![]() |
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
تذكير ياأحبة،،،اللقاء المباشر الاول اليوم مع د\حليمة.....
من 5-----5.30......طالبات من5.45------6.15......طلاب |
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
8 مرفق
مساكم الله بالخير،،،شفت المحاضرة المباشرة الاولى قبل شوي مسجلة،،،أبرز ماورد فيها من معلومات ،،،،الدكتور حط شرائح العرض وقام يشرح عليها،،،،تجدونها في المرفقات،،،،ماتكلم عن الاختبار النهائي ماغير قال انه راح يكون اختيار من متعدد،،،،بعدين يقول انه عندكم فرصة الحين انكم تتعلمون اللغة الانجليزية حاولوا تستغلوها،،،دائما اقروا وبعدين اكتبوا،،قراءة وكتابة تتعلمون اللغة صح،،،، يقول بعد ميزة التعليم عن بعد انه الطالب يقدر يعيد المحاضرة المسجلة مئات المرات حتى ترسخ المعلومة بذهنه ،،،ع النقيض من ذلك طالب الانتظام مجرد تعرض عليه المحاضرة مرة واحدة فقط فهم فهم مافهم تمشكل ،،، ع حد قوله هذه ميزة التعليم عن بعد:biggrin: ،،،،بعدين يقول عطيتكم المراجع لو بغيتوا ترجعون لها وان بغيتوا فقط المحتوى ان شاء الله كافي،،أخيرا حط عنوانه لو بغى احد يراسله بس شرط انه يكتب اسمه واضح،،،من شان يقدر يردعليه....وسلامتكم.....
|
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
2 مرفق
يتبع للموضوع السابق المحاضرة المباشرة الاولى صورتان سقطت مني سهوا البارحة....
|
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
شكرا و جزاك الله خير :106: |
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
الله يسعدك ابوقصي ....شكرا جزيلا
|
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
الف شكر ابوقصي على جهودك ومتابعتك .. ربي يتوج تعبك بالنجاح والتفوق :106:
|
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
وهذي واجباات المقرر الثلاث ....
الوااجب الاول: 1- .A/the allocation of signs to their real objects 2- .C/a dual form in addition to singular and plural form 3- .B/helped him communicate with the Egyptians الواجـب الثاني: 1- D/as the source-language text is being orally presented. 2- A/use a faithful translation method. 3- C/syntax. الواجب الثاالث: 1- .C/the notion of participants roles 2- .A/grammatical categories in a large number of language 3- .B/to render the exact contextual meaning of the original text 4- .D/food , clothes and transport :106::106: |
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
الف شكر ابوقصي .. رايتك بيضاء.
|
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
شكرا اخت نوااره تسلمين
|
رد: ~ { مــجلــس مْــذاكــرة مُقــرر - نظرية الترجمــة - } ..
ياشباب نبغى ترتيب للاسئله
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 05:20 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام