تابع محاضرة الأدب المقارن / أ. احلام
محاضرة مابعد الأختبارات
ثانياً ::: قصة روبنسون كروسو لدانيال ديفو
يبدوا لنا روبنسون شاباً في العشرين يحلم بالسفر والمغامرة يرفض وآلديه خروجه للحديثة فيعصي امرهما ويخرج مغامراً فيصادف اهوال كثيرة آخرها تحطم السفينة وغرقجميع ربانها ماعدا روبنسون فيعيش في جزيرة نائية لايوجد فيها سوى الحيوانات المتوحشة فيصنع من اشلاء السفينة المحطمة سكناً بسيطاً ساعده في الأستمرار ع قيد الحياة مابقي منآثار تلك ـــــ
كما ساعدته الطبيعة كي يستمر في العيش بعد فتره من الزمن يكتفي بجمعه وهو شاب اسير وجدوه في هذه الجزيرة عاش في هذه الجزيرة 28 سنة إلى ان اتت سفينة ورحل با متجهاً إلى بلده << أحلى مافي الماة القصص خ خ
اللقاء بين القصتين
أولا/ مؤلف حي بن يقضان عاش قيل روبنسون كروسو بحوالي 500 سنة
كلا الكاتبين عاش في اسبانيا فترة حياته ـــــ << ناقص
ثانياً/ فضاء الروايتين متشابه في أن الأول كان ــــ
في جزيرة نائية [عزلة بدائية]
تبدو ــــ في القصتين طارئة بعد بعد استقرار الشخصية الرئيسية إذا تم اللقاء بينهما بعد مرور فترة طويلة من العزل ي الجزيرة
ثالثاً / كلا من القصتين له غاية تعليمية ـــ يذل على وجو الله سبحنه باستخدام العقل والحدس ف ــــــ عن طريق التفكير في مخلوقاته ام دانيال ديفو فغايته تربوية يتوجه إلى الشباب الذين يحبون المغامرة والسفر بالنصيحة با يصل حالهم إلى حاله
انعكست في كلا القصتين ملامح من السيرة الذاتية للمؤلف
نقاط الأختلاف بين القصتين::
1 .. ان حي بدأ حياته في الجزيرة رضيعااا بينما الآخر بدأ حياته شاباً
2 .. حي هدفه الأساسي من القصه هداية الآخرين والتأمل والعبادة بينما الأخر كان هدفه نقلالحياة المدنية إلى تلك الجزيرة والأبتعاد عن القضايا الروحية فحي يمثل شخصية الشرقي بالكون اما كروسو فيصور علاقة الغربي بالكون الجديد عند روبنسون كروزو انه في قصته لم يعتمد فقط ع التأثير والتأثر بقصة حي بن يقضان بل اعتمد ع قصة الف ليلة وليلة مصدراً له حيث شبه معاناته بمعاناة السندباد البحري الذي تحمت به السفينة وهنا وجه الإبداع عند هذا المؤلف
ثالثاً ::::::::: قصة ألف ليلة وليلة
اصلها قصة فارسية ــــــ وقد اطلع ع الآداب الهندية وعندما رأى الأختلاط بينهما كتبها فكتبها ــــــــ
من القصص الشرقية التي اتجهت في رحلتها إلى الغرب , وهذا الكتاب يرجع في اصله إلى كتاب فارسي يعرف بأسم ــــــ ــــ عرفه المسلمون ونقلوه إلى العربية في القرن الثالث الهجري ويعتمد هذا الكتب في مادته ع كثير من قصص الهنود وخرافاتهم , تنقل هذا الكتاب في بلاد كثيرة وكانت كل بلد تضيف عليه طابعها وحكاياتها ففيه الطابع الهندي والفارسي والعربي
فالذي اضافه العرب قصص هارون الرشيد ! وابو نواس واسماء البلاد العربية كبغداد والبصرة اضافوا ايضا الطابع المصري واللهجة العامية المصرية حيث اخذ الكتاب في عهد المماليك ـــ اما الغرب فقد عنو به عناية عظيمة ووجد ف طبعات ومترجمات لاتحصر
..........
بقى جزء من ذي المحاضرة .