideas into
reality.
Creativity involves two processes: thinking, then
producing
.

Creativity is the process of bringing something new into
being
…creativity requires passion and commitment.

A product is creative when it is (a) novel and (b) appropriate.
A novel product is original not predictable.
A- مُبتكرة. B- مُناسبة.
\
Creativity: to the Ability of creating new idea.
بمعنى القُدرة على خلق فكرة جديدة :10111: ()+
\

Ideally creative translation is defined as a rewriting process
which meets three independent requirements:
1- Accuracy
2- Naturalness
3- Communication

1- الدّقة ، 2- البساطة ، 3- الإنتقال .

\

يا هوو فيه حد هنا؟ :biggrin:
:(269):



All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:22 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه