ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=309)
-   -   [ مذاكرة جماعية ] : نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7 (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=679188)

amooly999 2015- 5- 14 01:58 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
according to Peter Newmark(1988) ,names of ministries are usually
- freely translated
- literally translated
- neither freely nor literally translated
- communicatively translated
هذي الاجابه بالاحمر:)

msyuna 2015- 5- 14 02:00 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mnno (المشاركة 12369329)
in translation , the interpretation of the source text tends to :
a-reflect the translators linuistic abilities
b-reflect the translators religious belifs
c-reflect the translators own theory of translation
d-reflect the translators educational background

^ هالسؤال تعبت من كثر مالقيته مره a ومره c :verycute:
اللي متأكد من الاجابة يقول

وبالتوفيق يارب :love080:

والله انا شفتها c واشوفها نوعا ما اشمل من a صح؟ مدري هذا الدكتور الله يهديه من فين يجب الاسئله من كيسه

يآرب توفيقكـ 2015- 5- 14 02:08 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mnno (المشاركة 12369329)
in translation , the interpretation of the source text tends to :
a-reflect the translators linuistic abilities
b-reflect the translators religious belifs
c-reflect the translators own theory of translation
d-reflect the translators educational background

^ هالسؤال تعبت من كثر مالقيته مره a ومره c :verycute:
اللي متأكد من الاجابة يقول

وبالتوفيق يارب :love080:


اشووفها c

السوال من وين جايبته

hora 2015- 5- 14 02:10 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
:(177):
الدكتور يبي له:41jg:

ذكرني بحكيم المطر في صحة واللياقه ذاكرنا اسئلة خمس سنوات ولا جاب منها شي:sm12:



الله يعديها على خير:bawling:

آنيقه 2015- 5- 14 02:19 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
اول مره بحياتي اتخووف من مااده لهالدرجه من كلامكم :bawling:

الامور ماتبشر بالخير :139:

gallo 2015- 5- 14 02:19 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
يجيكم الشعور الي تراجع وتحس انك ماداكرت شيء ولا بس انا تكفون طمنوني :icon120:

msyuna 2015- 5- 14 02:21 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
لا لا لا
قدموا السبت تلقوا الاحد
تفائلوا بالخير يأتيكم
التوتر والسوداوية رح يخلوا الوضع اسوأ
خلونا نروق وحتى لو ماراجعنا
نتوكل على الله والامور زينه ان شاء الله

فاكر لما 2015- 5- 14 02:22 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gallo (المشاركة 12369668)
يجيكم الشعور الي تراجع وتحس انك ماداكرت شيء ولا بس انا تكفون طمنوني :icon120:





لا تطمني الشعب الكريم كله كذا ..عاد انا بعد مايجيني هالشعور يبدا شعور الصياح بعدين اتذكر اني جامعية واتمالك نفسي ههههه

piece of art 2015- 5- 14 02:23 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gallo (المشاركة 12369668)
يجيكم الشعور الي تراجع وتحس انك ماداكرت شيء ولا بس انا تكفون طمنوني :icon120:

نفس الشعور احس مخي ضرب :verycute:

بس متفائله الاختبار بيجي اسهل من قبل :icon120:

آنيقه 2015- 5- 14 02:23 PM

رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gallo (المشاركة 12369668)
يجيكم الشعور الي تراجع وتحس انك ماداكرت شيء ولا بس انا تكفون طمنوني :icon120:


نففففس وضعععي :Cry111:


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 06:28 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه