![]() |
رد: " ۆږﺷ̲ة ﻋﻣ̲ﻟ̲ ۆﺗ̲ﺟ̅ﻣ̲ﻋ ﻟ̲ﻣ̲ﺂ̲ﺩ̲ة ﻧ̲ظږيےة ﺂ̲ﻟ̲
يعطيك العافيه
جزاك الله الف خير |
رد: " ۆږﺷ̲ة ﻋﻣ̲ﻟ̲ ۆﺗ̲ﺟ̅ﻣ̲ﻋ ﻟ̲ﻣ̲ﺂ̲ﺩ̲ة ﻧ̲ظږيےة ﺂ̲ﻟ̲
الله يجزاك خير
|
رد: " ۆږﺷ̲ة ﻋﻣ̲ﻟ̲ ۆﺗ̲ﺟ̅ﻣ̲ﻋ ﻟ̲ﻣ̲ﺂ̲ﺩ̲ة ﻧ̲ظږيےة ﺂ̲ﻟ̲
يالت نلقي ترجمة كاملة هي اكبر المعوقات لي في مذاكرة المادة
|
رد: " ۆږش̲ة عم̲ل̲ ۆت̲ج̅م̲ع ل̲م̲آ̲د̲ة ن̲ظږيےة آ̲ل̲
|
رد: ورشة عمل نظرية الترجمة
1 مرفق
تفضلوا هذا شرح لنصف المحاضرة الاولى والنصف الاخر قريب أن شاء الله :29: |
رد: ورشة عمل نظرية الترجمة
اقتباس:
أخ سلطان طريقة رائعة وتفتح النفس :(204): |
رد: ورشة عمل نظرية الترجمة
اقتباس:
الجزء الثاني جاهز لكن باقي يبي له بعض التعديلات والتجهيزات قريب راح انزلة |
رد: ورشة عمل نظرية الترجمة
مبدع مبدع مبدع يا سلطان ما شاء الله عليك :d5: هذا الي احنا نحتاااااااااااااااااااااااجه والله ذاكرت الجزئيه هذا بس مجرد قفلت الملزمه نسيتها لكن مع الشرحك وابداعك بالصور مستحيل انساها اسأل الله لك التوفيق في الدنيا و الاخره :106: |
رد: ورشة عمل نظرية الترجمة
اللي عنده اسئلة كامله للماده ياليت لو يحطها لنا
|
رد: ورشة عمل نظرية الترجمة
سلطان راااائع جزاك الله خير وربي يرزقك الي تتمناه
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:20 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه