![]() |
رد: كويز النجاح بحول الله في الترجمة الابداعية
الله يجزاك خير ويوفقك بس متاكد من الحل ؟؟؟
|
رد: كويز النجاح بحول الله في الترجمة الابداعية
شكرا لكن مليئ بالاخطاء الاملائية الفادحة انصح بتجنبه
|
رد: كويز النجاح بحول الله في الترجمة الابداعية
في خطأ بعد بأغنية "مشط شعرك ياقمر"
الجواب مش الترجمة حرفياً يعني معليش شوية تفكير ياجماعه الجواب الصحيح Brush your hair, sweet love With the broken comb, With a hey, and a ho, Where are you sweet love? Brushing my hair with a hey and a ho! My love! اما moon معليش اسمحولي منطقياً العرب هم اللي يستخدمون وصف القمر للغزل بالانقلش مالها معنى شوية تركيز الله يعافيكم |
رد: كويز النجاح بحول الله في الترجمة الابداعية
هههههههههههههههههههههههه
انا حسسسيت بس يعني ذاكرتها غلط يعني وبعدين معكم تأكدو اول مشط شعرك ياقمر مشطي شعرش يا ام الدود والقمل |
رد: كويز النجاح بحول الله في الترجمة الابداعية
وللاسف اول سؤال اجابته غلط اللي عن الحطاب هذا الصحيح >>>
حٌكى أن حطابا فق رٌا اسمه فر دٌ عاش وح دٌاً ف كوخ خشب بدون ماء أو كهرباء ف أرض بع دٌة على جبل إفرست |
رد: كويز النجاح بحول الله في الترجمة الابداعية
معليش فيه فراغات مدري ليه عشلن اضمن ومحد يدعي علي هذا هو
يحكى أن حطّابا فقيراً اسمه فريد عاش وحيداً في كوخ خشبي بدون ماء أو كهرباء في أرض بعيدة على جبل إفرست. |
رد: كويز النجاح بحول الله في الترجمة الابداعية
فيه سؤالين جابهم العام الى الان اذكرهم بالترجمه...مشط شعرك..وانك تقدم على ارض المكر
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:23 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام