ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=363)
-   -   الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=457983)

anasf 2013- 5- 13 03:42 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
In qualitative
terms, Shakespeare has helped shape cultural identities, ideologies & linguistics & literary repertoires across the world & the challenge of translating him has attracted leading writers, politician & many others captain of cultures.


anasf 2013- 5- 13 03:44 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
What is types of Problems and pitfalls in creative translation ???

khalid_t7 2013- 5- 13 03:49 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
we can undoubtedly conclude that the Quran is definitely untranslatable due to the linguistic sophistication of the Arabic language, cultural, psychological, spiritually and melodic associations of the Quranic word above all it is the word of Allah revealed to Muhammad (pbbuh)

anasf 2013- 5- 13 03:51 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
The most appropriate translation of
Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there
lived a poor woodcutter named Fred
is


A.
. في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فرد

B.
. .في قديم الزمان في أراضي جبل افرست كان يعيش قطاع خشب اسمه فريد

C.. .في قديم الزمان في الأراضي البعيدة من جبل افرست. هناك عاش قطاع خشب فقير اسمه فريد

D.
يحكى أن حطاب ا فقير ا اسمه فريد عاش وحيد ا في كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء في أرض بعيدة على جبل إفرست
ما هى الاقرب C -او -D

المقاتل 2013- 5- 13 04:08 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة anasf (المشاركة 8838975)
The most appropriate translation of

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة anasf (المشاركة 8838975)
Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة anasf (المشاركة 8838975)


lived a poor woodcutter named Fred
is



A.

. في أحد الأيام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فرد



B.

. .في قديم الزمان في أراضي جبل افرست كان يعيش قطاع خشب اسمه فريد



C.. .في قديم الزمان في الأراضي البعيدة من جبل افرست. هناك عاش قطاع خشب فقير اسمه فريد


D.

يحكى أن حطاب ا فقير ا اسمه فريد عاش وحيد ا في كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء في أرض بعيدة على جبل إفرست

ما هى الاقرب C -او -D





اعتقد الجواب الصحيح c
لان اختيار d مكتوب بدون ماء وكهرباء ولو فهمنا انه يعيش في جبل بدون كهرباء بس بدون ماء مايقدر يعيش

alqahtani5 2013- 5- 13 04:09 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
اتوقع c اقرب من d
الاصح ممكن تكوووون c

anasf 2013- 5- 13 04:15 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
3)Translating ‘plays’ is mainly translating
for a theatrical stage only.
B. for play text page only.
C. for page and stage.
D. neither for page nor for stage

المقاتل 2013- 5- 13 04:26 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
نقاط مهمه من المحاضرة السابعة (7)

What is Oratory
An oratory is an elaborate and
prepared speech


It is the art of swaying an audience by eloquent
speech

In ancient Greece and Rome oratory was included under the term rhetoric



Oratory first appeared in the law courts of Athens



Dawn 2013- 5- 13 04:29 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
[
QUOTE=anasf;8839310]
3)Translating ‘plays’ is mainly translating
for a theatrical stage only.
B. for play text page only.
C. for page and stage.
D. neither for page nor for stage
[/QUOTE]

c for page and stage

والحل لقيته في المحتوى

anasf 2013- 5- 13 04:31 PM

رد: الترجمة الابداعية اي ول ليف ات تو يو هلموا يا اهل اللغة
 
شكرا لك


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:56 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه