![]() |
رد: نظرية الترجمه
.
. ادخلي هالتجمع بتلقين كل شي يخص نظرية الترجمة من يوم فتحت جامعة فيصل هههه http://vb.ckfu.org/t708883.html الملخص يعتبر معقول قدام الترجمة الابداعية الي ينتظركم بس كمية الحفظ محترمة المذاكرة بتركيز والمراجعة بعد كل اربع محاضرات بتفيدكم كثثثير . صعوبة المادة بالدكتور حليمة الي ممكن يغير اسئلته كليااا فلا تعتمدون التكراار أبدا بها المادة ملف iseeu هو تجميع لاختبارات الدكتور حليمة بس دفعتنا الدكتور غير لنا فوق الـ15 سؤال جاب اسئلة ماعمره تطرق لها بالسمسترات الماضية . المادة محتاجة اهتماااااااااااااااااااااااااااااام وراح تنبسطون بالنتايج ان شاء الله . |
رد: نظرية الترجمه
شكرا لكم
|
رد: نظرية الترجمه
اقتباس:
|
رد: نظرية الترجمه
طيب كيف ملزمة Sultan??? المادة حسيتها حففففظ ب حفظ ...
|
رد: نظرية الترجمه
انا ودي استفسر هل يحتاج اننا نتابع محاضرات الدكتور او لا؟
لانها لو حفظ راح نختصر على نفسنا الوقت ونفنح الملخص ونذاكرها... |
رد: نظرية الترجمه
مهم جدا متابعة محاضرات الدكتور بالنسبة لي ما راح افهم
شي الا اذا تابعته وهذا يساعد على الحفظ |
رد: نظرية الترجمه
اقتباس:
|
رد: نظرية الترجمه
الكلمات الموجودة مكتوبه معانيها ب العربي. انتوا مكتوبه المعني ب العربي أو انجليزي ؟؟؟
|
رد: نظرية الترجمه
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة jo0ody2012 http://vb.ckfu.org/ckfu.org_2013/buttons/viewpost.gif الملف غير موجود .؟ حتى انا مالقيت الملف |
رد: نظرية الترجمه
1 مرفق
اقتباس:
أن شاء الله الحين راح يكون موجود في المرفقاات.. |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:49 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام