![]() |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
1 مرفق
اقتباس:
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
أسماء اللي لهم نظريات معنا اساميهم
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اقتباس:
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
Another day
الملف اللي نزلتية حق المراجعه من فين جبتيه |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
نبي ملف الامثلة بعد تعديل حق رضا الله يرضى عليكم و مين عنده اسئلة اختبار العام محلول
جزاكم الله كل خير |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
4-the process of Poetry translators باقي كلمه لتكمله السؤال مدري وشو هي ؟
الاجوبه مو واضحه وتلقون جوابه اتوقع في المحتوى رقم اربعه احوليت ماعرفت جوابه 5-The Translation of the Prophet’s style (p.b.b.u.h) is diffcult becase it is الجواب divine and human |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
تصدقون حتى الملخص محشي بالحيل كثير الله يستر من الماده
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
ممكن اسئلة الفصل الأول
34-35 هـ شكراً:rose: |
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
اقتباس:
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
نفحات من الإيمان في مكة والمدينةالمنورة ترجمة الدكتور Outbursts of humbleness /serenity/ faith in Makkah and Madinah ........................... نفحات الأنس فيدبي Diffusing odours of friendly atmosphere in Dubai ......................... ليالي الأنس في باريس Nightis of friendliness and intimacy in Paris. |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:12 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام