ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=309)
-   -   هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=459745)

رضا20006 2013- 5- 16 09:48 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
Conference interpreting was born
A- Before world war 1
B- After world war 1
C- During world war 1
D- During world war 2


The definition of culture is
A- What people do and don't do
B- The way of life
C-People traditions
D- People habits

@همس المشاعر 2013- 5- 16 09:48 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حكاية طمووح (المشاركة 8886662)
conference interpreting was born
a- before world war 1
b- after world war 1
c- during world war 1
d- during world war 2


the definition of culture is
a- what people do and don't do
b- the way of life
c-people traditions
d- people habits


من الشاطر يحل لنا هالسؤالين:17:


اشرت لك عليهم :29:

ابن الشمال 2013- 5- 16 09:48 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق
المصطلحات والتعابير الثابتة
Idioms and fixed expressions

سمسووومه 2013- 5- 16 09:49 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
فيه احد جمع التعاريف بملف واحد؟

ابن الشمال 2013- 5- 16 09:50 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق
مجالات الترجمة
Translation Domains

ابن الشمال 2013- 5- 16 09:51 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
سمسومه
المادة كلها عبارة عن تعاريف هههههههه

رضا20006 2013- 5- 16 09:53 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
Arabic does not have fixed word order because it has elaborate case inflection

لا يوجد في العربية ترتيب معين وثابت للكلمات ( من ثرائها طبعا ) بسبب استفاضة حالاتها نحويا

q The main function of the passive in English and in a number of other languages is to avoid specifying the agent and to give an impression of objectivity.
· المهمة الرئيسية للمبني للمجهول في اللغة الإنجليزية ( وهو يعتبر اسلوب مهم جدا عندهم و معتمد )والعديد من اللغات : هو الابتعاد عن تخصيص شخص بعينه بالحديث ولإعطاء شعور بالموضوعية .
.

سمسووومه 2013- 5- 16 09:53 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
ماقدرت اغلق الماده الله ييسر

ابن الشمال 2013- 5- 16 09:55 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
1 مرفق
اتوقع يجيب لنا سؤال على أحد الأدوات المساعدة للمترجمين
Translators’ tools and aids

ساري5 2013- 5- 16 09:56 AM

رد: هنا اجتماع للنقاش نظرية الــــــــــــترجمه
 
ابوحليمه يبي يسوي فينا جريمه


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 12:43 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه