![]() |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
انا شفتهم حاطينها الاجابه الاولى
برضو خل احد ياكد لك يونا ولا دوريمي |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
ماشفته بالملزمه أنا كمان بس دارسينه في قضايا ثقافيه أو في الحضاره الاسلاميه..
وكمان هو أكثر سبب منطقي |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
انواع الضغط على سيرفرات الجامعة هههههههههههه كتم
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
الله يسلمك طيب شوف هذا هو الي تبغاه ولا مختلف؟ ماقدرت أتعمق وأقارن بينهم لأني لسى ما خلصت فالمعذره http://www.ckfu.org/vb/showthread.php?t=680394 الرد رقم 4 .. موفق |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
الكلام صار زي بعضوا وكلوا خاشش في بعضوا :icon120:
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
بحسب نظريتي كل شخص بإسمه حرف الحاء دقيق و يلف و يدور في مجال المعلومات شكل صاير قدوتهم >> ألبرت أينشتاين :(228): بس بشكل ثاني ما شاء الله :hahahahahah: خاصه اذ كان مدرس يجب الصداع للطلبه ويعقدهم حتى وان كانت الاسئله سهله يقلبها تعقيد المخ عنده عبارة عن معلومات معقدة من عقلية جدا غريبه الله يستر بس صراحه..... شفنا هذا الاسلوب في الدكتور احمد في المقال ان شاء الله ماتنعاد هذه التجربه مع الثاني :(309): |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
الله يسعدك ويوفقك msyuna على تجميع وتوفير الكويزات:106: |
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 06:41 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام