![]() |
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
المحاضرة الخامسة غثثثثثثثثثثة
فيها شئ مهم ولا |
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
THIS IS FREEST form of translation
???? |
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
Being preoccupied with the translation of literary texts as a pastime activity, scholars of the last century looked at translation as: الانشغال في ترجمة النصوص الأدبية كنشاط للتسلية، بدآ العلماء من القرن الماضي في الترجمة على النحو التالي: A. a science العلوم B. a craft الحرفة C. an art الفن D. a profession المهن الجواب ايش لاهنتو بسرعه :sdfgdsf: |
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
اقتباس:
عظم اللهاجركم وأحسن الله عزائكم اختي Saudi Girl ورحم الله ميتكم وأجزل لكم الثواب |
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
:icon120:
فن |
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
Being preoccupied with the translation of literary texts as a pastime activity, scholars of the last century looked at translation as: الانشغال في ترجمة النصوص الأدبية كنشاط للتسلية، بدآ العلماء من C. an art الفن :oao: |
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
ياجماعة الخير أخوكم فالله ذا الترم مدري وش صاير لي .
والله يا أخوان فيني بلا عجزت اذاكر مع أني فاضي لا شغله ولا مشغله . دعواتكم مدري شفيني والله . |
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
نراكم بعد الاختبار بالتوفيق للجميع :sm12:
|
رد: مـراجـــعــــة مـــــادة نظــرية الترجـمــة للاخــتبــار النــهـــائي :: هنا ::
ـ
مشكورين كلكم وبالتووووووووووووفيق :mh001: |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:15 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام