![]() |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
الحمد لله
ان شاء الله القادم أفضل الشكر الجزيل لكل من ساهم في نقل معلومة وفالكم التوفيق جميعا |
نموذج اسئلة الاختبار- 2
اسئلة اختبارالترجمة الابداعيه الفصل الثاني للعام 1436-1437 هـ د. أحمد حليمة
يمكن تجي اسئله مكرره 7) Translating 'plays' is mainly translating C. for page and stage. 10) According to E.Gentzler the creative translation is required to reveal B. Competence as a literary critic historical scholar and linguistic technician 12) The process of poetry translation involves B. dismantling the original poem and building the translation 15) From a linguistic/stylistic perspective ,the style of the Quran B. does not belong to any type of literary texts or genre –types 16) An oratory is C. the art of swaying an audience by eloquent speech 22) The 'skopos' of poetic translation means A. the aim of its translation carrying over the ST function in the Target Text 23) The most appropriate translation of "Life is a warfare: a warfare between two standards: the Standard of right and the Standard of wrong" is === مغير بصيغة السؤال B. الحياة هي معركة بين رايتين : راية الحق وراية الباطل 29) Appreciating the translation of a concept that lacks a counterpart in the TL requires , A. having direct experience of the essential meaning and purpose of the translated concept 31) According to Dagmar Knittlova , creativity in translation C. should not make the translated text sound better , more vivid than its original version 34) The meaning of a deliberated oratory is A. to persuade an audience to approve or disapprove a matter of public policy 35) The most appropriate translation of 'out of sight ,out of mind ' is C. بعيدا عن العين بعيدا عن القلب 36) According to Lind Naiman , creatively involves D. two process :thinking then producing 40) "ولاتقربوا الزنى انه كان فاحشة وساء سبيلا" ( سورة الإسراء: اية 32) The most appropriate translation of C. Ali “Nor come near to adultery or fornication ; for it is a indecent (deed) and an evil way 42) عنْ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ: "لا تُطْرُونِي، كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُوْلُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ". (رواه البخاري) The most appropriate translation of D. ‘Do not overpraise me as the Christians did to the son of Mary’ 43) According to Gutt (1991/2000:1671) poetic texts demand === هذا السؤال الاول اللي كانت اجابته في السؤال الخامس A. direct translation 45) "أما بعد، أيها الناس، فإني قد وُليت عليكم ولست بخيركم، فإن أحسنت فأعينوني، و إن أسأت فقوموني" The most appropriate translation of D. O people, I have been elected as your leader and I am not the best of you. Support me if I do well, and correct me if I do wrong 47) Drama is the specific mode of fiction C. represented in performance 48) The translation of poetry , more than that of any genre , demands C. both special critical abilities and special writing abilities |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
ابن اسحاق وطويق اجابته وشه
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
الحمدلله حمدا طيبا مباركاً
كنت متخوفه جدا من الإختبار حقيقه ولكن الحمدلله راضيه تمام الرضى حبي لمجال الترجمة ربما كان احد الاسباب كان الاختبار كما بالمتحوى ,, الامثله كما قام الدكتور بشرحها وحلها جاءت مع تغيير بسيط ( مثل سؤال الحق والباطل ) غير الى ( الغلط) لكن بشكل عام جميل اللهم لك الحمد مادة الترجمة بجميع فروعها و المقال والمحادثة تعتمد على الطالب نفسه على مدى فهمه واستيعابه لما تعلمه سابقا من قواعد وخصائص والى اخره مما يختص باللغه فهي تطبيق عملي يثبت جدارتك وفهمك , الحمدلله الذي سهّل علينا ويسّر ودعواتي بالتوفيق للجميع في مسيرتهم ولكل من شاركنا جهده , وهب لمساعدة الأخرين بارك الله لكم وجزاكم كل خير و أتمّ فرحتكم بنجاحكم نحن و إياكم يارب الحمدلله شعور السعاده يغمرني الآن وأتمنى لكم كذلك في بقية المواد ( شكلي بكتب مقال هههه ) اعتذر على الإطاله لكم كل الموده والاحترام |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
بسم الله ...
الأنطباع جيد الى حداً ما، لكن النصيحه للي بعدنا : ركز بكل حرف بالاختبار تراه تفرق معك كثير خاصه الاسئله اللي ماهي مباشره او ماتعرف حلها . |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
“Shall I compare thee to a summer’s day; Thou art more lovely and more temperate
منذا قٌارن حسنك المغري بص فٌ قد تجلى وفنون سحرك قد باتت ف ناظري أسمى وأغلى |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
Classic Rome's great orators were : Cato the Elder , Mark Antony, and Cicero.
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
The oratorical style could be described as bombastic like that of Hitler and Mussolin
يمٌكن وصف أسلوب خطاب منمق مثل تلك مثل لهتلر وموسولني |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
نموذج a
فيه سؤال تكررت اجابته مرتين صح او انا احوليت من كثر المذاكره ؟؟؟ |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
The tree has entered my hands, The sap has ascended my arms
دخلتْ الشجرة يدٌيّ وسرى نسغها في ذراعي |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اذكر اختيارات سؤال كانت مثل كذا تقريبا
5 دقائق 7 دقائق 10 دقائق وش الحل الصحيح ؟ |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
دكتور حليمة اسألته عبارة عن :
اللي مركز بالمادة ويدري وش الهدف من كل محاضرة وعلى ايش تتكلم المحاضرة بالتفصيل اللي فيها راح يعرف يجاوب حتى لو كان السؤال غامض و غير مباشر ولو كانت الخيارات متشابهه اختبار جميل بالنسبة لتوقعاتنا الحمد لله اولا واخيرا وشكرا لكل من ساعدنا لو بكلمة ما مر ولن يمر علي مثل السقوفي :Cry111: ملاحظة خارج الموضوع / وش الحل مع المراقبة اللي تلبس كعب رايحة جاية ذابحها الاخلاص في العمل تشيك علينا من قلب وصوت الكعب يشوش علينا افكر ارفع تظلم ضد الكعوب :16.jpg: والله المفروض المراقبات يلبسون أبوات حرصاً على مصلحة المساكين اللي يختبرون |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
When he smells the scent of the rose, he wants to see it
إن شم ر يحٌ الورد ف أغصانها مُناه ف ألوانها وبَهاها عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النبي صلى الله عليه وسلم قَالَ : "خَرَجَ ثَلاثَ ة يمٌَْشُوْنَ فَاصَابَهُمُ الْمَطَرُ ، " Once upon a time three men went out for a walk. On the way they were caught up by heavy rain الله خالقُ دنيانا إنْ كُنْتَ حقاً إنسانا من غير ريبٌٍْ أوْ شَكِّ امْتلأ القلبُ إ مٌانا Allah is the Creator of the World, Man must say, without a shadow of doubt, I believe in God. "أما بعد، أ يهٌا الناس، فإن قد وُليتٌ عليكٌم ولست بخيرٌكم، فإن أحسنت فاعيونني ،ً و إن أسات فقوموني ، O people, I have been elected as your leader and I am not the best of you. Support me if I do well, and correct me if I do wrong وبكذا اكون غطيت جزء كبيير من الاسئله ( اذا لم يكن كلها ) وسلامتكم ,,, |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
:d5::d5::d5::d5::d5::d5::d5::d5::d5:
|
رد: نموذج اسئلة الاختبار- 2
اقتباس:
حركات منصور حركة ذكية فعلاً كلها اسئلة الاختبار بالنص |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
ولا في الملزمه |
رد: نموذج اسئلة الاختبار- 2
اقتباس:
خوينا مادري وين راحوا :24_asmilies-com: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
في نموذج a السؤال الخامس كانت الاجابة a و d متشابهه نفس الخيار
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اذا مانزلت الاسئلة
فالاسئلة الي انت طرحتها هنا يبي لها تجيمع في ملف وكتابة عليها اسئلة الفصل الاول 1437 / 1438هـ لان هي بالنص فعلاً :biggrin: ومنها طمنتنا على بعض الاجابات :(204): شطور يامنصور :004: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
several stages ten stages two stages three stages المشكله اني حليته خطأ ك اخترت three stages وهي several :139::139::139::139::139::139: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
لا هين ملخبطة, اذا ماني غلطان مافيه اي سؤال يتكلم عن عدد الدقائق كان فيه سؤال يتكلم عن عدد الدرافتس واتذكر ان الاجابات كانت ثلاث وعشر واثنين وسفرل واعتقد الاجابة الصحيحة كانت سفرل درافتس : يصححون لي الزملاء الكرام اذا كنت مخطيئ |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
ويتمنوا الدكاتره كلهم مثله :71: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
مو stages |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
Drama is the specific mode of fiction A. represented in dialogue B. represented in speech C. represented in performance D. represented in oration هذا السؤال جاي بالنص |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اجل والله مدري يمكن انا غلطانه
:confused: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
:d5:
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
Approaches to translation go far back to ancient times, }with {Cicero and Horace
“(first century BCE) and St Jerome (fourth century CE).”.. جانا ايضا.. |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
Every language tends to have concepts that lack a counterpart in the target language
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
آخر شي بقوله للدفعه الجاية في هالماده بالذات يبعدون عن التجمع لانه يسبب توتر وتشتيت يعتمدون على الله ثم الملزمه بتركيز وليلة الاختبار يتفرغ للأسلئة والنماذج يعني يفصفصها بفهم و ليس حفظ ويركز على وين اختلاف الاجابات الماده مادة امتياز و الله قهر انها تضيع زي ما ضيعتها المحتوى سهل ومو مليان
عليكم بالاسئله ثم الاسئله السابقة اشتغل عليها من بدري و حاول تبحث عن الحل بنفسك لا تسأل في التجمع ليش اخترنا كذا الاسئله يبيلها يوم لحاله فركزووو عليها |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
[QUOTE=someone,,;1057481730]السؤال
several stages ten stages two stages three stages المشكله اني حليته خطأ ك اخترت three stages وهي several :139::139::139::139::139: سوال ليش تغير كتابة seven الي several :017::017: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
[QUOTE=دفا الحياه;1057481883]
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
هي 7 استراتيجات ولا انا غلطانه
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
في 7 strategies هذه ماا جت بالاختبار اللي جت ( several stages ) مراحل متعددة للمسودة ،، قبل الترجمة :24_asmilies-com: تصبحون على بحث |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
لا انا انصح انه مواد الدكتور حليمه وابو زيد تذاكر من الجلده الئ الجلده ماينفع نظام اسئله الاعوام الا كمراجعه طبعا كلامي للطلاب الي يتمنون a+ ويحبون يحافظوا علئ معدلهم نصيحة نصحتني بها جمان جزاها الله خير والان انقلها لكم ابو زيد وحليمه مذاكره من بدري لموادهم مع التعمق بها لتظفرو بدرجه جميله وهدوء نفسي وتدخلوا الاختبار بثقه اكثر |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
لانه بعضها مغير في كلمة represented و حاطها بدون ed شكلك ما انتبهت |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
Linguistically speaking, the translator of the Prophet’s Hadeeth (p.b.b.u.h) needs to be
aware of certain translation problems that might distort the meaning of the Hadeeth... |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
ارجعي كذا صفحه ( راح تلقيني منزل الاسئله تقريبا كلها من الكويزات و الملزمه |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
الاختبار جداا يتووووه والاجابات متقاااربة جدا لدرجة ان عيوني تعبت وانا احاول اطلع الاجابة الصحيحة من بين السطوووور ،،جايب لنا الاجابات كلها زي بعض في بعض الأسئلة باختلاف اسبلينق لكلمة وحدة بس 💭لدرجة تهت ونسيت اجابتي الصحيحة
ليش كذا يسووا هذي مو صياغة اجابات بالعكس كذا تطلع لنا اخطاااء يكفي المادة هيا بكبرها ملخبببطة والتراجم كل مرة يطلع شي انسب 😢😔 لكن ما اقول الا حسبي ربي وكفــــى بسسسسس💔 |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
لكن رجعت غيرتها قلت الموت مع الجماعه[emoji23] من جهازي SM-G900F بواسطة تطبيق ملتقى فيصل |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
b c d |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
شكرا منصور ...
دخلت الشجره يدي وسرى نسغها في ذراعي ... مع اني شايفتها بالملخص بس قلت لا موب ابداعيه اخترت الشاطحه الاخيره ...ههههههه يروح فدا لحليمه |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
والسؤال اللي في ينحت رجل من الثلج او يصنع وش جوابها
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
deliberative:
الاجابه كانت كذا صح ولا to persuade an audience to approve or disapprove a matter of public policy Greativity in translation: surprise ,Simplicity, and rightness. |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
مين يتذكر السؤالين الي فيهم عن الحديث
وبيد وش اخترت الحياه صراع بي الخير والشر والايش في سؤال فيه main classes. من يتذكر اجابته السؤال الي فيه ترجمة الآله وش جوابه الي يتذكر جواب الي صنع رجل الثلج ماهو خبصت :sm1::sm1::sm1::sdfgdsf: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
أنا سويت زيك [emoji24][emoji24] درجة الابداع زايدة عندنا ماشاء الله [emoji23][emoji23] Sent from my iPhone using ملتقى فيصل |
رد: نموذج اسئلة الاختبار- 2
اقتباس:
مااتذكر سؤال ٢٩ انه موجود في الاختبار!!! ايش نموذجك؟؟ Sent from my iPhone using ملتقى فيصل |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
أحب صنع رجال الثلج في فصل الشتاء مع أنه لم يكٌن ماهر اً بذلك |
رد: نموذج اسئلة الاختبار- 2
اقتباس:
|
رد: نموذج اسئلة الاختبار- 2
اقتباس:
طيب الحمد لله [emoji28] لاني شكيت في نفسي اني ماحليت واحد من الأسئلة [emoji24] Sent from my iPhone using ملتقى فيصل |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
نموذجي كان D وكان الحل الذي اخترته frank made a little snow man and he called him frosto طبقا لصيغة الجملة صنع فرانك رجل ثلج صغير و أسماه فروستو ( يارب اني مانسيت الجملة وكتبتها صح ) لكن متاكده من المضمون صحيح |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
29 كان كذا ..
Every language tends to have concepts that lack a counterpart in the target languag |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
من يذكر صيغه السوال ذا.. لان جت كل الاسماء 3 ..
Approaches to translation go far back to ancient times, }with {Cicero and Horace “(first century BCE) and St Jerome (fourth century CE).”.. |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
لماذا ..
فيه كلمه بالسوال( مفتاح الحل) للاسف ماكنت اعرفها معناها قلبتها براسي مارضت تطلع .. ..واخترت نفسك .. ... |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
لافض فاك :d5: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اتمنئ عدم الابتعاد عن لب الموضوع
وهو الانطباع عن اسئلة الاختبار والابتعاد عن الامور الشخصيه والفروقات الفردية... الله يوفقكم ويفتح عليكم |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
ايش جواب صانع الثلج
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
من جهازي LG-D802 بواسطة تطبيق ملتقى فيصل |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
ياجماعه النماذج تختلف والا ايش؟؟ |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
انا كنت اذاكر ماده بكره للفريدان
انا وش جااااااابني هنا كابوس الدكتور حليمه يلاحقني بكل شبر امشي فيه طلعوني من هنا كافي الي فيني :mad: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
صباح الخير للجميع
اقتباس:
Cato the Elder, Mark Antony, and Cicero. اعتقد السؤال كان كذا حتى انه في احد الخيارات مغير باسمcato وحاطه gato والخيار الثاني مغير باسم mark |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
مدري وش قردني وخلاني اروح للاختبار امس..
الاسئله سهله لكن الاجابات تلخبط يبي لها تركيز 100% |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اسئئِلتَهووو في فُؤادهييّ سُووكنااانااا :confused:
شرايكم فيني وانا اابدع في انطباعي للماده :D |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
عن نفسي انا والله ما ذاكرت غير اسئلة الأعوام السابقة والحمد لله احس اني حليت زين :d5: ولكن لن يرتاح ضميري الا اذا طلعت النتيجة :Cry111: والله يسامحك يا حليمة من بين السطور
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
أنا عن نفسي الأسئلة كانت عادية للي مذاكر و اتطلع على أسئلة الأعوام السابقة
أنا ما مداني أطلع على الأسئلة غير سريع فما ركزت فيها لكن عدت الحمد لله لكن كمان الحق ينقال المفروض السئلة على المادة العلمية مو اللخبطة بكلمة فرق لازم تدقق على كل جواب و تتأكد كل كلمة مضبوطة و إلا أسوي لها x >>>>> كذا حالي أمس ههههه :Looking_anim: و كمان الحالة النفسية لها دور ... و فعلا كنت في حالة خوف على يأس و أحيانا كان يجيني شعور أبغا درجة النجاح و بس >>>>> عمري ما وصلت لها الدرجة بس أستاهل لما جانا انطباع عن ثامن صعبة عندهم تحطم كثير منا و أنا منهم المفروض ما نقيس أيش اللي يجينا بغيرنا لو كان نفس الدكتور لاختلاف طبيعة كل مادة عن الثانية كمان فيه البعض مو الكل الصراحة ما يذاكر بحجة الظروف و بس يمسك الأسئلة و يمكن يجي عنده في الاختبار كم سؤال من المحتوى بس جديدة يتلعطم و يتحطم و يحطم غيره طيب ذاكر و أعطي المادة حقها و بعدين أطلع على الأسئلة تطلع من الاختبار مبسووووط ... ما في شيء يجي بالساهل نحنا في الدنيا و يبغا لها تعب عشان تحصل على اللي تبغاه مو نحنا في الجنة يرزقنا اياها و اياكم يا رب اللي تتمناه عندك و الظروف كلنا عندنا ظروف بيت و عيال و أشغال و مسؤوليات المسألة بس يبغا لها تنظيم وقت و بس ... ما شاء الله واحد الترم اللي فات من غير دفعتنا ما أذكر اسمه نزل موضوع كتب تجربته في التفوق و عنده عمل تجاري خاص يبغا له متابعة و عنده بيتين و يزور دايم أمه و أبوه و قال الحمد لله متفوق ... طيب هذا من وين له التفوق ... التخطيط و الالتزام الصح يوصل للنجاح و إلا لو كانت المسألة شوربة ما كانت فيه دورات لتنظيم الوقت و طرق الوصول للأهداف و إدارة حتى الشركات الكبيرة تعطيها لموظفيها >>>>>>> قلبتها دورة تطوير الذات :16.jpg: و أنت يا اللي مذاكر و تدرس من بدري أعطي المادة حقها من مذاكرة المادة زين و اطلعت على الأسئلة الاثنين مكملين لبعض بقوة و لا تسمع لانطباعات الدفعات الثانية في مادة غير مادتك لاختلاف طبيعة كل مادة عن غيرها ثم توكل على الله و ادعي ربك بتتيسر الأمور و إن شاء الله تطلع من اختبارك راضي كل الرضا ... لأن الحالة النفسية فعلا لها دور في رفع الهمم و حتى لو كانت بعض المسائل استشكلت عليها بتُفرج إن شاء الله و عذرا على الإطالة من أمس في قلبي بس كنت منهكة مادتين النقد و الترجمة أخذوا جهد كبير مني و أكيد أنتم كمان موفقين في اختباراتكم القادمة و إن شاء الله الجميع يأخذ الامتياز في كل موادكم :smile: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
كلام جميل جداً ام رغد، يبي لنا نحضر دورات عندك. والحمدلله امس كان اختبار جميل وفعلاً ابتعد شوي في بعض الاسئلة عن مقاييس الترجمة الابداعية بدل ما تتفحص المقاييس لمعرفة الترجمة الاكثر ابداعاً صار يحتاج انك تركز في المفردات. السلبية الي كانت في مجلس مذاكرة امس انهم تبادلوا اسئلة العملي فقط. محد طرح اسئلة النظري وهي الاكثر، اعطى انطباع للبعض كان هذي هي الاسئلة وتحطم من الاختبار. اسئلة النظري كان لها اهمية كبرى، وكانت مكرررررررة. استعراضها كان مهم لتثبيتها في الدماغ. في الحقيقة كان تركيزي امس على تعاريف النظري واسئلة النظري وجمعت لها الملفات وراجعتها بعدين حليت في اسئلة الاختبارات السابقة. والمادة الوحيدة من دخولي للجامعة التي سمعت محاضراتها مرتين :biggrin: بتضحك علي Beed لكن الحمدلله ان شاءالله تظهر نتيجة ذلك مع ظهور النتائج :biggrin: |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
يامن يقول الإختبار سهل ما أدري صراحة وش أقول عنكم . فأنتم أحباب لدي أيها الطلاب والطالبات .
ولكن يعلم الله إن إختباره كان صهب . وبالذات الإجابات متقاربه جدا . الفرق كان فقط في حرفين أو حرف بين الإجابه الصحيحة والخاطئة ... وهذا طبع هذا الأستاذ أسأل الله العظيم أن يشل أركانه . |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
سبحان الله ( توارد الافكار ) قسم بالله من امس وانا افكر اكتب موضوع بهذا الخصوص لكنك اختصرتي علي المشوار كلامك صحيح 100%100 وعندي زياده لكن لاحقا باذن الله ,,, |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
Both polyps placebo bilirubin useful.
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
ترى نموذجي c مامر علي رجل الثلج يا جماعة عن جد شككتونا ان النماذج مختلفة
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
أنا نموذجي C برضه ورجل الثلج كان موجود [emoji51] واسمه فروستو [emoji16] Sent from my iPhone using ملتقى فيصل |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
ليس سيء شكرا لكم جمعيا
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
جعل صنع خلق اللخيار الرابع نسيته اخترع يمكن الاجابه متأكده منها انشالله هي صنع من جهازي SM-N9005 بواسطة تطبيق ملتقى فيصل |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
شدوا حيلكم وحنا عيال المسرحيه الان :)
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
هم ليش حاطيني في الموقع اني مستوى خامس وانا سابع الحمدلله :(
|
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
ايه نسيت
بخصوص الي يقول جواب سفرل انه صح انا اشوف الجواب tow stages لانه أصلا السؤال يقول ان الترجمه كذا وكذا وتحتاج ........ واضحه فالسؤوال انه جاوب هذا حسب مفهومي |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
تقدر تعدله من لوحه التحكم الخاصه فيك .. >> |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
اقتباس:
كنت بجيب العيد واختار قاتو بس لما شفته مغير اسم مارك رجعت حطيت كاتو لان مارك حافظته زي اسمي هههههههههه |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
الاختبار كان وسط وغير كذا كانت وحده برى القاعه مسويه مشكله وصراخها كان جدا عالي ما عرفنا نركز والخيارات جدا متقاربه تحتاج تركيز مع صراخها توترنا على ان الماده توتر بس الحمدلله اهم شيء النجاح |
رد: إنطباعنا عن مادة (الترجمة الابداعية)
هل يوجد تكرار لاسئله الاختبارات الله يوفقكم ردو للضروره😢
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:25 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام