![]() |
نثــر آنجليزي ~ l /4
Today we'll continue with 2nd chapter with more reading strategies : · Extra reading strategies : Idioms - التعــــــآبير Terminologمصطلحــــــــآت - Idioms ــــ> ther're special sentences that we can't understand them by translating every single word. Etc: it's raining cats & dogs It doesn't mean it's raining from the sky cats and dogs !!! It means it's raining heavily. ليس معناها تمطر قطط وكلاب بل المقصود فيها تمطر بغزاااارة ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ It should be memorized by heart so u can understand their meaning :29: ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Let's go to chapter 2 page 30 We have here " two heads are better than one " When we translate it , it doesn't have a meaning ; but if we understand that it's an English proverb (idiom) we know it means two people working together is better than one working alone. شخصين يعملون معا افضل من شخص واحد يعمل بمفردة Exercise page 32: 1- Getting the meaning of idiomatic expressions from context: - I took a knock or two during my first year in Madrid. To have a hard time and to have problems. - With the standards set by the club , you could never say u were in a comfort zone. To feel safe & relaxed. - Now I'd been whisked off to a new club in a new country… To be moved to a new place very quickly. - Didn't really have a clue what was coming next.. To know what to do.. - I was bracing my self for the challenge.. To prepare for something unknown or difficult. - There was a little twist in the pit of my stomach. To feel very nervous & uncomfortable. - The next day, I didn't need to understand the article to get thedrift of the head lines. To understand the general idea. - Almost from kick-off you could tell it was going to be our night. Every thing was going to go well for us. - They could to make me feel at home.. To help some one to feel comfortable. Idioms can be tricky so we have to memorize them :29: 2- Getting the meaning of specialized terms from context: Took me off >>> removed me from the game. Kick off >>> the start of the game. Left wing >>> the left side of the field when facing the other team's net. Cross it >>> kick the ball across the field. Cut in >>> to move infront of other players . Go for goal >>> to try to put the ball in the net. To miss out >>> to not reach. The near post >>> the side of the net nearest to the player. Goal keeper >>> the player in charge of defending the net. Touch >>>> hit , when the player connects with the ball in any way. Chested >>> hit the ball with my chest. Midfield >>> the center of the playing field. When u know all of the meaning of them u will understand the passage of David Beckham , if not u will find it difficult to understand , :29: في المحاضرة الخامسة هناك خطأ في الاختيارات في صـــــ 41 السؤالين 4و5 الإجابة الصحيحة هي : 4 >>>> B 5 >>>>C That’s it :16: |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
|
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
nice work girl go ahead:21: |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
الله يعطيك الف عافيه يارب
لاهنتي ياقلبي :16::16::43::43: |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
:21: Many thanks for this topic |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
thank you sooooooooooo much
:16: :16: good luck |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
that is a wonderful done
|
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
الله يعافيكم :11::16: |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
مجهود تشكرين عليه اختي
الله يعطيك العافية ويجزاك خير |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
يعطيك العافيه
|
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
الله يجزاااكك الف خير :2::21:
|
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
ليتك توضح هل هذا الملخص اجتهاد شخصي او منقول
وارجوا منك اذا كان منقول من ملزمة او محتوى تاخذ منه الشرح هذا انك تنزله ولك جزيل الشكر |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
رائعه الله يعطيك العافيه :16:
واصلي:21: |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
اقتباس:
عن الكلمات وترجمتها يعني من ككككككل مكااااااان اجمع كل ما يخص المحاضره الفلانيه وارتبها بموضوع يخصها :43: الي تبينه انسخيه عَ وورد واطبعيه :34::16: |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
مادة النثر هي المادة الوحيدة الي ماعرفت لها اساس هي تشبة مادة القراءت والمطالعات الترم الماضي ؟ او تعتمد ع ايش بلضبط عجزت افهم :6: |
رد: نثــر آنجليزي ~ l /4
تسلم ايديك يا الغلا :16:
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 04:56 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام